- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Злая королева (СИ) - Елена Ахметова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Потому что я королева, — прохладным тоном напомнила я. — Меня нельзя «просто»… — я тоже запнулась и мрачно подумала, что долгое общение с матросами, увы, не прошло даром. — И даже если кто-то сумеет заманить меня в свою постель, это вовсе не означает, что вместе с моим телом он получит канал сбыта!
— Но это именно то, на что рассчитывал бы любой мужчина, — пожал плечами капитан Датри и задумчиво добавил: — Ну, после того, как вообще смог бы включить голову и в принципе что-либо рассчитывать.
Я обречённо выругалась. Матросы с «Грешницы» тоже оставили свой след в моем словарном запасе, и капитан Датри подавился нервным смехом.
— Если я хоть что-то понимаю в женщинах, — хмуро сказала я, не дожидаясь очередного комментария про набор команды в альвеонских дворцах, — то сегодня к тебе придет какой-нибудь старый знакомый и позовет на кружечку эля. Сделай одолжение, следи за выпитым и ничего не говори ни обо мне, ни о Родриго, ни о моих фрейлинах. Все, о чем ты расскажешь этим вечером, немедленно передадут жене губернатора. И нам очень сильно не поздоровится, если наши истории о внезапной любви будут отличаться хоть на йоту.
Капитан Датри нахмурился, но ничего не ответил. Мы подошли слишком близко к ограде, и лакей в несколько несвежей ливрее услужливо распахнул перед нами ворота.
Сад перед домом был небольшим и довольно-таки запущенным, поэтому я едва скользнула взглядом по разросшимся кустам и сконцентрировала внимание на хозяевах — благо они в лучших традициях альвеонского этикета вышли на крыльцо, чтобы встретить высокопоставленную гостью.
По всей видимости, на этом их знакомство с этикетом и заканчивалось, потому что первой заговорила невысокая светловолосая женщина немногим младше меня, такая тонкая и хрупкая, что мужчина возле нее казался настоящим гигантом — хотя на самом деле отнюдь не являлся таковым.
— Ваше Величество, мы весьма польщены вашим визитом, — с лёгкой издёвкой произнесла она и даже сделала книксен.
Я едва удостоила ее кивком. Все мое внимание оказалось приковано к тому, кто ничего не решал, ничего не стоил и на самом деле не должен был иметь никакого значения.
Я не могла найти в нем ничего особенного. Каштановые волосы, лёгкий загар, неопределенного цвета глаза — не то серые, не то светло-голубые; не слишком высокий, вполне гармонично сложенный — это был самый типичный альвеонец из всех, кого я когда-либо встречала, но отвести взгляд казалось невозможным.
Что-то неуловимое, необъяснимо притягательное — в линии плеч, в том, как небрежно он опирался на одну ногу, чуть отставив другую в сторону; в том, как он щурился — насмешливо и изучающе, словно ему было любопытно, как я отвечу на затаенную подколку…
И от одной мысли о том, что ему интересна моя реакция, пьяно кружилась голова и весь мир вокруг казался взрывающимся фейерверком.
— Позволь представить, — произнес капитан Датри, по-своему истолковав возникшую паузу, — Анхель Крус, губернатор Фриайленда, и его супруга Лисбет Крус. Марисоль, как я понимаю, в представлении не нуждается.
Звук его голоса наконец-то вернул меня в реальность. Я с облегчением вцепилась в его руку и не без досады ощутила совершенно несвоевременную сладкую тяжесть в самом низу живота.
Это было чудовищно некстати — будто сама вселенная мстила мне за то, что я солгала дяде Оздемиру.
— Марисоль? — вздрогнул от неожиданности капитан Датри и тут же положил ладонь поверх моей, покоящейся на его предплечье.
Я сделала вид, что ничего не услышала.
— Полагаю, вы ждали меня достаточно долго, — ровным-ровным голосом произнесла я, не позволив себе отвести взгляд от маленькой, чрезмерно везучей женщины, которая умудрилась вставить мне по палке во все имеющиеся колеса, даже не подозревая об этом. — И вам уже известно, какое предложение я привезла.
— Известно, — не стал отрицать Анхель. К моей досаде, выглядел он весьма настороженно, словно успел понять куда больше, чем мне хотелось бы. — Однако мы предпочли бы обсудить детали, прежде чем принимать решение. Вы не откажетесь присоединиться к нам за ужином?
Я сглотнула, прежде чем согласиться, но голос все равно изменился слишком заметно, чтобы капитан Датри не обратил внимания.
— Я буду ждать у ворот, — сказал он, не спеша выпускать мою руку.
— Нет нужды, — резковато ответил ему Анхель, и ситуацию пришлось смягчать Лисбет:
— Для Ее Величества готова гостевая комната. Уверена, это будет гораздо удобнее, чем каюта на корабле или лагерь на берегу.
От одной мысли о ночи в этом доме, совсем близко к Анхелю, я покрылась мурашками от предвкушения и отчётливо поняла, что лагерь на берегу — не самая плохая идея.
— Благодарю за гостеприимство, — отозвалась я и снова сглотнула. — Ваша предусмотрительность весьма похвальна. Однако я уже приняла приглашение от капитана Датри и не хотела бы оскорблять его внезапной переменой решения.
Это была ошибка. Очень-очень большая ошибка — давать понять, что мне интересна не только постель Нила Датри, но ещё и его отношение ко мне. Это означало, что опасения губернатора внезапно обнаружить под боком конкурирующий порт имеют под собой прочную основу.
Но это давало хоть какой-то шанс избежать другой, гораздо более страшной ошибки, которая порушила бы все мои планы.
— Я буду здесь, — с нажимом повторил капитан Датри.
Я благодарно кивнула и, набрав воздуха, как перед прыжком в воду, выпустила его руку.
С ужином, переговорами и вежливыми попытками запереть-таки меня в особняке я управилась в рекордные сроки. Учителя могли бы мной гордиться, если бы я при этом соображала хоть что-нибудь, а не уподоблялась заводной кукле.
Я всё-таки повстречала сына Морского Повелителя, как в одной из страшных сказок Родриго. Пожалуй, мне повезло разве только в том, что Анхель все время был одет — хоть и весьма непритязательно по материковым меркам. Жаль, что это ничего не меняло.
Из особняка я вылетела пушечным ядром, задыхаясь от спешки, потому что прекрасно осознавала: если Анхель повторит приглашение, я останусь и сделаю очень-очень большую глупость.
А пока ещё был шанс ограничиться маленькой.
— Марисоль, — с облегчением выдохнул капитан Датри.
Он и в самом деле ждал меня сразу за воротами особняка, сидя на каком-то чурбаке, и играл в карты с кем-то из прислуги. Я схватила его за локоть, не дав закончить партию, и тут же потащила прочь.
— В чем

