- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Земная кровь - Кейт Лаумер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Представляю, — сказал Роун. — Более двух лет я живу роскошно, пользуясь всеми возможными благами, в то время как мой друг сидит в темноте с полтонной запаянного металла на ноге…
— Фу ты, черт, будь же реалистом, мальчик! Он не обращает на это никакого внимания… не то что ты или я! Разговаривает сам с собой, впадая в своего рода забытье, иногда целыми днями не ест. Он не человек, Роун! Ради Бога, человеческая Галактика поставлена на карту, а ты беспокоишься о проклятом джике?
— Освободи его, пожалуйста, он не причинит тебе вреда. Я за него ручаюсь…
— Не в этом дело, — произнес Генри твердым голосом. — Ты бы лучше попытался поддержать в нем жизнь. Он — первый джик, которому я когда-либо позволял жить на борту своего корабля!
— Вот к чему привели твои великие мечты, не так ли? Убивать не великих джиков…
Генри повернулся, уставившись на обзорный экран, который изгибался над командным пультом.
— Где-то там есть боевой ниссийский крейсер, — сказал он спокойно. — Мы заполнили пробел, Роун. Сведения, которые мы собрали за последнюю пару месяцев, говорят о том же самом: ниссийский корабль — реальность, и он не так уж далеко. Мы можем поймать его нашим широкобортным экраном теперь уже в любой день…
— Ну да, только для того, чтобы уничтожить еще немного джиков, вот и все. Нет, это не война. В конце концов, ниссийцы разбиты, так же, как и Империя. Они никому не угрожают, ни на кого не нападают…
Генри порывисто обернулся к нему.
— Не нападают?! А как же насчет мандевойской патрульной шлюпки, которую в прошлом году они превратили в пар с расстояния в двенадцать тысяч миль…
— Мандевойцы отправились искать приключения. Они сами в этом признались. Ниссийцы не атакуют планеты или корабли, которые им не угрожают. Ну ладно, давай забудем о ниссийцах. Земля, вот что интересно. Давай искать Землю…
— Земля! — фыркнул Генри. — Да это только название, Роун! Мифическая страна чудес в сказках для простаков. Вот Земная Империя — это уже другое, не какой-нибудь там паршивый мир где-нибудь далеко на краю Галактики. Это — человечество, организованное, вооруженное, и оно управляет всем!
— Земля есть, — настаивал Роун. — И однажды я найду ее. Если ты отступишься от этого, я найду ее один.
— Отступлюсь? — зарычал Генри Дред, поднимаясь на ноги. — Генри Дред никогда не отступается от своих замыслов! Я просто не гоняюсь за миражами! Я сражаюсь с реальным врагом! И предпочитаю лицом к лицу сталкиваться с реальностью! Может, все-таки настало время тебе повзрослеть и сделать то же самое?! Роун кивнул.
— Ты прав, поэтому высади-ка меня в первом же заселенном мире с моей долей военных трофеев. Оставляю тебе твой грандиозный план, у меня есть свой, получше.
Гневные глаза Генри метали молнии, лицо побагровело от злости.
— Во имя девяти Богов, я когда-нибудь поймаю тебя на слове! Я подобрал тебя в этом проклятом зоо, урод в клетке! Сделал тебя своей правой рукой, даже пытался стать твоим другом! А теперь…
— Я никогда ни о чем тебя не просил, Генри, — отрезал Роун, в упор глядя голубыми глазами на пирата.
Они стояли лицом к лицу — два больших, крепко сложенных человека — один с седыми волосами и морщинистой кожей на лице, другой с гривой темно-рыжих, коротко подстриженных волос, с упруго гладким молодым лицом, безупречным цветом кожи и белой полосой шрама на щеке, там, где когда-то прошлись когти искана.
— Но ты много получил!
— Мне было хорошо в зоо. У меня там были друзья и девушка… Генри Дред заворчал.
— Ты готов дружить со всяким паршивым гуком или джиком, который уделит тебе внимание, а я — капитан Земного Имперского Флота — недостаточно хорош для твоей дружбы!
Выражение лица Роуна изменилось, стало подчеркнуто серьезным.
— Ты сказал Земной Имперский Флот?
— Именно это я и сказал, — невозмутимо подтвердил Генри Дред.
— Но я думал, — произнес Роун, внимательно наблюдая за глазами капитана, — что Земной Имперский Флот был очень давно разгромлен…
— Ты думал, да? — Многозначительная улыбка пробежала по лицу Генри Дреда. Он торжествующе смотрел на Роуна, наслаждаясь моментом. — Ну, а если я тебе скажу, что он не был разгромлен? Что есть целые скомплектованные соединения крейсеров, разбросанные после битвы по всему Восточному рукаву Галактики? Что Секторный Штаб взял на себя командный контроль, он заново организует оставшихся в живых и держит флот в боевой готовности, ожидая, когда наступит день контратаки?
— И ты говоришь мне об этом? — как Роун ни старался, голос взволнованно сломался на последнем слове.
— Черт побери, малыш, это именно то, из-за чего я тебя и вызвал сюда. Я хотел с тобой поговорить, а ты вылез со своим любимчиком джинном! — Генри хлопнул Роуна по плечу. — Я долго приглядывался к тебе за эти годы. Ты поступаешь правильно, даже более того. Настанет время, и я смогу приобщить тебя к тому делу, каким мы сейчас занимаемся. Ты думал, я просто пират, который озабочен только рейдами и грабежами, и для меня все к чертям, лишь бы содрать жирок с гуков и джиков? И ты полагал, что все мои разговоры о возвращении человеку Галактики — одна трепотня? Я знаю, — он улыбнулся, откинув голову назад, — и не могу тебя винить. Конечно, у меня полный запасник тяжелых металлов и драгоценностей, старинной земной одежды и оружия, и даже несколько ящиков старых имперских кредитных знаков. Но это не все, что мне удалось припрятать. Иди сюда.
Он повернулся, прошел через широкую палубу древнего линкора, вставил ключи в панель. Бронированная дверь распахнулась, и, пригнув голову, Генри вошел внутрь, а затем появился с широкой плоской коробкой. Он поднял крышку, вытащил одежду из плотно сотканного голубого полотна и встряхнул ее. Роун изумленно уставился на эту красоту.
— Моя униформа, — сообщил Генри Дред, — капитана Земного Имперского Флота. На меня возложили обязанности за набор рекрутов. Что касается резервов, я все делал правильно. Но это мой первый набор…
А Роун не отрывал жадного взгляда от небесной формы, от яркого блеска древних знаков отличия. Он судорожно сглотнул, открыл рот, чтобы сказать, но… Генри Дред вынес из ниши и вторую коробку. Он положил на нее ладонь.
— Подними правую руку, лейтенант Корней, — приказал он…
Роун таращился в зеркало. Зауженное, в серебряный рубчик трико сидело на нем как влитое. Поверх шелковой белой рубашки короткий китель с серебряными пуговицами на фоне королевской голубизны. Ярко начищенное, отделанное эбонитом церемониальное оружие блестело на широком серебристом поясе с большой квадратной пряжкой, украшенной уже известной Роуну эмблемой «Зем. Имп.» и символическим образом птицы.
Он повернулся к Генри Дреду.
— У меня миллиард вопросов, Генри. Ты знаешь, они такие…
Генри Дред снова рассмеялся.
— Конечно, знаю, — он включил микрофон и распорядился принести вина. — Садись, лейтенант. Думаю, уж на несколько минут ты сможешь забыть о джинах, пока я расскажу тебе кое о чем другом.
Железный Роберт зашевелился, когда Роун окликнул его. Тяжелые ступни заскрежетали по заржавевшим палубным плитам, забрякали цепи в темноте, и зеленые глаза воззрились на Роуна.
— Что ты хочешь, Роун? — прорычал гулкий голос. — Ты прервал сладкие грезы Железного Роберта о юности, женщинах и жарком солнце родного мира…
— Я… только пришел посмотреть, как ты, — сказал Роун. — Последнее время я был занят и спускался к тебе не так часто, как мне бы хотелось. Тебе что-нибудь нужно?
— Только знать, что тебе хорошо и ты счастлив, Роун. Я надеюсь, теперь вы с Генри Дредом друзья и ты хорошо проводишь время и не грустишь, как раньше.
Роун ухватился за хромолитовую двухдюймовую решетку камеры Железного Роберта.
— Дело не в этом, Железный Роберт. Я помогаю собрать воедино Земную Империю. Конечно, у меня слишком мало сил — всего один корабль, бороздящий космос, разыскивающий землян или хотя бы сведения о них. Но я собираю запасы для Флота, информацию, чтобы использовать их, когда мы будем готовы начать контратаку…
— Контратаку? Против кого, Роун? Пока вы воюете только с гуками и джиками, которые вам попадаются, забираете у них все оружие, горючее, деньги…
— Ты должен понять, Железный Роберт! Это не просто грабеж. Это — стратегия! Мы дрейфуем в соответствии с официальным распоряжением Флота, громя чуждые цивилизации в назначенном секторе. Капитан Дред уже двенадцать лет в космосе. Еще пару лет, и мы закончим рейд и отправим сообщение в Секторный Штаб…
— Я вижу, ты счастлив, Роун. Хорошо проводишь время, живешь богато, хорошо ешь, хорошо пьешь, много сражаешься, имеешь достаточно женщин…
— Черт побери, и это все, что тебя в жизни интересует? — в отчаянии вскричал Роун. — Да понимаешь ли ты, что значит задаться целью построить нечто грандиозное, за что ты мог бы отдать собственную жизнь?

