- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Испанский за 30 дней - де Кёнигбауэр Кармен Р.
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
perdiste
perdió
perdimos
perdisteis
perdieron
abrir
abrí я открыл
abriste
abrió
abrimos
abristeis
abrieron
У глаголов, оканчивающихся на -еr и -ir, окончания простого прошедшего времени совпадают.
Простое прошедшее (совершенное) время используется для обозначения законченного действия в прошлом, не связанного с настоящим.
Простое прошедшее (совершенное) время употребляется с обстоятельствами времени: ayer (вчера), anteayer (позавчера), anoche (прошлой ночью), la semana pasada (на прошлой неделе), el año pasado (в прошлом году), указанием года.
Viví en Madride n 1986. – В 1986 году я жил в Мадриде.
La semana pasada encontramos a Pedro. – На прошлой неделе мы встретили Педро.
Некоторые глаголы изменяют написание:
pagar —> pagué,
sacar —> saqué
empezar —> empecé (-z-перед -е-и -i- превращается в -с-)
caeг —> cayó (Помните глагол oír из Урока 15?)
Звук -i- между двух гласных обозначается -у-: caió —>cayó.)
Упражнение 1
Заполните таблицу соответствующими глагольными формами:
hablar – hablé – hablaste – hablarías – hablaríais
1. comprar
2. leer
3. cantar
4. abrir
5. vivir
6. perder
Упражнение 2
Поставьте глаголы, заключенные в скобки, в простое прошедшее время:
1. Ayer (yo, visitar)... a unos amigos.
2. (yo, llamar)... a la puerta.
3. Me (abrir)... una chica.
4. Me (dejar)... pasar y me (ofrecer)... un vaso de vino.
5. Después del vino (nosotros, tomar)... unas gambas.
6. A mí no me (gustar)... nada.
7. (yo, salir)... a dar un paseo.
8. (yo, ver)... muchas flores bonitas.
9. Luego (yo, tomar)... el autobús y (volver)... a casa.
Конструкция al + инфинитив = делая (что-либо) saluda al entrar = он здоровается, входя
Конструкция sin + инфинитив = не делая (что-либо) se va sin mirarlo – уходит, не взглянув на него
Значения предлога de
Происхождение и место действия
soy de Barcelona = я из Барселоны
vengo de la ciudad = я иду и з города
la falda del escaparate = юбка с витрины
Принадлежность
el libro de Antonio = книга Антонио
la señora de García = супруга сеньора Гарсия
Определение существительного
la bolsa de papel = бумажная сумка
la estación del metro = станция метро
Характеристика
la falda de las rayas = полосатая юбка
el señor de las gafas = человек в очках
Отношение
ocuparse del caso = заниматься случаем
grita de miedo = она кричит от страха
Указание количества после существительных меры
un poco de sal = немного соли
un litro de leche = литр молока
Указание времени
a las tres de la tarde = в три часа дня
el 10 de marzo = 10 марта
de día = в течение дня
С некоторыми глаголами
estar de pie = стоять на ногах
estar de acuerdo = быть согласным
Упражнение 3
Дополните предложения предлогами de, del, de la.
1. La puerta... casa está abierta.
2. ¿Cuál es la dirección... consulado?
3. Vivimos muy cerca... Plaza de la Cibeles.
4. La señora... Sánchez da clases... español.
5. Nos vamos a ocupar... caso.
Упражнение 4
Перестройте предложения по следующему образцу:
Cuando salió perdió el bolso. Al salir perdió el bolso.
1. Cuando salí de casa me quedé sin llaves.
2. Cuando vimos esta película, nos reímos a carcajadas.
3. Cuando leí el periódico me puse triste.
Упражнение 5
Перестройте предложения по следующему образцу:
No soy tu amigo pero te voy a ayudar. Sin ser tu amigo te voy a ayudar.
1. No las conozco, no las voy a compañar.
2. Juan no es muy listo pero sabe mucho.
3. No tengo mucho dinero pero viajo mucho.
4. No veo a la chica, no abro la puerta.
Испанско-русский словарь
andar ходить, идти
anoche вчера вечером
anteayer позавчера
caso m происшествие, случай
comisaría f полицейский участок
compasión f жалость
consulado m консульство
copia f копия
creer думать, полагать
dar gritos кричать
de atrás сзади
de día днем
de todos modos в любом случае
declaración f заявление, объявление
denuncia f заявление, извещение, донос
denunciar объявлять, заявлять
describir описывать
en plena calle на многолюдной улице
¿en qué puedo servirle? чем могу служить?
en un abrir y cerrar de ojos в мгновение ока
encontrar (-ue-) встречать
estar de acuerdo быть согласным
estar de pie стоять
formulario m формуляр, бланк
gafas f pl очки
grito m крик
ladrón m вор
listo, -а готовый
llevarse alguna cosa выхватить, унести с собой какую-нибудь вещь
máquina f (de escribir) пишущая машинка
monedero m кошелек
muchedumbre f толпа
ocuparse de alguna cosa заниматься чем-либо
ocurrir происходить
perder de vista потерять из виду
perseguir (-i-) преследовать
reírse a carcajadas хохотать, заливаться смехом
rellenar наполнять, заполнять
robar красть
robo m воровство, кража

