- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Респубика ученых - Арно Шмидт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
«Ежели убьет русский писатель жителя США, то платить ему 10 рублей,/ если южноамериканца — 20 рублей,/ если араба, индийца, китайца — по 500 рублей или отдать взамен три пишущие машинки с лентой, двумя ластиками и тысячью листов почтовой бумаги сорта А — ГПС[190] в придачу».
Видимо, на моем лице отразился ужас; так как она по-спортсменски отрывисто хохотнула и добродушно проворковала: «Ш-шут-тка. — : Вы — наш гость; уважаемый гость.» (Ничего себе: хорошенькое предписание! Но она): «Это из одного старого романа — середины прошлого века — принадлежащего перу товарища Ивана Михайловича Афанасьева.» Из ее уст громкие имена знаменитостей так и сыпались.
Последний этаж; тут же на стене табличка: «Тише! Соревнования по шахматам!» (Турнир претендентов на звание чемпиона мира. Мы бесшумно проскользнули в зал. На этот раз она из почтения к участникам лишь писала их имена в блокноте, показывая кончиком карандаша на того или иного шахматиста:!)./ А тут были все: Галахов и Кареев; Фортунатов и Вельянинофф-Сернофф; Спасович и Славатинский; созвездие самых блестящих имен! (Поразил меня товарищ Фортунатов — я представлял его себе гораздо старше: подумать только, человеку вот-вот стукнет сто, а он все еще участвует в турнирах, всякий раз занимая второе место! Поистине крепкий еще народ, эти русские: любо-дорого поглядеть — широкоплечий, плотный, с серебряной бородой; ни за что не дал бы ему больше шестидесяти!)/На турнире положение сложилось следующее: первые тридцать четыре места занимали русские, шахматисты из Советского Союза. Затем шли два бывших югослава (которые, похоже, тоже были уже очень и очень в летах; лиц их я не смог разглядеть, так низко склонились они над доской.) Далее — чех и четыре аргентинца./Единственный американец занимал сорок второе место (и на наших глазах проигрывал очередную партию; у него уже не хватало трех пешек.
Я, не произнеся ни слова, сочувственно пожал соотечественнику руку) / (Он встал и подвел меня к окну: «Нас обманывают!» свистящим шепотом произнес он: «Моему противнику на вид не больше двенадцати: в заявке на игру он значится как Стасюлевич! Но того-то я знаю давно — уверяю Вас, это не он! Правда, играет совершенно так же, как он: те же излюбленные начала, те же дьявольские ловушки. Узнал меня сразу же; и что-то понес насчет «курса омоложения!»). / Елена, горделиво-небрежно: «Мы только что подали новую заявку — просим впустить на остров еще четырех гроссмейстеров: отлично!»/ И тут же во взгляде ее загорелась смертельная ненависть: «Хотя обоих наших лучших игроков нет!..» Я с интересом взглянул на человека, сидевшего за первой доской:?: И ведь верно! Это был не Вовейкой, второй по силе шахматист мира! Самого чемпиона нигде не было видно: «Но ведь он и не должен участвовать в турнире». — Она едва сдержалась, чтобы не крикнуть на меня. Но, вспомнив, где мы находимся, прошипела: «Два раза тебе повторять?!»: Великий Рылеев и Вовейкой…» Она взяла себя в руки; и завершила презрительно: «…не присутствуют.»/ В коридор и вниз по лестнице -
На улице: облачное покрывало стало совсем плотным, непроницаемым./И я предложил на ее рассмотрение небольшой планчик: «Я хотел бы лично познакомиться с маститым А. Ф. Ступиным — по крайней мере, хотя бы взглянуть на него.» (Мне всегда нравилась его «Тихая Обь».)/И вот уж совсем неожиданное везение: из читального зала библиотеки как раз возвращались писатели других комбинатов! — «Он среди них. Я сейчас позову его».
И высокая, пышущая здоровьем — кровь с молоком! — блистающая юной свежестью девушка, развевающая по ветру знамя своих светлых волос, выбежала из последней шеренги. И к нам. Горохом посыпались слова — она фамильярно хлопнула меня по плечу и протянула руку:! (Я был несколько ошеломлен; однако поклонился и вежливо ответил: «Очень приятно, госпожа Ступина». (Кажется, переводчица меня неправильно поняла! — Ну, да ладно; я с не меньшим успехом могу нарисовать в своих очерках «гибкую, цветущую супругу престарелого титана»;[191] как и сочинить любую другую подобного рода ахинею. — Они все еще разговаривали смеясь. Бесшабашная девчонка с копной ржаных волос оценивающе разглядывала меня, явно готовая пуститься во все тяжкие; на прощание — еще один удар по левому плечу — и, в два прыжка догнав колонну своего комбината, она уже шагала в шеренге своих товарищей.))./«Госпожа Ступина тоже пишет?»; но Елена лишь смотрела ей вслед, счастливо улыбаясь; качая своей черной, густоволосой, коротко подстриженной головкой (меня, наконец, тоже забрало; я засмеялся с ней на пару; поднял указательный палец и со значением, словно находясь на сцене, произнес: «Ja / tebja / ljubljuh!» В ответ из ее широкого рта раздалось: «Хар-рашо».
Там, по ту сторону — красные китайцы? — Я испытывал известные колебания: В конце концов мы все еще не признали Китай. — (С другой стороны, я должен изо всех сил стараться соблюдать объективность!)./Но она разрешила мои сомнения с неожиданной для нее деликатностью: «Пойдемте в профсоюз танцевального искусства, там многие бывают.»
И вот мы уже идем по «Кремлю», гигантскому универсальному магазину, увенчанному куполом: кругом горы товаров: хрустальные бутылки с водкой, бочки с черной икрой. — Восхитительно: женское белье! крошечные трусики, пижамные штанишки; прозрачные комбинации и пеньюары; коротенькие кофточки. («Экономия материалов», заговорщически шепнул мне на ухо прозападно настроенный скептик; к тому же все вещи были только одного фасона. Елена заметила, что одежда мне очень приглянулась.)/«Нельзя ли мне здесь что-нибудь купить?»: «Ради бога, выбирайте! — :Все, что Вашей душе угодно. Ведь Вы — наш гость!»
В одном отделе я купил записную книжку в яркой, в крупную клетку, обложке. В другом — красновато-коричневую цветную ленту для пишущей машинки./В третьем — о, это было интересно! (И поучительно!/Она объяснила мне назначение справочных изданий. — Сплошь однотомники: справочник по правописанию. Народная энциклопедия. Энциклопедический словарь для лиц с высшим образованием, содержащий дополнительные сведения для интеллектуалов: статья «Наполеон» в нем выглядела совершенно иначе, чем в предыдущем лексиконе для простонародья! Если там статья пестрела выражениями вроде «ярмо корсиканца», то здесь скрупулезно приводились имена, даты, числа: такой, столь детально разработанной биографической таблицы я еще ни разу не видел в наших изданиях!) (Правда, «человек из народа» не знал бы, что со всем этим делать: но в этом-то и заключалось различие!: Различие, которого мы, к сожалению, еще не делаем. А равно и не признаем. — Она почувствовала мое невольное восхищение и гордо откинула голову: Матушка Россия!)).
(Однако выбирать товары следует с осторожностью, не набрасываться на них, не то они тут, пожалуй, чего доброго, подумают, что у нас нет карандашей — ведь именно об этом им наверняка все уши прожужжали!)/Затем перекусить в небольшом кафе, тут же в универмаге. — Вареная колбаса, еще теплая, была-?: ну, что ж; вполне приличной. /Рыбное филе? — :пересушенное и старое./Китайский чай мирабель из Туркестана?: собаки есть не будут!
Профсоюз танцевального искусства: сперва в зале была абсолютная темнота; только на сцене работа кипела вовсю. Мы уселись, рядышком, в первом ряду (я решил, раз уж мы сидим так близко друг к другу, еще разок поупражняться в русском языке и произнес единственную знакомую мне фразу; Елена деловито кивнула: дело пойдет!)./Декорации, изображавшие стены дома, стояли разобранными, были навалены как попало (выпуклость, долженствующая изображать вершину холма, выглядела, надо признаться, препротивно.) Искусственное дерево с кричаще-яркой листвой лежало поперек валуна, на коем, по всей видимости, должен был восседать князь Игорь в момент поднятия занавеса./Режиссеры изрыгали проклятия (одного из них при этом не было видно, он находился за кулисами, и в зал доносился только его голос); рабочие сцены свисали с потолка, сидя в веревочных петлях; ассистент режиссера, мальчик на побегушках, в поте лица наводил на сцене красоту; осветитель выбивался из сил.
С закрытыми глазами: китаянка выпорхнула на сцену! Ее желтые ручки казались побегами карликового деревца; ножки мелко семенили, тесно прижавшись друг к другу. Она выглядела совсем девочкой, девичьи бессмысленной была ее блуждающая улыбка (тогда как со спины она производила явно противоположное впечатление; видимо, ей это было хорошо известно, поэтому она старалась как можно реже поворачиваться к зрителям этой частью своего тела): Не-е-т!/Налево?: «Па-да-линн; Па-да-линн» заливалась балалайка; и представительницы гиревого спорта, переодетые комсомолками, выстроились полукругом: празднуя мой мрачный триумф. (У всех одинаковые фигуры: точь-в-точь, как у моей водительницы: «Великолепно»; я застонал, как бы вне себя от восхищения; она удовлетворенно кивнула.)
![Срубить крест[журнальный вариант] - Владимир Фирсов Библиотека книг бесплатно – читать онлайн! | BibliotekaOnline.com](https://cdn.bibliotekaonline.com/s20/1/0/4/6/2/0/104620.jpg)
