Сердцеед, или Тысяча и одно наслаждение - Екатерина Гринева
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Рас-пус-ка-ешь? – он повторил эти слова с радостным изумлением, не сводя с меня глаз. – Это что?
– Обнимаешь, распускаешь… – пропела я.
– Ага! Понял. – И Эрнст Кляйнц энергично закивал головой. – Все понял. – И он снова раскинул руки.
– Лишнее.
– Я распускаю и обнимаю. Все так. Только так.
Он обхватил меня. Первый порыв был – оттолкнуться и выставить руки. Второй – стоять на месте и никуда не уходить. Так и стоять. И пусть глаза режет от белого снега, и небо – низко-угрюмое, как нахлобученный на лоб козырек. Я отстранилась и поправила волосы.
– Может, за торт сбежать?
– Не надо.
Мы зашли в дом. Из-под очков на меня смотрел радостно-изумленный взгляд. Словно я была некой хрупкой драгоценностью, которая лежит на черной бархатной подушечке и сверкает…
Вокруг меня происходили странные танцы-шевеления; дверь передо мной распахивали, взгляд то на меня, то куда-то в сторону, невольные касанья моих рук – как будто нужно было ежеминутно убеждаться в самом факте моего существования. Здесь и рядом.
Мы дружно вывалились из лифта, и около моей двери я перевела дух.
– Ну вот я и дома.
Замок повернулся в моей двери удивительно легко, хотя обычно он открывался с трудом, и каждый раз на периферии моего сознания мелькало: «Надо бы вызвать слесаря Кима Петровича». Узкоглазый кореец Ким с увесистым чемоданчиком инструментов работу делал споро и ловко и в этом плане выгодно отличался от прежнего слесаря Николая Петровича – пьяницы, периодически выходившего из запоев и именно в это время появлявшегося на работе.
– Что? Как? – спросил встревоженно Эрнст, не сводя с меня взгляда.
– Здесь кто-то был, – я вынула ключ из замка и теребила его в руках.
– Как? Кто?
– Не знаю.
– Вор? Я пойду, – он решительно отстранил меня от двери и вошел первым. – Стой тата.
– Тут.
– Тут, – прогудел он и уже в который раз коснулся моей руки. – Стоять. С места.
– Я поняла, – часто-часто закивала я головой. – Тут и на месте.
– Ум-ница, – он провел рукой по моей щеке – мягкие тяжелые пальцы.
Я резко выдохнула.
– Идти.
Он толкнул дверь, и я заглянула в открывшееся пространство. Все было на своих местах. Как обычно. В квартире не было никаких следов пребывания в ней постороннего человека. Она была такой же, как и до моего ухода. И все же в ней что-то изменилось. Резкий странный запах, уже почти выветрившийся. Но не до конца.
– Я… я, – замотала я головой. Эрнст Кляйнц крепко сжал мою руку.
– Не говори. Не надо. Я осмотрю.
И все-таки я шагнула в коридор, у меня не было никакого желания стоять по ту сторону двери, словно я чужой человек.
Мой спутник ступал тяжело, пол под этими тяжелыми чугунными шагами дребезжал и скрипел. «Шаги командора», – подумала я про себя.
– Никого.
– Ко мне залезли и ничего не взяли? Странные воры.
– Ты осмотр внимателен?
– Я поняла. Сейчас все еще раз осмотрю, только куртку сниму.
Повесив куртку на крючок, я быстро скинула сапоги и прошла в комнату.
Все было на своих местах. Только вот этот странный запах… Тихонько болталась форточка.
– Форточка!
– Залезли в окон? – с сомнением посмотрел на меня Эрнст Кляйнц. – Высота. Ноу!
– Нет-нет. Это из-за запаха. Чтобы он не так сильно чувствовался. Понимаешь?
– А… запах! – он мотнул головой, словно ему жал ворот. – Да! Ты все осмотр?
– Нет.
– Тогда – делай! – он энергично мотнул головой.
Я выдвинула ящик серванта, где у меня лежали деньги. Они были на месте. Семьсот долларов – не бог весть какая сумма. Но ее не тронули. И это было, по меньшей мере, очень странно.
– Мани, – ткнул пальцем Эрнст. – Все?
– Все, – сказала я громко и потерла лоб. – И это мне очень не нравится.
– Почему?
– Не знаю.
– Да. Странно. А что взяли?
– Ничего. – Я бегло обежала глазами комнату. Все было на своих местах, так мне казалось. Если бы не этот… запах резины. Я потянула носом.
– Пахнет.
– Оттуда, – постучал по столу Эрнст. – От компьютера.
Я рванула к нему. Как это я раньше не подумала об этом? Мой комп. Он что, перегорел?
Лихорадочно я включила компьютер и ввела пароль. Нет… все было на месте…
– Что за хрень? – пробормотала я.
Эрнст Кляйнц возвышался рядом: невозмутимый, застывший, как глыба льда. Он стоял, скрестив руки на груди, и смотрел на меня.
– Шпио-наж?
– Нет-нет. – И я истерично pассмеялась. – Какой шпионаж? Ты что.
– Я бы так не говорить, – услышала я. – Все бывает. Все.
Тут меня вдруг осенило, и зубы застучали. Моя флэшка! Как же я забыла о ней!
Из пластикового черного стакана, стоявшего справа от компьютера, я вывалила прямо на стол карандаши, ластики и ручки. Там, на дне должна была лежать флэшка с копированными материалами от Димы Панина.
Но ее там не было.
– Флэшку украли! – сказала я упавшим голосом.
– Флэшку? Значит. Шпио-наж.
– Да нет. – Я потерла лоб указательным пальцем. – Там было другое.
– Тогда ты мне все рассказ. Сейчас. Только мои ноги. Мокро. Я очень долго ждал.
Носки, розовые с бежевыми сердечками, растянутые после многократной стирки, были найдены в старых запасах. Но Эрнсту Кляйнцу они все равно были вопиюще малы. После недолгих поисков я обнаружила в шкафу безразмерные вязаные носки, купленные у старушки около метро, которые Эрнст Кляйнц с трудом натянул на себя. Размер ноги у него был сорок пятый, не меньше. Потом последовала очередь горячего чая с лимоном. Я порывалась рассказать о случившемся, но меня останавливало железное «потом». После чая с лимоном, когда противный липкий холод внутри меня почти рассосался и приятное тепло разлилось по телу, я начала свой рассказ под внимательным взглядом своего собеседника. По его лицу ничего нельзя было прочитать: ни страха, ни волнения, ни мыслей «по поводу». С таким же успехом я могла стоять в чистом поле и тянуть заунывным голосом свою историю или жаловаться на судьбу у подножия Эвереста. Когда я закончила, чашка с чаем была отставлена в сторону.
– Все?
– Все, – выдохнула я.
– Можно снова чай?
И тут я взвилась.
– Чай это, конечно, очень хорошо. Но мне сейчас важно узнать, кто за всем этим стоит. Понимаешь?
– Да. Но при чем здесь чай? От этого что-то изменится?
Я налила чай Эрнсту и подперла голову руками.
Он размешивал серебряной ложечкой сахар в чашке и смотрел на меня.
– Смеш-ная. – И дотронулся пальцем до моей щеки.
Мягкий палец оставил на ней теплый отпечаток.
– Что ты скажешь?
Он вмиг посерьезнел и вздернул вверх подбородок.
– Все хуже, чем ты думать. Намного.
– Да уж! – горько усмехнулась я. – Открыл Америку!
– Это такое выражение? – с интересом спросил он.
– Да. Значит, в твоих высказываниях нет ничего нового. Ничего.
– Я понял. Но поняла ли ты, что это значит: ключ взял кто-то из близких. Из твоих.
– Почему? – вопрос слетел с моих губ, прежде чем я успела удивиться или как-то среагировать на это сообщение.
– По-томую, – Эрнст Кляйнц откинулся назад и снял очки. Без них он стал выглядеть каким-то беззащитным. Как птенец, выпавший из гнезда. – Здесь был свой. И ничего не тронул. Раз. Второе – он знал, что искать. Два. И три – у него была возможность спереть ключ и сделать его копию.
– «Спереть»! Быстро же ты делаешь успехи в русском языке.
– Стараюсь. – Очки были водружены на место, и место беззащитного птенца занял Его Величество Будда Гаутама.
– Я прав?
Думать об этом не хотелось. Просто потому, что… было слишком опасно. И слишком смахивало на правду. Кто-то из своих? Мысли путались, и упорно не получалось сосредоточиться на чем-то одном.
– Ты теряла ключ в последнее день?
– Нет.
– Точно?
– Точно.
– Тогда кто-то спереть. И сделать копию. Кто-то был рядом с тобой. Длительно. – Он подался вперед, и его свитер оказался так близко, и запах детского мыла, острого и свежего, затуманил голову, и я невольно подалась назад, не желая этой опасной близости.
– Не знаю.
Я встала и пошла в ванную. Включила воду и долго почему-то мыла руки, словно старалась смыть все, что было в эти дни.
Я вернулась в кухню и собиралась уже сесть на табурет, но мою руку перехватили и притянули меня к себе. Блаженное живое тепло разливалось по телу, отключая мозги и мысли; мне лень двигаться, лень шевелиться.
Он бережно потянул вверх свитер и уткнулся лицом в мой живот. Поцеловал его и затем рывком дернул «молнию» джинсов. Стянул их. Я по-прежнему стояла, не шевелясь.
Вкрадчивые, осторожные поцелуи покрывали мое тело. Он снял очки и встал. Я была совсем маленькой против него – глыбы, нависшей надо мной. Эрнст Кляйнц прижал меня к себе, и какое-то время стоял так, неподвижно. Наши сердца стучали о ребра рядом, глухие толчки отдавались в ушах. Я глубоко вздохнула и подняла голову.
Он смотрел на меня сверху вниз: спокойно, изучающе.
– Ну? – Не выдержала я. – Как…