- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Меченосец - Алекс Орлов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Вспоминая о днях, проведенных в Бунсдорфе, Джекоб блаженно улыбнулся, но быстро очнулся от сладких грез и стал набирать на скриптографе код связи.
Что он там у себя в Бунсдорфе думает? Неужели нельзя быть поближе к связи?
Джекоба раздражало поведение Феликса, ведь тот сам говорил о проблемах, которые могли свалиться на него и его благодетелей, если бы в штабе армии узнали о захвате дивизиона. К тому же, помимо помощи, которую Джекоб ожидал получить от Феликса, общение со старым приятелем давало ему возможность отвлечься от той ужасающей обстановки, в которую он попал.
Пока Джекоба спасало лишь шоковое состояние, в котором он пребывал, но уже завтра ему придется проснуться и принимать решения в здравом рассудке.
– Слушаю вас, сэр! – ответил знакомый робот.
– Я хочу поговорить с генералом Штойбергом…
– Да, сэр, я узнал вас. Одну минуту, я попробую соединить вас с генералом…
«Ну, конечно, железяка, узнал ты меня – как же! Это у тебя в архиве запись моего голоса сохранилась, только и всего», – начал раздражаться Джекоб. Ему не понравилось, что какой-то идиотский робот пытается выглядеть, как живой человек. За кого он его принимает? За домохозяйку?
Неожиданно в трубке кто-то закашлялся.
– Але? – произнес Джекоб, не уверенный, что это не помехи.
– Генерал Штойберг слушает…
– О, Феликс! Это ты?
– Кто это? – спросили на том конце.
– Майор Браун…
– А-а, Браун… – как-то разочарованно произнесли в трубке.
– Феликс, это точно ты? – на всякий случай уточнил Джекоб.
– Ты-ты-ты-ты, но-сом ню-ха-ешь цве-ты…
– Ты пьян, что ли?
– Почему пьян? Не пьян я вовсе… Кто это вообще? С кем я говорю?
Джекоб сокрушенно покачал головой. Пока он тут, с риском для жизни, пытается что-то сделать для решения проблемы, Феликс развлекается.
– Джекоб, это ты, что ли?
– Да, это я, – ответил Джекоб, едва сдерживая ярость.
– А мне показалось, Браун какой-то…
– Феликс, майор Браун – это я!
– Да? Ты уже майор?
– Феликс, если ты сейчас не в состоянии обсуждать дела, я лучше свяжусь с тобой позже…
На другом конце связи воцарилась тишина, Джекобу показалось даже, что Феликс отключился.
– Я в состоянии, Джекоб… – прозвучало в скриптографе.
– Феликс, меня привезли в лес, где-то рядом с Желтой Риордой…
– Ну и что?
– Как что? Ты знаешь, что происходит? И чего мне здесь ожидать?
Феликс ответил не сразу.
– Мне трудно, находясь здесь, отвечать на твои вопросы. Сами-то они что говорят?
– Капитан Альварес говорит, что нужна разведка «тонким методом». Ходить вокруг объекта «Ниагара», не привлекая к себе внимания…
– Ну, по-моему, толковое предложение.
– Это все, что ты можешь сказать? – начал сердиться Джекоб. Он все отчетливее представлял себе ежедневный подъем, поедание какой-нибудь сублимированной дряни и затем многочасовое кривлянье перед экспертом, капитаном и лейтенантом, которые его в конце концов раскусят.
«Котик, ну где ты там? Ну иди в кроватку, а то мне холодно…»
– Что? – спросил Джекоб. Ему показалось, что он услышал женский голос.
– Что? – повторил вопрос Феликс.
– Ты там не один, что ли?
– Я совершенно один, абсолютно один… Мне даже не с кем перекинуться парой слов…
«Почему ты обманываешь, котик? С кем ты там говоришь?» – прозвучал где-то на втором плане капризный женский голос.
– Ты не один, Феликс?
– Как вы меня все достали, – со вздохом произнес генерал.
– Они хотят продержать меня здесь две недели, Феликс!
– А что я могу сделать, ведь ты важный специалист! Они без тебя шагу ступить не могут.
– Ты знаешь, какой я специалист…
– Я знаю, а они нет. Не понимаю, чего тебе не нравится? Чистый воздух, река…
– Ну спасибо… Ладно, Феликс, видимо, я не вовремя, поэтому лучше свяжусь с тобой позже, – сказал Джекоб и отключил канал.
Еще немного, и он бы сорвался и начал орать, а этого делать не следовало, тем более что Феликсу сейчас было все равно, кто и что ему скажет.
Под стеной снова что-то зашуршало, а затем, после небольшого затишья, снова послышалось знакомое царапанье.
Джекоб встал и, толкнув надувную дверь, вышел в штабную комнату.
Здесь никого не было, капитан и военно-научный эксперт предпочитали находиться снаружи, чтобы ни в коем случае не помешать майору, обладавшему столь высокими полномочиями.
Он нашел их у входа. Они о чем-то вполголоса беседовали, при этом эксперт ел какие-то красные ягоды, а неподалеку, сминая ногами разросшиеся синие колокольчики, двое бойцов разворачивали пеленгатор. С нижних веток ближайшего дерева за ними следила пушистая, словно сотканная из мохера, птица.
– Ну что, сэр, вам удалось поговорить с генералом? – спросил капитан Альварес.
– О да, на это раз удалось. Я доложил о нашем положении и том, как вы видите выполнение этой операции. Тонкий метод и все такое…
– И что генерал?
– Генерал одобрил.
Джекоб через силу улыбнулся, эксперт и капитан улыбнулись тоже.
– Да, кстати, она вернулась…
– Кто, она, сэр?
– Крыса. Она снова шуршит под стенкой.
49
Проснувшись, Рик первым делом увидел потолок и поначалу даже не понял, где находится, ведь этот потолок был ему незнаком.
Белые панели из крашеного пластика, дохлая муха в паутине, несколько жирных пятен – наверное, от испорченных сардин.
Рику приходилось открывать такие банки: только подденешь крышку – и бах! – все содержимое летит кверху. А однажды прилипшая к потолку сардина установила рекорд и не падала целых полгода. А потом свалилась в чашу с пуншем, которую Рик сварил из стеклоочистителя и витаминизированного порошка.
Но то было дома, а этот потолок определенно был чужой и выглядел прорисованным во всех подробностях, из чего следовал вывод, что ночью Рик совсем не пил.
Он вспомнил скоростную лодку, ветер и брызги в лицо. А еще большую бутылка сахеллы «Абенино». С фруктами. Но это было днем, а что было вечером? Ничего не было. Вечер оказался стерт дневным «Абенино», но ночью Рик точно ничего не пил.
Повернув голову, он обнаружил, что находится на просторной, залитой светом веранде. Солнечные лучи свободно проходили через широкие застекленные рамы, и половина веранды была во власти солнца. Лишь кровать, на которой спал Рик, пока еще оставалась в тени, а окно с его стороны было прикрыто застиранной занавеской.
Одно из стекол в раме было выбито, и ударявший в него ветер доносил с берега крики чаек и трепал занавеску, как молодой кот.
Рик сел и почувствовал под ногами чистый деревянный пол. Его шорты были на нем, майка тоже. Рядом с кроватью стояла пара его сандалий. Бейсболка лежала на деревянной скамье.
Поднявшись, Рик прошелся по веранде, ощущая движение свежего воздуха, от которого свербело в носу.
«А вдруг здесь никто не пьет?» – подумал он, вспоминая, что собирался переехать на какой-то остров. Могли на острове не пить? Могли.
Рик толкнул дверь во внутренние комнаты, и в лицо ему пахнуло перегаром. Этот запах вселял надежду – на острове пили.
Войдя в комнату, он увидел спящего на неразобранной кровати человека. На нем были рыбацкие холщовые штаны и грубая рубаха. Лицо спящего прикрывала потертая соломенная шляпа, которая подрагивала от размеренного храпа.
Рик огляделся, надеясь увидеть бутылку, хотя бы пустую, но на единственном столе лежали только пачка сигарет «Нептун» и два красных яблока, одно из которых было надкусано.
Внезапно спящий рыбак перестал храпеть и явственно произнес:
– Уже проснулся?
– Проснулся… – ответил Рик, глядя на рыбака и пытаясь определить, как это он ухитряется видеть его из-под шляпы.
– В ней тут дырка имеется, – пояснил тот, словно прочитав мысли Рика, и, сняв с лица шляпу, сел. Затем провел ладонью по красноватому лицу и спросил:
– Сколько времени?
– Не знаю, – пожал плечами Рик.
– Не знаешь, а надо бы знать. Скоро приедет сеньор Ромеро, а он не любит, когда среди дня дрыхнут. Он любит, чтобы все работали.
Рик не ответил. Сунув руки в карман, он стоял посреди комнаты и смотрел в окно, туда, где над выброшенными на берег водорослями кружили чайки.
– Меня зовут Промис, – представился рыбак.
– А я Рик.
– Я слышал, ты пилот?
– Вроде того.
– Ты что, еще от сивухи не отошел? – усмехнулся рыбак и, подойдя к Рику, посмотрел туда, куда тот смотрел. – А-а, дохлятину делят…
– Это остров? – спросил Рик.
– Да, остров Трапанторрия.
– Трапанторрия? – удивленно переспросил Рик.
– А чего ты испугался?
– Я не испугался, но это слишком далеко, не могли мы за день столько проплыть…
– Нормальное расстояние, – пожал плечами Промис и, подойдя к столу, взял надкусанное яблоко. Внимательно его осмотрел, но есть не стал и положил обратно.
– Как там на Тамеокане?
– Нормально.
– Бухал?
– Бухал, – после некоторого раздумья признался Рик.

