- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Чужие миры - Галина Дмитриевна Гончарова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Старая маркиза поднесла руку к груди.
— Да... я думала, у меня сегодня сердце остановится! Как он кинулся...
— Змеи атакуют очень быстро. Хватило бы и секунды... вирманские псы — прирожденные защитники. Поэтому мама настояла на собаке для меня. Чтобы мы вместе росли, чтобы Ляля меня берегла, как самое себя. Вирманские собаки не воспринимают нас, как хозяев, — Нанук подошел и потерся лбом о бедро девочки, подтверждая ее слова. — Для них мы, наверное, как часть самой собаки. Как лапа... как для меня рука или нога. Я отдерну руку от огня, Нанук спасет меня от опасности. Даже ценой своей жизни. Ляля тоже, но она сейчас не может находиться со мной рядом, у нее щенки. Поэтому меня охраняет Нанук.
Джес улыбнулся.
— Я сначала не понимал, для чего супруга так поступила. Но сейчас я спокоен за свою дочь. Если рядом с ней эта псина — никто не посмеет обидеть мою девочку.
— Рональд*прошу вас! — баронесса Легран умоляюще сложила руки, глядя на супруга. — Давайте заведем такую же собаку для нашего сына! У него как раз подходящий возраст....
Барон Легран, симпатичный молодой мужчина, лет двадцати пяти, пожал плечами.
— Хорошо, дорогая. Если ты так желаешь... виконтесса, вы говорите, что у вашей собаки... Ляли, да?
Миранда улыбнулась, отлично понимая, о чем думает барон.
— Ляля — чистопородная вирманка, лучших кровей, достопочтенный Легран. Просто... я была совсем ребенком, когда мама мне ее подарила. Как я могла еще назвать собаку?
— Розочкой или Пусечкой, — подсказала молодая маркиза, понимая, что острый момент проходит. И тоже поглядела на супруга. — Илиар, я уверена, что и нашему сыну не помешает такая замечательная собака!
Маркиз сообразил без подсказки.
— Виконтесса, а сколько щенков у вашей собаки?
— Позвольте, маркиз! — вскинулся барон.
— Восемь щенков, — спокойно сообщила Миранда.
— Отлично!
— Лорды, вы понимаете, что просто так вы щенков не получите? — вмешался Джерисон.
Барон и маркиз посмотрели чуточку удивленно — не ожидали от графа подобной меркантильности, но...
— Ваши условия, граф?
— Бирманская собака — не для развлечений, — спокойно разъяснил Джерисон то, что объяснил ему самому Эрик. После случая на верфи Джес все же выбрал время и поговорил с другом. — Ее надо обучать, с ней надо много заниматься, ее нельзя скинуть на псарню и на час в день выдавать ребенку вместо игрушки. То есть можно, но тогда вы не будете ее хозяином. Может быть, псарь, может, кто-то из мальчишек-подмастерьев, но не вы. С такой собакой надо работать...
Маркиз потупился.
Кажется, он именно так себе это и представлял. Хочет супруга — пусть поиграется, а потом на псарню.
А вот Джерисон этого допускать не собирался. Сегодня его... настигло, иначе и не скажешь. Бывает ведь и такое! Живешь себе, и по срок раз в день мимо проходишь, а потом — как удар молнии! Вот оно!
Твое!
То, чем будет интересно заниматься.
То, чем ты будешь заниматься всю жизнь. И Джес не собирался превращать свое призвание в развлечение для дураков с деньгами, о нет! Итак...
— Если вы хотите щенка от собак Иртонов, не просто с Бирмы, а щенка обученного, щенка, который станет другом вашему ребенку, вам придется приехать ко мне в гости. Чтобы щенок сам выбрал себе хозяина.
— Щенок?
— Бирманские собаки очень умные, маркиз. Поверьте, выбирают именно они.
— Допустим...
— Потом вам придется приезжать к щенку, навещать его, и только после определенного срока забрать его домой.
— Такие сложности, — сморщила нос маркиза.
Джерисон пожал плечами.
— Можно обойтись обычной собакой. К примеру, болонкой.
Болонкой маркиза обходиться не захотела.
— Более того, к щенку будет приставлен специальный воспитатель, которого придется слушаться, милорд. Даже если вы — маркиз, а он простой вирманин. Если вы хотите, чтобы пес действовал так же, как Нанук сегодня, сам, без колебаний... рискуя своей жизнью...
— Умоляю! — сложила руки баронесса Легран. — Ваше сиятельство, я обещаю, я сама лично прослежу за всем! Но рисковать своим ребенком я не хочу! Прошу вас!
— Будет составлен договор, — спокойно произнес Джерисон. — И в случае неправильного или недостойного обращения с собакой, я оставляю за собой право вернуть ее обратно.
Барон вскинулся, было, потом подумал — и кивнул.
. — А почему нет? Благодаря вашему псу я сегодня не потерял сына. Какие еще есть условия, граф?
Лекция Джерисона Иртона о вирманских собаках затянулась на полтора часа. Но по итогам...
❖
Домой его сиятельство возвращался, договорившись о двух визитах.
Через двенадцать дней должен был приехать барон.
Через пятнадцать дней — маркиз.
С женами и детьми, разумеется. Все тщательно обдумав, соглашаясь — или не соглашаясь на условия Джерисона. Раньше никак не получится, щенки еще слишком малы для воспитания. А господам надо выбирать щенков, или быть выбранными щенками, договариваться о дальнейшей работе, опять же, знакомиться с воспитателями из вирман, которые будут приставлены к собаке — это не абы что!
Это — элита!
И псы такие будут доступны далеко не всем, но избранным! Штучный товар!
Даже — не товар. Дружбой не торгуют, и преданностью, и любовью...
Ну а такие мелочи, как соглядатаи в каждом доме. Как завязанность на питомник графа Иртона.
Как благодарность и связи с аристократическими семьями... да, через собак, но кто сказал, что эта связь будет непрочной? Тут как бы наоборот не оказалось! Собаку-то часто больше супруга любят!
Джерисон пока еще не представлял себе всех побочных эффектов от своих действий, но подозревал, что шума будет...
Надо поговорить с Эриком.
Надо поговорить с Реми.
Надо доложить Ричарду.
Надо, надо, надо...
И зачем он в это ввязался?!
Но в глубине души Джерисон Иртон уже знал, что не просто ввязался. Еще и не откажется. Похоже, он нашел свое призвание — и собирался заниматься этим делом всю оставшуюся жизнь. Интересно, что скажет Лилиан, когда вернется?
Авестер, столица
Его величество Энтор был слегка недоволен.
К нему только что пришли вести из Ативерны.
Ее сиятельство Лилиан Иртон беременна — и находится в Иртоне.
Его сиятельство Джерисон Иртон собирается ехать к жене.
Врут, конечно...
Энтор прекрасно понимал, что Лилиан где-то в Аве- стере... где? Живая или мертвая!?
Лофрейн точно мертв. Будь он жив, он бы давно объявился. Слишком сильно его род зависит от короля... жаль, очень жаль. Отличный был инструмент, в меру красивый, в меру глупый и управляемый. А теперь придется отдавать главенство над родом в руки его младшего брата. И искать нового исполнителя.
Запишем насчет Ативерны еще один должок.
Лилиан Иртон?
Непонятно, что с ней случилось. Жива она или мертва, в Авестере или в Ативерне. Но даже будь она жива, вряд ли она объявится. Судя по тому, что стало известно его величеству — женщина это достаточно умная,

