- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Спасти товарища Сталина! СССР XXI века - Егор Калугин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Нас атакуют, – хрипит охранник. – «Кингстон Роял Банк», это охрана! Я ранен, срочно пришлите людей…
– Как вас зовут? – уточняет женщина из полиции.
– Пол Мак-грэгор, срочно пришлите людей, я ранен, и они сейчас доберутся до меня, черт вас подери, – на одном длинном выдохе проговаривает охранник.
– Кто атакует, сколько нападающих?
– Я видел одного, – охранник задыхается с клекотом, – у него автоматическая винтовка, пришлите людей, как можно быстрее, слышите?
– Восьмой, – оживает рация в моем кармане. Это Камал. – Обстановка?
«Восьмой» – мой позывной. На портативных рациях, подготовленных для захвата, установлены скремблеры, поэтому говорить открытым текстом можно, не опасаясь прослушивания.
– Чисто. Один между вторым и третьим этажами, – говорю, нажав тангенту. – Он ранен. И он вышел на полицейскую частоту.
– Что он сообщил? – уточняет Камал.
– Полиция! Слышите меня, – хрипит охранник, я вижу на дисплее, как он пытается сесть. – Черт побери, слышите меня?!
– Сообщил, что банк атакован, что ранен и что у нападающих есть автоматическое оружие, – говорю в свою рацию.
– Слушаем, Пол, – отвечает охраннику мужской голос. – С вами говорит помощник коменданта Лондона, полковник Аль-Мансур. Мы проверили вас. К банку отправлена ближайшая патрульная машина. Что еще можете сообщить?
– Они подбираются ко мне, я ранен. Срочно пришлите людей… срочно!
Стоун, подкравшись вдоль стены, расчетливо стреляет два раза между ступеньками, и охранник сползает на пол.
– Пол, говорите, Пол, – бубнит полицейская волна. – Говорите, Пол. Не молчите. Помощь скоро будет.
Стоун поднимается по ступеням и толкает стволом голову мертвого охранника.
– На лестнице чисто, – сообщает он по радиосвязи.
3
– Пол, не молчите, – продолжает монотонно вызывать охранника полиция. – Машина уже в пути. Пол, скажите что-нибудь, чтобы мы поняли, что с вами все в порядке. Пол, говорите, помощь близко.
На дисплее Стоун вынимает пистолет из руки убитого, поднимает большой палец, повернувшись к стоящему на площадке третьего этажа Шульцу.
– Что сказала полиция? – голос Камала в динамике рации кажется безжизненным.
– Обещали выслать патрульный автомобиль, – говорю под аккомпанемент бесконечных обращений полицейской волны к погибшему охраннику.
– Второй – встречай, – коротко командует Камал.
– Второй принял, – отвечает Шульц.
Блондин меняет магазин автомата и спешит по лестнице наверх.
– Третий, проверить точку, всех кого найдешь – на третий этаж.
На автостоянке Штайн нажимает тангенту рации:
– Третий принял.
Он неспешно идет между автомобилями, просматривая каждый внимательно, выгоняет из внедорожника молодую парочку, заставляет прижаться лицами к полу.
Фахади заходит ко мне, снимает со стойки автомат, щелкает затвором и поднимается по лестнице северного крыла на третий этаж. Выбивает ногой дверь крайнего кабинета, слышится его голос:
– Выходи! Выходи! Алла! Алла!
Из кабинета выскакивают две женщины, Фахади бьет одну, замешкавшуюся на пороге, прикладом, выпускает очередь в три патрона вдоль коридора. Пули штурмовой винтовки прошивают тонкие стены насквозь, выгоняя людей из простреленных кабинетов.
– Выходи! Выходи! – кричит Фахади, продвигаясь по коридору, и совсем скоро перед ним образуется толпа из испуганных одетых одинаково в корпоративные черно-белые цвета работников банка.
Полак в северном крыле на втором этаже свинчивает глушитель с пистолета и стреляет дважды в потолок. И кабинетов выскакивают люди и бегут вдоль коридора, спасаясь от его выстрелов.
Камал идет к операционному залу:
– Четвертый, ведем людей, встречай.
Стоун поднимается на площадку между третьим и четвертым этажами, садится на ступеньку, положив пистолет на колени, поднимает к губам рацию:
– Четвертый принял.
В операционном зале Берегер, расставив руки с пистолетами, держит под прицелом сбившуюся у лестницы толпу. К Берегеру входит Камал.
Включаю микрофоны операционного зала:
– Я прошу вас соблюдать спокойствие, – слышится гулко голос Камала. – Если вы будете выполнять наши требования – никто не пострадает. Если вы не будете нам мешать и будете в точности без промедления выполнять наши приказы – вам ничто не угрожает. Скоро все закончится, и вы сможете пойти домой к своим семьям и детям. Подумайте о них. Вы нужны вашим близким. Вашим детям, родителям, друзьям. Подумайте о том, что с ними будет, если вы погибнете. И чтобы вернуться к ним, к своей нормальной жизни, нужно только немного потерпеть и внимательно слушать наши приказания.
Камал замолкает. Люди переминаются с ноги на ногу. Молчат.
– Сейчас – внимание. Я прошу всех пройти на третий этаж в большой конференц-зал, – продолжает после паузы Камал.
Толпа остается на месте, словно сбившееся с дороги стадо.
– Я повторяю – всем идти на третий этаж, – проговаривает он без выражения.
В толпе шевеление, но не более того. Берегер выжидает несколько секунд и стреляет в ближайшего к нему мужчину, тот падает лицом вперед на пол. Люди в ужасе бросаются к лестнице, толкая друг друга. Самые резвые в три секунды взлетают на второй этаж, куда на лестницу выплескивается гонимая выстрелами Полака толпа второго этажа. Стоун стреляет поверх голов, не пуская выше по лестнице, выдавливая толпу на третий этаж.
Две толпы несутся навстречу друг другу по коридору, встречаясь на бегу, словно волны. В коридоре южного крыла Стоун отвинчивает глушитель и стреляет поверх голов, кричит:
– В конференц-зал! В конференц-зал!
– В конференц-зал! – вторит ему Фахади с другой стороны коридора, прошивает пулями стены.
Толпа под выстрелами, словно стадо под хлыстами пастухов, вливается в широкий зал, предназначенный для конференций сотрудников.
– Все на пол! На пол! – Фахади останавливается на пороге, выпускает очередь над головами и люди разом оседают.
В толпе человек пятьдесят, в основном женщины. Фахади стоит перед ними, расставив широко ноги, подняв ствол в потолок, и улыбается, говорит негромко, и многие послушно опускают взгляды в пол.
Штайн, попыхивая сигаретой, гонит перед собой по лестнице с автостоянки еще шестерых.
– Первый, – докладывает Полак. – Второй этаж – чисто.
– Первый, – слышится в динамике рации голос Стоуна, – третий этаж – чисто. Птички в клетке.
– Четвертый, Шестой, Седьмой, – мгновенно отзывается из операционного зала Камал. – Собрать всех сверху.
– Принял, Четвертый, – Стоун спускается по лестнице и бежит по коридору второго этажа.
– Принял, Шестой, – Берегер поднимается в южном крыле, перезаряжая на ходу пистолеты.
– Принял, Седьмой, – Полак вразвалочку выходит на лестницу навстречу Берегеру.
Ко мне заходит, чему-то улыбаясь, Стоун, забирает со стойки автомат и обоймы и, ни слова не говоря, уходит, направляясь в северное крыло.
4
На дисплее внешней камеры видонаблюдения к центральному входу в банк катится патрульный автомобиль. Едва я поднимаю руку к радиостанции, на пороге появляется Камал:
– Ну и где же эта доблестная полиция?
– Уже здесь, – киваю в сторону экрана.
Камал останавливается рядом, смотрит в дисплей, где автомобиль в раскраске Лондонской оккупационной комендатуры останавливается перед центральным входом.
– Наконец-то, – Камал жмет тангенту рации. – Второй, работай.
– Принято, Второй, – слышится голос Шульца.
Из автомобиля выходят двое. Водитель, коренастый лысоватый мужчина с округлым лицом, расставив ноги, опирается о капот. Другой полицейский, моложе, загорелый, поднимает голову, осматривается, что-то коротко говорит через плечо напарнику и поднимается по ступеням к входу.
На дисплее камеры наблюдения крыши Шульц перегибается через перила ограждений и стреляет из автомата вниз. Сбивает двумя короткими очередями водителя на землю. Молодой полицейский резко приседает от неожиданности, катится по ступеням форменная фуражка. Он выхватывает пистолет, но очередь Шульца пробивает его насквозь. Полицейский падает на лестницу, скользит неуклюже. Он жив и пытается отползти, толкаясь ногами о ступени, но одиночный выстрел в голову оставляет его лежать на месте.
– На входе – чисто. – Голос Шульца в динамике рации.
– Возвращайся, Второй, – Камал отпускает тангенту, подходит к стационарной радиостанции, настроенной на полицейскую волну, время от времени все еще вызывающей погибшего охранника.
Поднимает к губам микрофон:
– Внимание всем! Я обращаюсь к комендатуре Лондона, – в его голосе неожиданно слышится восточный акцент. – Здание «Кингстон Роял Банка» захвачено. У нас много заложников. Я предупреждаю каждого, кто приблизится к зданию: вы будете убиты на месте. Двое ваших людей уже погибли по своей неосмотрительности. И за вашу ошибку будут расплачиваться невинные. Я обещаю – впредь, за каждого полицейского, ступившего на площадь, будет убит один заложник. Прежде чем сделать шаг – подумайте о том, что вы убиваете этим ни в чем не повинных людей.

