- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Многоточие длиною в любовь - Элизабет Бартон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Рональд молча смотрел, как Шарлотта ставит закорючку на листе доставки и забирает у почтальона тонкий лист бумаги. Пробежав его глазами, она вскрикнула от ужаса.
— Не может быть! Это невозможно!.. — Казалось, она буравила взглядом каждое слово, руки ее дрожали. — Здесь, наверное, какая-то ошибка. Еще неделю назад…
Шарлотта передала телеграмму Рональду, и тот прочел вслух:
— «Дорогая Шарлотта, ваша мать… — он вдруг замолчал, словно споткнулся о незнакомое или до боли знакомое слово, — при смерти. Приезжайте скорее, если хотите застать ее в сознании и памяти. Элеонора Стентон».
Он долго не мог поднять на Шарлотту глаза. Чужая боль всколыхнула в душе Рональда далекое смертельно-нежное воспоминание о трагической и нелепой гибели жены. Он не успел проститься с ней живой, Шарлотте, кажется, повезло больше. Если вообще можно говорить о везении в столь скорбном деле. Наконец Рональд взял себя в руки.
— Медлить нельзя. Я еду с тобой. Сейчас же отменю все занятия, и можем отправляться. Поедем на моей машине.
— Нет, ты не можешь ехать со мной. Я не хочу лишний раз волновать маму. Мне будет гораздо спокойнее, если ты останешься в Лос-Анджелесе. Я позвоню, как только все выясню. Если мамы уже не… если мама… — Шарлотта не могла больше говорить.
Комок подступил к горлу, перекрывая дыхание и желание жить дальше. Слезы обильными ручьями полились из глаз, срываясь с кончика носа и тая в складках розового пеньюара.
— Не надо, детка, не надо. Я приеду, как только ты скажешь. Я все сделаю. Но надеюсь, мне не придется приезжать.
— Спасибо, Рональд. Как хорошо, что ты со мной. Я не знаю, как нужно себя вести. Я совсем расклеилась.
Голос Шарлотты звучал столь несчастно, что Рональд обнял ее и привлек к себе.
— Я не хочу, чтобы ты так беспокоилась. Люди, случается, до чрезвычайности импульсивны. Поверь, я знаю, что говорю. Не хочу подвергать сомнению благородный порыв этой леди, но, возможно, она преувеличивает. Ты ее хорошо знаешь?
Шарлотта сделала глубокий вдох, высвободилась из объятий Рональда и, устремив на него свои покрасневшие глаза, без прежней дрожи в голосе произнесла:
— Слишком хорошо, чтобы быть уверенной, что в любом другом случае она бы ни за что мне не написала.
— Вы в ссоре? Она твоя родственница? — уточнил Рональд. В силу своей профессии он питал острый интерес ко всяким подробностям и мелочам, как то: переплетение родственных уз или малозначащие в глазах других поступки людей, которые впоследствии могут оказаться решающими.
— Несостоявшаяся родня, — хмыкнула Шарлотта. Она отвернулась к окну и сказала изменившимся голосом: — В общем, она мать моего бывшего жениха Майкла. После нашей размолвки она обвинила во всем меня. Сказала, что я не стою ее драгоценного сыночка и все такое.
Шарлотта смотрела в окно с неестественной исступленностью в остекленевших глазах. Освещенные солнцем, ее волосы образовали над головой невесомый дымчатый нимб, и Рональд, невольно залюбовавшись ею, подумал, что на свете нет девушки прекраснее и добрее, чем Шарлотта.
— Так, может, она это в отместку? Чтобы причинить тебе боль? — спросил он.
Шарлотта устало покачала головой.
— Рон, дорогой, это слишком даже для миссис Стентон. Ты бы стал шутить по поводу чьей-нибудь смерти? Думаю, что это правда. И молю бога, чтобы Элеонора ошибалась.
Шарлотта уехала, перед этим еще раз попросив Рональда ни при каких обстоятельствах, если, конечно, они сама не позвонит ему, не приезжать в Бейкерсфилд.
23
В доме было тихо. Шарлотта по очереди позвала всех членов своей семьи, но никто не откликнулся. Тогда она обошла каждую комнату. Комната матери, в которую Шарлотте не сразу хватило духу заглянуть, тоже оказалась пуста. В том, как была застелена кровать, угадывалась мамина рука.
Странно, удивилась Шарлотта, если мама и в самом деле так плоха, что пришлось отправлять ее в больницу, когда же она успела заправить свою постель? Вторая деталь, которая определенно смущала Шарлотту, это свежесрезанные гвоздики на туалетном столике рядом с кроватью. Ее мать обожала гвоздики и всегда ставила их поближе к своему носу.
Внизу послышались голоса. Шарлотта неслышно подошла к лестнице и свесилась через перила, чтобы рассмотреть вошедших. Их было трое, и у каждого в руках увесистый бумажный пакет с продуктами. Последней шла мать Шарлотты.
— Я так и думала, что это ошибка! — выдохнула Шарлотта, забыв, что все еще прячется.
— Вы слышали? — насторожилась мать. — Это был голос Лотти!
— Кто-то влез в наш дом! — воскликнул младший брат Шарлотты и схватился за бейсбольную биту, которая почему-то всегда стояла у входной двери.
— Я слышала голос Лотти, — настойчиво повторила мать, стремительно взбегая по лестнице.
— И не ошиблась! — радостно объявила Шарлотта, выйдя из укрытия и раскрыв объятия.
За обедом Шарлотта все-таки спросила мать о здоровье.
— Мама, ты не слишком перенапрягаешься? Дэвид помогает тебе в саду?
— И Ленни мне помогает тоже, — улыбнулась мать, взяв за руку мужа. — Я даже не успеваю устать как следует. Только подумаю об отдыхе, как тут же является твой отец и устраивает мне сюрприз.
Шарлотта перевела взгляд на отца.
— А что, если нам сегодня устроить пикник? — с загадочным видом предложил он. — Мы устроимся на заднем дворе, на солнышке, и будем смотреть на дорогу.
— Чудесно придумано! — захлопала в ладоши мать. — Но где мы возьмем солнце? На милю не видно ни зги.
— Я уже обо всем позаботился, — доложил отец. — Ты выгляни в окно, дочка, и ты тоже, Дорис.
Обе женщины проворно поднялись со стульев и подбежали к окну. На заднем дворе был натянут огромный шатер, а сквозь приоткрытые полы ткани виднелись свисающие с потолка лампы в форме солнца и пары облачков.
— О, Ленни… — нежно проворковала Дорис, словно ей по-прежнему семнадцать лет.
— А ты приготовишь что-нибудь вкусненькое? — наклонив голову набок, спросил ее муж.
— Сегодня утром, пока ты совершал велосипедную прогулку, я нафаршировала гуся и испекла пирог. Я очень расстроюсь, если ты не одобришь мой выбор.
Родители Шарлотты смотрели друг на друга, а их глаза лучились от волнения, которое не имело никакого отношения к еде.
Для Шарлотты и всех, кто знал чету Клейтон, было очевидно: тридцать лет назад Дорис нашла мужчину, с которым будет счастлива до самой старости.
В юности Шарлотта частенько просила мать рассказать ей об их с отцом знакомстве. И хотя она давно выучила наизусть все реплики в этой истории, слушать было приятно и очень весело. Шарлотта забиралась с ногами на кровать и, обмотавшись одеялом, жадно ловила каждое слово Дорис.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
