- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Квест для демиурга (СИ) - Дина Полоскова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
От разглядывания своего изображения Аю отвлек звук открывающейся двери, вслед за которым появился капитан.
— Доброе утро, лерра. Я смотрю, вы уже готовы. Не терпится покинуть мой гостеприимный корабль?
— Не терпится покинуть место собственного плена!
— Вы не прикоснулись к завтраку? Вы не голодны? Ах, о чем это я, вам должно быть до смерти надоело жевать вяленые водоросли. И тем не менее, вам следует поторопиться: скоро к нам причалит челнок жриц храма, где вас ожидают. Передача состоится в кают–компании, поэтому потрудитесь через полчаса быть там.
— Вы пришли только затем, чтобы посочувствовать моему аппетиту? В таком случае можете считать свою задачу выполненной.
— Лерра, у меня есть к вам один вопрос: когда вчера на палубе доктор попросил вас подумать о чем‑то неприятном, о чем вы подумали?
— Я подумала, о том, какой вы все‑таки мерзавец, капитан!
— И все‑таки с первого раза у вас не получилось. Так о чем вы подумали?
Ая запнулась, но сразу же взяла себя в руки и ответила:
— Это и был мой ответ. Сначала я подумала об акулах.
Капитан усмехнулся и кивнул:
— Что ж, лерра, спасибо за откровенность. Да, выполняю свое обещание: вот ваша собственность, мне не нужно чужого. И он протянул ей ее розовый магический кулон на целой серебряной цепочке.
Ая, которая уже забыла о том, что он обещал его вернуть, а может, просто не ожидавшая, что капитан сдержит свое обещание, не в силах скрыть свою радость, быстрым движением подхватила свою вещь и сразу же одела ее на шею, не преминув, впрочем, съязвить:
— Конечно, зачем вам чужая собственность, когда вас ожидают немалые барышы с моей продажи!
— Я не буду спрашивать, откуда эльфийская принцесса в принципе знает о существовании подобного жаргона, впрочем, от вас можно ожидать любой неожиданности. Мы с вами последний раз беседуем наедине, лерра, через полчаса раз мы будем общаться уже при свидетелях. Позвольте дать вам на прощание маленький совет: будьте предельно осторожны и сдерживайте свой ядовитый язык. Я, в силу своего положения и жизненного опыта, считаю ниже своего достоинства обращать внимание на женскую, в вашем случае, детскую, неразумность, но южане слывут крайне несдержанными в проявлениях своего темперамента. Имейте ввиду, лерра принцесса, что здесь, на этой земле, происхождение женщины ничего не стоит: королевская кровь такого же цвета, как кровь рабов, а бастарды ничем не отличаются от рожденных в законом браке. И если к вашему характеру добавить хотя бы капельку ума и благоразумия, вы сможете не просто выжить здесь, но и занять то самое высокое положение, о котором вам говорил док.
Ая покраснела. Неожиданно ей стало стыдно за свое детское поведение на протяжении всей поездки — ведь по сути, капитан всего лишь исполнял свою работу, жил своей обычной жизнью, и не ей было судить его. Глядя в желтые глаза напротив, она уже готова была опустить взор, и, возможно, сказать что‑нибудь пристойное, для разнообразия, но тут перед ее взглядом, как смена декорации в театральной постановке, мелькнули другие глаза, черные, с ослепительными белками глаз, и Ая тряхнула головой, отгоняя наваждение.
Она отвела взгляд в сторону и сглотнула, ощущая, что в горле стоит комок, сжимающий его изнутри.
— Благодарю за ценный совет, Льер Капитан, — сквозь зубы, ледяным тоном отчеканила она, — Я, в свою очередь воздержусь от того, чтобы дать вам совет по поводу использования браслетов рабства и подчинения на и без того слабых женщинах, а также посмею предположить, что мы еще встретимся, и кто‑то пожалеет об этой встрече, и это буду не я.
— Тролль раздери всех эльфийских принцесс, — сдавленно выругался сквозь зубы
капитан и молча покинул ее каюту.
Пожав плечами в ответ на реплику уже ушедшего капитана, Ая подумала, что неплохо бы было попрощаться я с доктором Лиеном, но не рискнула выходить из каюты, чтобы не столкнуться раньше времени со своими потенциальными покупателями.
Она скоротала время тем, что перекладывала вещи с места на место, и смотрела из окна каюты на далекий берег, практически неразличимый за чередой больших и малых кораблей на пристани, с золотым песком и белыми башнями домов. Готовая в принципе уже на все, что угодно, только бы поскорее покинуть этот ненавистный ей корабль, Ая прислушалась к шуму шагов над головой, и, услышав, как ожидаемый челнок пришвартовался к борту Портовой Шлюхи. Девушка еле дождалась, когда минет положенное время, чтобы, собравшись с духом, направиться в кают–компанию.
Подойдя к двери, Ая остановилась и прислушалась к голосам за ней: говорила женщина, и обрывок фразы, который услышала девушка, заставил ее покраснеть и быстро войти внутрь:
- … Однако я слышу, что наша гостья уже здесь и стоит, в замешательстве, видимо не решаясь переступить порог этой комнаты. Вы уверены, что обращались с новой верховной жрицей с должным почтением, капитан Льер? — фраза была сказана с ничего не выражающими, кроме огромного одолжения, интонациями, и, войдя в кают–компанию, Ая в первую очередь обратила внимание на говорившую женщину.
Это была рослая, смуглая и статная женщина почтенных лет, с властным выражением лица и твердой, надменной складкой губ. Ее черные, даже более темные, чем у Миилы, глаза, казалось прожигали Аю насквозь, заглядывая в самую душу. Она сидела на стуле с высокой спинкой, не облокачиваясь на нее и сохраняя ровную осанку, а по бокам от нее стояли две другие женщины, с такой же смуглой кожей, только моложе, и глаза их тоже были устремлены на Аю.
Однако не внешность женщин, и даже не проникающий в самую душу взгляд их черных глаз поразил Аю больше всего: удивительными были их наряды, все три как один, черного цвета. На головах всей троицы были сложно закрученные тюрбаны. Предплечья рук сплошь унизаны золотыми браслетами с выгравированными на них древними письменами. А платья, крепившиеся на одном плече, оставляли открытой одну грудь, драпируя мягкими складками ровное место, где должна была быть другая. На талиях у каждой были золотые пояски, и от талии эти странные платья шли сильным клешем до самой земли. Одна из женщин двинулась на встречу Ае, и казалось, что она не идет, а парит над землей, за счет скользящего по земле подола платья, и, как впоследствии узнала Ая, специальной обуви на платформе из пробкового дерева. Женщина взяла Аю за руку и подвела к сидящей на стуле женщине, видимо для того, чтобы та могла получше ее рассмотреть.
— Лерра Аида, смею вас заверить, лерра верховная жрица ни в чем не знала отказа, — ответил сидящей женщине капитан. Он тоже сидел на стуле, и за его плечами стояли доктор и Миила, до сих пор ни разу не замеченная Аей в склонности посещать кают–компанию.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
