- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Плутовка под прикрытием (СИ) - Бахтиярова Анна
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Голова гудела. Нет, просто взрывалась.
Невидимые лисы! «Сестры», мать их! Следят за мной, проверяют, достойна ли я их компании! Проклятье! Ущипните меня кто-нибудь! Дайте проснуться!
Но, разумеется, я понимала, что это не сон. А безумная явь.
Но неужели, тётка Маргарет не знала, что в городе полно тайных оборотней? Живет настоящая стая! Пусть и городская, но именно стая! Или же она не говорила нам? С другой стороны, учитывая тётушкин род занятий, ее могли попросту не принять в лисий «клуб». Посчитать не шибко благонадежной.
И главный вопрос. Вопрос века! Как, ради всего святого, эти лисы научились «маскироваться»?! Не только не обнаруживать себя «локаторами» других рыжих, но и превращаться в невидимок после перекидки? Я тоже так хочу!
Увы, ответ на вопрос я могла получить, лишь ведя себя скромно и степенно. А этот вариант исключался. Какая тут осторожность и приличное поведение, если у меня роман с главный охотником Огненного? Тем более, на город опускался вечер, и наступала пора отправляться в «Пристанище духов» к «повелителю». И быть вовсе не скромной…
Глава 13. Другие мы
Джонатан сидел на кровати в темноте спиной ко мне. Молчал. И это сводило с ума.
Лучше он бы ругался, орал, срывая голос. Было б легче, честное слово.
Часы вдали пробили три удара, а мы еще не сомкнули глаз. Понятное дело, чем были заняты. Мой полулис вел себя точь-в-точь как накануне. Обходился без грубости, но и без ласк. Но судя по горящему взгляду, желал быть со мной не меньше, а то и больше, чем раньше. Одержимость не отпускала ни на миг.
— Знаю, тебя бесит сам факт притяжения, — я заговорила первой. — Но…
— Замолчи! — приказал он жестко. — Я не разрешал тебе открывать рот.
Сердце защемило от обиды. Но я не сдалась. Понимала, что нам лучше сотрудничать. И не в горизонтальном положении, а вообще.
— Ты же знаешь, Грейсон ждёт от меня новостей, — я поднялась и обвила шею Джонатана сзади, прижалась к его спине. Понадеялась, что прикосновения помогут в убеждении. — Нужно дать ему хоть что-то.
— Хоть что-то? — усмехнулся он в ответ. — Может, и в его постель прыгнешь, рыжая?
Голос звучал ядовито. Но Джонатан хотя бы не оттолкнул меня.
— Грейсон не в моем вкусе, — проговорила я небрежно, водя кончиками пальцев по предплечью полулиса. — К тому же, я не сплю с двумя мужчинами одновременно.
— Так у тебя есть принципы? — съязвил Джонатан.
А я поцеловала его шею и прошептала на ухо:
— Есть. И со мной можно договориться о сотрудничестве. Я не худший союзник на свете.
— И не худшая шпионка, — отозвался он раздраженно.
— А вот и нет. Я же быстро прокололась. И всё из-за красавчика-любовника.
Мне не шибко нравилось, как проходил разговор. Но мы хотя бы разговаривали. Это лучше страстных занятий любовью и молчания всё остальное время.
— Джонатан, — я прижалась к нему сильнее, — давай подумаем, что делать с Грейсоном. Мне необходимо предоставить ему полезные (ну или псевдополезные) сведения о тебе. Нужно сделать это, пока он что-нибудь не выкинул. Ты же сам понимаешь, как он опасен.
Охотник-полулис среагировал. Но вовсе не так, как мне хотелось. Высвободился из моих объятий и толкнул меня на кровать. Завис сверху, как змей с дерева, провел ладонью по бедру, и… огорошил:
— Сейчас меня гораздо больше волнует твой брат, нежели Грейсон.
Ого! А я-то решила, что его полностью поглотили иные заботы. Плотские.
— Он тебя не тронет, — попыталась заверить я, хотя не была в этом уверена.
Но Джонатан будто не услышал.
— Я снова раскидал травки у входа. Но боюсь, Джулия явится и всё сметет. Не знаю точно, как работает притяжение той стороны, но моя сестра способна перемещаться в «Пристанище духов» время от времени, однако покинуть особняк (ненадолго, разумеется) может лишь в компании твоего братца. Он будто своим присутствием блокирует влияние замка на Джулию.
— А это интересно, — прошептала я, стараясь не замечать, как ладонь Джонатана «гуляет» по моему бедру, ибо это сбивало с серьезного настроя.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Интересно ей, — усмехнулся он недовольно.
— Интересно, — повторила я. — Было бы неплохо найти способ либо вытащить Джулию насовсем, либо отправить к ней моего брата на постоянное проживание. Они глупыми вылазками всем создают проблемы.
Лицо Джонатана болезненно исказилось.
— Думаешь, я не искал способ вернуть сестру? — спросил с яростью. Почти звериной. Аж пламя в темных глазах разгорелось.
Я нутром почуяла, что близится новая ссора. Моя попытка обсудить проблему Джулии подействовала на него, как красная тряпка на быка. Пришлось быстренько «сворачивать» беседу и действовать проверенным способом. Я прильнула к губам Джонатана и обхватила ногами его бедра. Этого с лихвой хватило, чтобы ярость любовника схлынула, а неизрасходованная энергия направилась в иное русло.
— Как же я тебя ненавижу, — прошептал Джонатан, глядя мне в глаза.
— Неправда, — ответила я, кладя ладони ему на плечи. — Просто перестань чувствовать себя уязвимым из-за влечения ко мне. Я здесь. И вся твоя. Меня не нужно принуждать. Мы можем просто быть собой. Мы можем это, Джонатан…
Но мои слова не принесли облегчения. Он зарычал, как раненный зверь. Но не отстранился. Не остановился. Потому что не мог победить эту неконтролируемую жажду.
Не мог победить. Но и перестать с ней бороться пока тоже, увы, не мог…
****
Утром Джонатан покинул особняк, уехал по важным делам, не потрудившись пояснить, по каким именно. Мне разрешил вернуться домой (до ночи), но прежде еще раз проверить, как продвигается подготовка к завтрашнему чаепитию с Амандой и компанией. Это не заняло много времени. У Луизы всё было схвачено. Она продемонстрировала приготовленные продукты, включая всё для шоколадного торта, затем при мне позвонила в агентство, где подтвердили, что завтра утром пришлют и официантов, и артистов с музыкантами.
— Всё пройдет замечательно, не переживайте леди Сабрина, — заверила кухарка. — Гости останутся довольны. Даже жена мэра. Леди Аманда любит, как я готовлю.
Я собралась, было, поинтересоваться, как часто Аманде Прейскотт доводилось пробовать стряпню Луизы, но услышала лисьим слухом тихое пение в глубине особняка и узнала голос Джулии. Полукровка выбралась-таки с другой стороны (сметать травки, не иначе), а значит, у меня появилась отличная возможность ее перехватить и поговорить о «своем, о девичьем». И пусть только попробует отказаться. У меня, знаете ли, накипело!
Джонатан угадал. Его неугомонная сестричка сметала раскрошенные травки с порога, чтобы открыть путь разлюбезному Клайду. Самозабвенно орудовала метлой и напевала под нос. Нечто очень смахивающее на свадебную песенку. На моё присутствие лишь фыркнула, мол, принесла нелегкая.
— Нужно поговорить, — объявила я, прислонясь к дверному косяку.
— Мне не нужно, — отмахнулась Джулия и вытерла вспотевший от «праведных» трудов лоб.
— Речь о Клайде, — объявила я жестко.
— Да хоть о… Стоп! — нахалка напрягалась, ибо мне не полагалось знать имя лиса. — Как ты… Откуда?
Темные, как у Джонатана, глаза нехорошо сузились.
— Мы с ним схлестнулись, — пояснила я без выражения. — В лисьем обличье. И выяснили кое-что важное. Клайд — мой брат, Джулия. Мы не виделись одиннадцать лет. Считали друг друга погибшими. Не знаю, рассказывал ли он тебе о семье, о наших родителях и стае. О дне, когда всё пошло прахом.
Полукровка неуверенно кивнула, но продолжала смотреть недружелюбно.
— Но вся его семья погибла, — пробормотала она. — У Клайда было три сестры.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Фейт, Джоди и я. Сабрина. Меня зовут Сабрина.
— Нет, — Джулия сердито мотнула головой из стороны в сторону. — Такого имени он точно не называл. Старшую сестру звали иначе.
— Бри! — воскликнула я. — Конечно! В детстве меня не называли полным именем. Я — Бри. Мы с сестрами спаслись в тот страшный день. Мы выжили. Сбежали.

