Обречённые. Том 1 - Павел Буркин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
«Хлеб, что ли?! Или сахар? От забарьерцев — не ожидал…»
— Морду в землю, руки за голову! Стреляем!
Из руин совсем близко — аж зазвенело в ушах — раздалась короткая очередь. Слепящие проблески трассеров прошили мрак, стегнули по кирпичному крошеву под ногами, брызнули крошечные капельки слизи, кирпичное крошево ужалило ноги даже сквозь штаны. Мэтхен пригнулся, потянув за руку Эири. Но она и не подумала пригибаться — наоборот, решительно шагнула вперёд. Потеряв всякую надежду, Мэтхен бросился следом. Только нагнулся, чтобы выудить из грязи увесистый кирпич. Тайник с автоматом в подвале как-то вылетел из головы.
Очередь хлестнула по Эири. Зазвенели, плющась о девичью грудь, пули, рикошетом брызнули в стороны ударившие по касательной, одна взбила прядь волос, но и их не оторвала: прядка тут же упала на место. Одна из пуль, которая должна попасть ей прямо в сердце, срикошетила — и левая рука Мэтхена отнялась. Он посмотрел на мокрый от крови рукав. Хорошо хоть пальцы не оторвало…
Как ни в чём не бывало, Эири шла дальше. Пули рвали комбинезон, очередная очередь — теперь уже длинная, заполошная, на весь оставшийся магазин — вышибла искры и заставила её пошатнуться, но видимого ущерба не нанесла. Из пелены смога проступили лепестки дульного пламени. Туда Мэтхен и запустил кирпич, как уже научился кидать в крыс. Судя по вскрику и падению тела, боевых скафандров у нападавших нет. Ничего, прорвёмся…
Удар приклада прилетел из тьмы внезапно, голова Мэтхена бессильно мотнулась, утратившее опору тело мешком повалилось в грязь. Над ним встали двое чёрных, чумазых, страшных во тьме здоровяка. Стволы автоматов почти касались головы и груди. Пальцы лежали на спусковых крючках. Но оглушённый Мэтхен не двигался.
— Стоять! — проорал один, верно оценивший ситуацию. — Порешу!
Кричал он не по-русски, но слова в переводе не нуждались.
Пули всё ещё бессильно плющились о налившееся металлом тело, поняв, что ей ничего не могут сделать, Эири медленно, но верно преодолевала последние метры. Но тупой звук удара сзади и крик поимщика оказались сильнее пуль. Эири вздохнула, постояла под свинцовым ливнем, будто прикидывая, успеет ли отшвырнуть убийц. Но трезво оценила шансы — и покорно опустилась на землю. Миг спустя на запястьях обоих сомкнулись прочнейшие наручники из металлопластика, такие же одели на ноги, заставляя мелко-мелко семенить. Убежать в них не удалось бы и от черепахи.
— Хорошо, — впервые за много месяцев слышал Мэтхен английскую речь. — Этого к остальным, самый настоящий, хе-хе, окопавшийся. А эту… Свяжите попрочнее, чтоб не освободилась — и в гравилёт. Доставим командованию, а потом яйцеголовым. Те от железной бабы не откажутся!
Мэтхен очнулся в тёмном, душном и вонючем помещении, битком набитом людьми. Людьми? Кривился от боли, баюкая сломанное крыло, Петрович. Материлась, капая кровью из простреленной навылет головозадницы, Глюка. Чужаки тоже купились на шутку бабки-мутации: настоящая голова, что у Глюки была в заднице, отделалась несколькими пинками. Больно, но — не смертельно. У Смрадека, бывшего в подвале за бактериологическое оружие, на безволосой груди и голове несколько отметин от пуль: похоже, его свалили очередью в упор, но он уже очухался. Раны не только не кровили, а уже затягивались, подёргиваясь тоненькой бледно-розовой плёнкой.
У жителей Подкуполья не было середины: или хилый, болезненный, способный загнуться от любой ерунды недомерок, или почти сверхъестественно сильный и живучий монстр. Этим двоим повезло: они относился ко второй категории. Впрочем, больше повезло подвернувшимся под пули дистрофикам: те не мучились особо, слабенькие организмы не могли долго сопротивляться смерти. Остальным всё ещё предстояло.
— Что это было, Петрович? — разлепил разбитые губы Мэтхен. Чувствовал он себя паршиво: голова разламывалась, раненую руку жгло огнём. То ли упал неудачно, лицом на камень, то ли кто-то добавил уже потерявшему сознание, но разбито всё лицо. На губах запеклась короста крови и грязи, а нос, кажется, сломан. Болело и остальное, с лица будто содрали кожу, подсохшая слизь как огнём жгла раны и царапины. «Только бы не подхватить заразу, — подумал он. — И где Эири?»
— Напали на нас, — высказал очевидное Петрович. Досталось и второму крылу: его прошила очередь, последняя пуля оторвала левое ухо. Похоже, он сопротивлялся до конца. И взяли его живьём не для того, чтобы помиловать. — Железяки у них. Много. Как у «туристов» в том посёлке. Стреляют. Моню подстрелили, а по её выродкам из трубы какой-то здоровой шмальнули. Так там так горело, бетон и тот плавился…
Ясно. Ререводя с подкупольского языка на нормальный, у налётчиков не только старые добрые автоматы. Есть огнемёт, да ещё, похоже, из новых. А может, какая-нибудь базука: Мэтхен в оружии особо не разбирался. Разве что на уровне, позволяющем смотреть по инфоцентру боевики да читать фантастику, то есть мог отличить автомат от плазмострела, а вертолёт от гравилёта — но не более.
Вляпались посельчане знатно: во всём посёлке нет даже дробовиков, кроме одного-единственного старого автомата, который, наверное, уже прибрали к рукам чужаки. Во вчерашней дракореволюции не использовалось ничего суровее ржавых железяк и кирпичей.
— Кто хоть они? — снова нарушил тишину Мэтхен.
— Да кто ж знает-то? — пробурчал Петрович. Ему явно было очень больно, говорить совсем не хотелось. — Темно было. Как стреляли — видел, а кто стрелял — нет. Помню только — крыло прострелили, а когда упал, ногами по второму добавили…
Досказать ночную сагу Петровичу не дали.
— На выход! — крикнул кто-то. На сей раз кричали по-русски, правда, с забарьерным акцентом. Все страньше и страньше. Во всём Подкуполье, наверное, не осталось ни одного существа, знающего английский, хотя бы на уровне «фак ю». — По одному, руки за голову, смотреть в землю, мелкими шагами! И не дурить!
В открывшуюся щель ударил ослепительно-яркий луч плазмострела, струя плазмы, способная прожечь полуметровую стену из композитных сплавов. С коротким шипением испарилась пыль, в бетоне фундамента образовалась узкая проплавленная дыра. Последнее китайское… теперь уже ханьско-марсианское предупреждение.
Первым зашевелился Петрович: летать он пока не мог, ходить тоже, похоже, ему сломали и ногу. Оставалось ползти. Мэтхен гадал, что чувствует рождённый летать, вынужденный ползти по грязи? Кряхтя и морщась, когда засевшие в головозаднице пули начинали двигаться, поднялась Глюка… Следом пошли остальные, рядом с Мэтхеном устало брел Смрадек, и не было сил даже отмахнуться от трупного зловония. Только тут, в полумраке ненастного дня, Мэтхен сумел рассмотреть налётчиков.
Первые же «оккупанты» заставили Мэтхена вздрогнуть. Таких он побаивался даже Там, будучи под защитой права, бесчисленных полисменов, под присмотром камер на каждом углу. А уж здесь, где закон отсутствует как таковой, и единственное право — кулачно-автоматное…
Даже у мутантов физиономии если не красивее, то как-то добрее. Вот, например, мужик, скомандовавший выходить, а потом отошедший за спины подчинённых. По всему видно — главный тут именно он. Вытянутое, угловатое какое-то лицо, на бескровных губах стынет гаденькая улыбочка, нижняя часть черепа заросла сизой щетиной, мешки под глазами выдают алкоголика — наверное, ему пришлось бы по вкусу пойло, что течёт из краников. И сами эти глаза — выцветшие, невыразительные, но цепкие и колючие. Выше… Не считая жидких пегих волосёнок на висках, кудрящихся пейсами, череп сияет девственной белизной. Сам он — вроде мелкий какой-то, сутулый, болезненный. Как сказал бы Петрович, соплёй перешибёшь. Даже автомат в его руках смотрится чуть ли не пушкой. Но здоровяки-бандиты слушаются главаря с полуслова, и наверняка не за красивые глаза.
А второй… Мэтхен удивился, но удивление оказалось недолгим: в глубине души он подозревал, что так и будет. В истории частенько было так, что свергнутые властители вставали на сторону врага. Хоть Бурбоны во Франции, хоть веймарские либералы в Германии веком позже, хоть недобитые белогвардейцы тогда же в России… Короткоствольный полицейский автомат в его руках казался игрушкой. В отряде было почти поровну людей, одетых частью в заношенный армейский камуфляж без погон, частью в спортивные костюмы, облезлые пиджаки в сочетании с джинсами… Проще было сказать, какой одежды тут не было. Новой. И чистой. Натуральный сэконд-хэнд.
— Быстро, быстро! — пинками и прикладами подгоняют ещё двое обладателей откровенно ублюдочных рож. «Да тут и немцы есть!» — распознал язык Мэтхен. Что интересно — все один к одному. Кажется, каждый из забарьерной части отряда — только что из тюрьмы, да не всякой, а для вымирающей породы особо опасных преступников.
Благодаря камерам, за последний век их стало меньше. Кто побогаче, легализовались, ушли в бизнес и политику. Иные даже Бессмертными стали. Начинающие и неспособные платить полисменам огромные взятки — сразу попадались, потом попадались снова, не успевая чему-то научиться. Доля истины в утверждении, что Свободный Мир уничтожил преступность, была. Но только доля. Самые ловкие, циничные и жестокие — уцелели. Просто действовали они теперь не сами по себе, а под «крышей» крупных корпораций и спецслужб. А если кто-нибудь «взбрыкнёт»? Ради них-то и стоят тюрьмы. Кое-кого ждёт участь пострашнее: всегда нужны органы, подопытный материал для лабораторий, некоторых ссылают в Подкуполье…