- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Изорванная любовь (ЛП) - Старк Лола
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Мэйс, — прошипела я, — отодвинься, я не буду делать это с тобой.
— Ты же не хочешь устраивать сцену перед детьми, правда, детка? — его глаза искрились весельем. Ох, он будет играть на моих нервах всю ночь. Он знает, что я не хочу создавать проблем, когда дети рядом, ясно, что так и было запланировано.
— Укуси меня, — прорычала я тихо.
Он явно услышал меня, потому что притянул ближе к своей теплой груди, прижался к моему уху и прошептал соблазнительным тоном:
— Просто скажи, где, и я буду только рад.
По моей шее и рукам пробежали мурашки при мысли о том, как он кусал меня, когда мы с ним в последний раз были вместе на этом диване, потные и стонущие.
Черт. Соберись, Скарлетт!
Прочистив горло, я попыталась передвинуться, но Мэйс меня тут же остановил, положив руку на мое бедро.
— Не двигайся, детка, — прошептал он сквозь стиснутые зубы. Обхватив мои бедра, усадил меня обратно на колени. Почувствовав его стояк, я поняла, почему он хотел, чтобы я оставалась там. Ну, это неловко. Мне нужно либо оставаться у него на коленях, чтобы скрыть эту его проблему, или убраться подальше и успокоить разбушевавшиеся гормоны. В этом случае есть риск, что мальчики увидят его в таком состоянии.
По-видимому, выбора у меня все-таки не было, так как Мэйс крепче сжал мои бедра, удерживая на месте.
Двадцать самых долгих в мире минут спустя мне наконец удалось выскользнуть из его хватки и передохнуть от этого. Мозолистые руки, которые я так сильно люблю, обернулись вокруг меня, когда я на кухне раскладываю закуски по тарелкам. Я тут же направляю свой локоть ему в живот. В результате этого Мэйс смеется, а у меня болит локоть.
— Отвали от меня, задница. Не думай, что я не знаю, что ты задумал. Это не сработает, Мэйс. — Его тело прижимается к моей спине, дрожа от тихого смеха.
— Я рассчитываю на это, детка.
— Хватит ржать. Это не смешно и это не сработает, Мэйс. — Я надеялась, что это прозвучало убедительно, потому что совсем чуть-чуть это все же работало.
— Похоже, пришло время сделать следующий шаг. Я тебе уже говорил, дорогая. Я. Никуда. Не. Уйду. — Он оставляет поцелуй сзади на моей шее после каждого слова. Он отступает назад, проведя рукой по моей заднице, прежде чем уйти обратно в гостиную.
Растерянная. Только так можно описать мое состояние в тот момент. Я была растеряна. Как он может сделать следующий шаг? Он вел себя чересчур мило и чувственно, обнимал меня, целовал меня, оставался рядом, несмотря на то, что я бог знает сколько раз сказала отвалить. Ответ пришел практически сразу же.
— Ты идешь, милый хвостик?
Мэйс спланировал быть тошнотворно милым. Со вздохом я взяла тарелки с закусками и вернулась в гостиную. На этот раз я втиснулась между близнецами, в надежде на то, что так буду в безопасности. Как оказалось, я не настолько везучая.
— Ты выйдешь замуж за моего дядю Мэйса? — спросил Джордан в ту секунду, когда я поднесла свой напиток к губам, отчего я резко вдохнула, и пузырьки потекли через мой нос.
Зажмурив глаза, я пытаюсь оправиться и ответить ему, но прежде чем я успеваю это сделать, Мэйс произносит:
— Я надеюсь, что она это сделает, дружище.
— Я тоже очень надеюсь, что ты это сделаешь. Из тебя получится красивая жена, и тогда дядя Мэйс сможет целовать тебя, когда пожелает, и повезти тебя на бургеры и коктейли.
— Я, я… эмм… нуу, видишь ли… — заикалась я, не уверенная, как объяснить восьмилетнему мальчику тот факт, что не буду выходить замуж за их дядю по большей части из-за того, что он трусливое дерьмо. Все это время взгляд Джексона направлен в сторону моей головы.
— Ты любишь моего дядю Мэйса? — моя голова поворачивается в другую сторону, и я встречаюсь взглядом с Джексоном, который следит за мной с жгучим любопытством.
Глядя ему прямо в глаза, я не могу заставить себя солгать ему, даже если это для моего же блага:
— Да, думаю, я всегда его любила.
Джексон широко улыбается и кивает в сторону Мэйса:
— Хорошо, ты можешь жениться на ней, и потом сделать много-много детей.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Замечательно, они планируют мое будущее, и не дают мне никакого права голоса в этом.
— Думаю, это звучит как отличный план, Джекс. Как думаешь, сколько детей у нас должно быть? — Мэйс спрашивает мальчиков, улыбаясь как дурак, в то время как я кидаю в его сторону грозные взгляды.
— Побольше! — выкрикивает Джордан, подпрыгивая вверх-вниз от восторга. — Так чтобы мы все вместе могли играть в футбол.
— Только никаких девочек. У них вши. — Вмешивается такой же взволнованный Джексон, а потом поворачивается ко мне и добавляет: — Но не у тебя, тетя Скарлетт. У тебя нет вшей. — Когда он произносит “тетя”, у меня на секунду перехватывает дыхание. Я никогда не была тетей. Я даже не могла подумать, что получу шанс стать тетей. Для кого-либо. Когда-либо.
Мэйс вскакивает:
Итак, время душа, ребята. Хватайте свои пижамы и идите в душ, один наверху, один внизу. И зубы почистите. Тщательно. Скоро я поднимусь и уложу вас. Оба мальчика подпрыгивают и мчатся стремглав.
Мэйс подходит туда, где я сижу, растягивается рядом и целует меня в затылок.
Я не отступлю. Так что ты можешь просто сдаться и принять меня обратно.
Дерзкая ухмылка появляется на его лице, прежде чем он поворачивается, собирает все пустые коробки от пиццы и тарелки и направляется на кухню.
Гррррр, это маловероятно, дружище! — кричу ему вслед, — умиляй меня хоть до смерти. Это не сработает!
Хочешь поспорить, пушистый зайчик? — он поворачивается ко мне.
Пушистый зайчик? Фу!
Сказочка на ночь, множество чувственных прикосновений, а теперь еще и милые прозвища. Я приняла душ и готова ложиться спать, изнуренная сегодняшним представлением. Было на самом деле утомительным избегать нашей с Мэйсом новой рутины. Теперь, несмотря на то что не приняла его обратно, я заползла в кровать гораздо менее напряженной. Осознание этого жуткого дерьма с преследованием не помогало, и Мэйс действительно не давал мне покоя, но он делал это самым милым образом из всех возможных. Я засыпаю с улыбкой на лице, представляя, какой безумный банальный трюк он предпримет в следующий раз.
Глава 27
Скарлетт
Я супер-чертовски разозлилась. Если Трипп сегодня еще раз улыбнется своему телефону, я сделаю тату на его глазных яблоках. Я знала, кто был с ним на связи, потому что этот же человек отправлял мне бесконечно-сладкие сообщения целый день. Целый гребанный день!
Трип взглянул на меня и рассмеялся во весь голос.
— Да, она уже в бешенстве, смотрит так, будто собирается оторвать мое мужское достоинство, — говорит он своему неизменному собеседнику.
— Я действительно рассматриваю такую возможность. — Прорычала я еле слышно.
Гребанные мудаки!
Мэйс завербовал Трипа и Реми помощниками в своем дурацком плане. И они все объединились против меня. Единственным человеком, который остался на моей стороне, была Тини.
Трип пошагал обратно к своему рабочему месту, улыбаясь мне так, будто знал какую-то большую тайну. Возможно, мне нужно стереть эту улыбку с его лица. Отлично, я вернулась в режим агрессивной суки.
Менее чем через десять минут вошел Мэйс. Он прошел мимо стойки так, будто владел этим местом. Эта неизменная наглая улыбка на его лице, даже невзирая на мое критически-раздраженное состояние, была тем еще зрелищем. Потертые темные джинсы низко сидели на его бедрах, приталенная белая хлопковая рубашка плотно облегала его крепкую грудь и руки, его челюсть покрывала легкая щетина. Будь он проклят за то, что заставлял мою кровь кипеть, а мои женские прелести сжиматься. Почему мои гормоны не могут быть заодно с моим настроем?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Привет, котенок, прекрасно выглядишь сегодня.
Фу, он просто не мог завязать с этим сентиментальным дерьмом. Может, мне следует сделать тату на глазных яблоках ему вместо Трипа?

