- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Пока бьется сердце - Энн Хампсон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Она смотрела на него в смущении.
— Не как к отцу? Тогда как?.. — Кэти ждала, а ее влажные ресницы дрожали, пока она внимательно вглядывалась в его лицо. — К-как ты бы хотел, чтобы я?.. — Она задохнулась, опустив голову в полном смущении, и момент был упущен.
Чарльз овладел собой и вернулся к теме поездки.
— Ты знала на прошлой неделе, что собираешься отправиться в Дербишир?
— Да, — безучастно ответила она, — мы обсуждали эту поездку.
— Тогда почему ты ничего не сказала мне?
Кэти прямо взглянула ему в глаза, ей было все равно.
— Что-то мне подсказывало, что ты не… одобришь эту поездку.
Заметив ее колебания, Чарльз улыбнулся:
— И если бы я не одобрил?
— Я бы все равно поехала.
— Да, я в этом не сомневаюсь. — И прибавил с любопытством: — Что вы там делали весь день?
— Собирали окаменелости, а затем у нас был пикник у реки.
— И все? Вы провели весь день, собирая окаменелости?
— Мы погуляли немного по вересковым полям. — Она взглянула на него в недоумении. — Что же еще мы могли делать?
Чарльз засмеялся, но очень скоро вновь стал серьезным и потребовал, чтобы Кэти дала ему обещание, что больше не поедет на торфяники ни одна, ни с кем-нибудь еще. Она была слишком обижена и подавлена, чтобы заметить озабоченность и несвойственные ему просящие нотки в голосе. Девушка не могла понять причины этих требований. Так как Чарльз не предоставил ей никаких объяснений, она решила, что он в очередной раз пытается навязать ей свою волю, но действует на этот раз более искусно. В ней проснулся дух противоречия, и про себя она решила, что малейшая слабость с ее стороны закончится полным подчинением его воле. Девушка отказалась дать такое обещание. Но в то же время ей вовсе не хотелось, чтобы Чарльз воспринял ее отношение как намеренное противостояние его авторитету, так как сама мысль о том, что он станет равнодушным или махнет на нее рукой, была ей так же нестерпима, как и перспектива полного подчинения. Кэти попыталась смягчить свой отказ, указывая на тот факт, что, поскольку у нее самой нет средств передвижения, она не может отправиться туда без Билла. Заметив, что Чарльз нахмурился, девушка быстро отступила к двери и, не давая ему возможности что-либо сказать, спросила:
— Я могу идти? Тебе больше ничего не нужно? — Она все еще была очень бледна, но в то же время спокойна и полна собственного достоинства, а ее голос был удивительно тверд и чист.
Лицо Чарльза просветлело. Странная улыбка тронула его губы, и он произнес:
— Ты негодница, Кэти, упрямая, маленькая негодница, сам не понимаю, как я терплю твои выходки. Нет, мне больше нечего тебе сказать, ты можешь идти. — И, повернувшись, он придвинул к себе чемодан и стал распаковывать его.
Кэти начала медленно спускаться вниз. Она заметила, как подобрел голос Чарльза, и все же не могла забыть его необъяснимый гнев, ведь вся ее вина — это всего лишь поездка в Дербишир с Биллом без его разрешения. Она почувствовала себя совершенно несчастной, особенно после того, как вспомнила ту нетерпеливую радость, с которой ожидала его возвращения. Кэти и сама не знала, чего ждала, но и представить себе не могла, что выходные начнутся таким образом. Было ясно только одно: чувства Чарльза к ней были совсем не похожи на ее; в нем не было нежности, иначе он не смог бы разговаривать с ней таким резким тоном и смотреть таким холодным и злым взглядом.
Она не хотела сейчас видеть Мойру и даже Стива, поэтому присела на ступеньки и спрятала лицо в ладонях.
Тусклый свет, гнетущая тяжесть обшитых дубом стен и массивных балок, углы, в которых сгущались тени, и промозглый, пропахший плесенью воздух… она дрожала, словно в клетке, ее охватил внезапный страх, что она никогда не сможет выбраться отсюда.
Но она смогла.
Через мгновение девушка уже стояла на обрывистой вершине, парящей над рекой Хантер; пахнущий хвоей бриз дул ей в лицо; она мечтательно смотрела вдаль, туда, где за багровыми вересковыми полями висела солнечная дымка, где в воздухе плыла осенняя паутина, смягчая и окутывая собой отдаленные откосы песчаника. Вверху неподвижно висели спутанные клубки перистых облаков, высокие и белые в небе чистейшей синевы.
На вересковых полях лежал нежный свет последнего тепла; это было ее естественным местом обитания, и только там она могла быть свободна. Зачем Чарльз лишает ее этой свободы? Какое он имеет право говорить, что она не может посещать родные места, когда ей этого захочется? Его позиция была в высшей степени неразумна. Кэти вспомнила свое убеждение, что он будет возражать против этой поездки с Биллом, хотя она и сама не понимала почему. Тем не менее казалось, что его возражения вовсе не касались Билла, ведь он запретил ей ездить туда даже одной. Внезапная морщина прорезала ее лоб. Какая разница Чарльзу, вернется она на торфяники или не вернется? В его требованиях не было никакого смысла, и девушка все больше убеждалась, что единственной причиной было его стремление продемонстрировать свою власть. Ее глаза оживились. Билл остается из-за завтрашней вечеринки и пробудет здесь до вторника.
Мойра делала маникюр. Оторвавшись от своего занятия, она взглянула на Кэти, которая вошла в гостиную и подошла к дивану. Глаза пожилой женщины проницательно прищурились, всматриваясь в лицо Кэти. Старая грымза хмыкнула с довольным видом, ее губы дрогнули в ядовитой усмешке.
— Снова неприятности, не так ли?
Кэти ничего не ответила, но бросила на нее взгляд, исполненный глубокой неприязни.
— Неудивительно, — добавила Мойра, — если ты разговариваешь с ним так же, как со мной, — всегда огрызаешься.
— Я никогда не огрызаюсь на вас!
— А что ты делаешь сейчас?
— Ну, если я это и делаю, то только потому, что вы огрызаетесь на меня.
Мойра закрыла баночку с лаком нарочито неторопливым жестом.
— Я должна тебе это сказать, хотя, может, тебе это не понравится. Но этот дом уже не такой, каким был раньше. Я часто задаю себе вопрос, не было ли у Чарльза каких-нибудь особенных причин привезти тебя сюда. Мне кажется странным, что он вообще притащил тебя сюда, я уверена, что; чувство долга здесь ни при чем. — Она вытянула руку, чтобы полюбоваться на пурпурные ногти, а затем добавила, глядя прямо на Кэти: — Каковы бы ни были эти причины, но сейчас он, должно быть, от всей души раскаивается в своем поступке.
Глаза Кэти засверкали, но она задумчиво молчала, припоминая недавний визит с Бриджет к ее подруге Элисон, которая жила в квартире большого дома в Лестере. Она ушла из дома, стремясь к независимости, но квартира была слишком дорога для нее, и она искала кого-нибудь, с кем можно было разделить ее…
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
