- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Восход Силы - Заид Массани
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Мы все — на вашей стороне, Макс. — Рам Кота сделал шаг вперёд и крепко пожал руку «безпола». — И если вы выполните то, что обещаете, я лично — если останусь жив — прослежу, чтобы на Корусанте в вашу честь воздвигли грандиозный монумент. Вы достойны этого уже хотя бы потому, что попытались.
— Ну, не стоит, право, — смутился Неверов. — Это уж излишне.
— Это уж мы решим, излишне это или нет. — Суровое лицо генерала-джедая озарила скупая улыбка.
— Ну… — хаббардианец развёл руками. — Ладно, до этого пока ещё далеко. Теперь вот что — советую нанести первый серьёзный удар по планете Илезия. Во-первых, она находится в пространстве хаттов, а это те ещё пройдохи, во-вторых, атаковав Илезию, Альянс заявит о себе уже серьёзнее. Рэгг вам поможет советами. И делами.
— А когда вы отправитесь на Мон Каламари? — спросила Марис Бруд.
— По возможности быстрее, но мне кое-что надо сделать с кораблём. Нужны толковые техники.
— Это не проблема, — отозвался Риекан. — Я вам выделю весьма способных ребят. Что угодно отремонтируют.
— Где-то я уже слышал нечто подобное. — Неверов переглянулся с Асокой. Тогрута улыбнулась в ответ. — И ещё. Отправьте надёжного человека на Нодакрус, пусть он встретится с шефом службы безопасности порта Нодакрус-Прима Тэм Олин. Нодакрус готов присоединиться к восстанию против Империи, нужен только повод.
— Мы дадим им такой повод, — кивнул Кота.
— Тогда за дело, дамы и господа. Пора начинать Большую Игру.
ГЛАВА 10
Размеренно гудели двигатели канонерского корабля под названием «Громовержец», который в данный момент готовился к очередному выходу в обычный космос. До Мон Каламари оставалось ещё два дня полёта и было решено сделать остановку на планете под названием Мальдра. Как-то так получилось, что за всеми хлопотами Неверов и Асока проглядели тот факт, что запасы пресной воды на борту звездолёта подошли к концу, а на Мальдре можно было их пополнить. Поэтому и решено было совершить там посадку, тем более, что на Мальдре не было имперских войск. Империя не считала эту удалённую от космических коммерческих линий планету достойной внимания, поэтому и не обращала на неё никакого внимания.
Асока Тано, сидя в пилотском кресле, внимательно наблюдала за показаниями дальнобойного сканера, который установили техники Коты, руководствуясь теми данными, что передал им Неверов. Удивительное дело — устройство могло сканировать реальный космос в то время, как звездолёт ещё находился в гиперкосмосе. Причём сканировался именно тот сектор пространства, в котором должен был осуществиться выход корабля из джамп-режима, как называл это хаббардианец. И в данный момент сканер показывал, что в районе точки выхода «Громовержца» из гиперпространства нет никаких подозрительных звездолётов.
Тогрута подумала о Неверове, и сразу же на её красивых полных губах возникла счастливая улыбка. Воистину предки проявили непосредственное участие в судьбе молодой джедайки, послав ей этого сурового уроженца далёкой планеты Хаббард, находящейся в невесть какой галактике. Свирепый и безжалостный в бою, Неверов, оставаясь наедине с Асокой, превращался в нежного и страстного мужчину. Хотя, подумала Тано, в настоящем бою она ещё ни разу не видела хаббардианца. Зато, и снова улыбка заиграла на лице тогруты, она видела его в более приятной обстановке.
— Как дела у моей принцессы? — и когда только хаббардианец возник за спиной Асоки? — Всё в порядке?
— Да, всё нормально. — Асока игриво толкнула «безпола» в бок. — А ты, наконец, вспомнил о моём существовании?
— Мы с Куинланом немного потренировались. — Неверов уселся в соседнее кресло. — Он весьма искусный боец. Как в рукопашном бою, так и на световых мечах.
— Ну, он учился у знаменитого мастера Толма. — Тогрута ещё раз проверила показания сканера. — Этот сканер — очень хорошая штука. Как вообще он работает? Такой технологии у нас нет нигде.
— На самом деле всё очень просто. — Неверов придвинул своё кресло к Асоке. — Он работает на гиперчастотах, которые используют наши коммуникационные устройства, при этом он сканирует именно тот район, который прилегает к точке выхода корабля из джамп-режима. Работает он в паре с навигационными системами, откуда и получает исходные данные. Затем через гиперкосмос он посылает импульс, который, выходя в нужном районе космоса, расходится веером и отражается назад в гиперпространство от находящихся поблизости кораблей. Ну, а распознать сигнатуру звездолёта — это уж и вовсе плёвое дело для гиперсканера. Что у нас есть интересного?
— Ничего. — Асока указала Максу на отметки на мониторе. — Чисто, как видишь. Вообще, Мальдра — тихая планета, если кого тут и можно встретить, то только корабли хаттов, «Чёрного Солнца» или же зайгеррианцев.
— Сколько до выхода?
— Меньше пяти минут. — Асока внимательно посмотрела на хаббардианца. — Скажи мне вот что, Макс Неверов — как ты планируешь помочь восстанию на Мон Каламари?
— Всему своё время, моя прелесть. — Неверов подмигнул тогруте. — Однако, поверь мне, это произойдёт обязательно. Каким бы мерзавцем не был бы Ардус Кайне, даже у него найдётся что-то такое, что можно будет использовать против него.
— Ну, раз ты так говоришь, значит, так оно и будет. — Тано сдвинула брови. — Знаешь, чего больше всего я боюсь?
— Боишься? Ты? — Неверов с удивлением взглянул на подругу.
— Того, что в один совсем не прекрасный день мой путь пересечётся с путём Дарта Вейдера.
— И что? То, что он — Лорд ситхов, не даёт ему никакого преимущества…
— Ты что, совсем с ума съехал?! — джедайка всплеснула руками. — Ты даже представить себе не можешь пределы его возможностей! Это тебе не Селеста Морн!
— Асока — мне глубоко наплевать на его возможности. — Неверов взял джедайку за руки и посмотрел ей прямо в глаза. — Я вовсе не супермен, но с моими возможностями и способностями я могу у вас такого натворить…
— Ты уже натворил кое-что. — Серо-голубые глаза Асоки враз потеплели и Неверову стоило большого труда сохранить своё хладнокровие. — И это именно то, чего мне действительно не хватало в моей жизни. Я уж думала, что лучше было бы, если б я осталась на Руусане или же меня накрыли бы убийцы Джерека или Вейдера. Я просто была потерявши смысл жизни, Макс, но благодаря тебе, я снова его отыскала и теперь ни за что уже не потеряю. Я люблю тебя и хочу быть с тобой до самого конца, неважно, когда он наступит. Не знаю, правда, сможем ли мы потом воссоединиться в Великой Силе, но до этого нам ещё далеко. И если случится так, что у нас с тобой появятся дети…
— Что значит — если? — нахмурился Неверов. — Наши расы ведь полностью совместимы генетически, или я ошибаюсь?
— Не ошибаешься. — Асока крепко сжала руки хаббардианца. — Мы полностью совместимы. Разница лишь в том, что в нашем случае дочь будет похожа на меня, сын же унаследует твои черты. Это связано с какими-то глубинными генетическими процессами, я точно не могу сказать, с какими именно, но разве это так уж важно?
— Асока… — Неверов сглотнул подступивший вдруг к горлу ком, и тогрута с огромным изумлением увидела, как по левой щеке оперативника Правления скатилась одинокая слезинка. Это так поразило её, что она на какое-то время впала в ступор. Ожидать вот этого от человека, который уже демонстрировал ей свою стальную волю и железные нервы, она никак не могла. — Я…Ванг шиист! — выругался хаббардианец. — Я бы не советовал никому становится у нас на пути, потому что я просто смету его с дороги, как сметает полярная буря снег с вершин Аралийских гор. — Он посмотрел куда-то сквозь обзорный блистер и неожиданно для тогруты заговорил на каком-то неизвестном ей языке: — Immer wenn die Sonne untergeht, immer wenn der Mond am Himmel steht, verbrennen wir zusammen, im hellen Schein der Flammen, immer wenn sich Tag und Nacht vereint, immer wenn das Licht des Feuers scheint, verbrennen wir zusammen, im hellen Schein der Flammen.
— Это…вот что это такое было? — Асока сама едва сдержалась от того, чтобы дать волю чувствам, которые неожиданно захлестнули её чуть ли не с головой. И в этот миг она поняла, что ради этого человека способна на всё — даже на то, чтобы бросить вызов самому Тёмному Лорду.
— Это на одном из древних земных языков…впрочем, какой он древний, на Танненбауме на нём до сих пор говорят, наряду с эльсинорским стандартным.
— А перевести слабо? — тогрута облизала языком вдруг пересохшие губы.
— Каждый раз, когда садится солнце, каждый раз, когда на небо выходит луна, мы горим вместе в ярком сиянии пламени. Каждый раз, когда день сливается с ночью, каждый раз, когда разгорается огонь, мы горим вместе в ярком сиянии пламени… Я не знаю, кто это написал, но я слышал эти слова на Танненбауме. Говорят, что они принадлежат какому-то древнему земному музыканту…не знаю…но эти слова очень подходят нам. Разве не так это происходит между нами?

