- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Эльфы Цинтры - Терри Брукс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Не существует прецедента для того, что ты сделала, Симралин, — говорил Ариссен Беллоруус. — Ты знаешь, что посторонним, и людям, в особенности, не разрешается посещать наш родной город. Никогда. Ты знаешь, почему; наше выживание зависит в очень большой степени от способности держать в тайне наше существование. Если нет исключений, нет и риска.
Для эффекта он сделал паузу, а затем сделал экспансивный жест в сторону Анжелы и Эйли.
— Но у нас никогда не было Рыцаря Слова или бродяжки, которые бы стремились быть допущенными к нам. Создания Волшебства и другие, кто служит Слову, как известно, разделяют наши интересы по благосостоянию земли и ее существ. Они не приходят к нам как враги; они приходят как друзья. В этом случае, привести их сюда должно было показаться тебе правильным. Иногда обстоятельства вынуждают нас сделать исключения из правил. Я склонен думать, что в этом случае так и есть. Твое решение расценено разумным, Симралин, а твои действия приемлемыми.
Он сделал паузу, ожидая ее ответа, пристально глядя на нее.
— Благодарю вас, Верховный Правитель, — произнесла она.
— Ты свободна, Симралин, — кивнул он. — Ожидай снаружи.
Анжела, которая наблюдала за ними, поняла сразу после вспышки удивления, пробежавшей по гладкому лицу следопыта, что это совсем не то, что она ожидала. Будучи втянутой в это дело с самого начала, она считала, что ей разрешат остаться до конца. Но этот эльфийский Король, этот Ариссен Беллоруус, привык все контролировать, привык обращаться со своим окружением так, что никто не мог точно быть уверен в своем положении. Она увидела это на лицах членов Совета, когда она вошла в помещение — в их взглядах украдкой, в их безошибочном подобострастии. Это был сильный король — он лишний раз напомнил об этом тем, кто предстоял перед ним. Удаление Симралин так резко было очевидным примером.
Следопыт без слов поклонилась и вышла через двери палаты Совета. Она не оглянулась назад.
Король обратил свое внимание на Анжелу и Эйли.
— Подойдите, — сказал он, жестом приглашая их подняться и приблизиться.
Анжела, рядом с ней Эйли, вышла вперед. Она приняла ванну и переоделась в чистую одежду, ее собственную, грязную и рваную, эльфы просто выбросили. Ей очень понравилась эльфийская одежда, мягкая и свободная, и что ей больше всего обрадовало, она не сковывала движения. Ее раны, промытые и перевязанные бинтами, обработанные лекарствами эльфов, уже не причиняли такую боль, как прежде. Она ощущала себя странно обновленной, стоя там; она чувствовала своего рода физическое возрождение.
Она перевела дух, когда столкнулась с Королем и членами Совета. Она до сих пор старалась не пялиться на их эльфийские уши, брови и узкие лица. Она старалась думать о них, как просто о людях другого вида. Но она не могла отбросить то, что рассказала ей Эйли, их историю, которая прослеживалась до тех времен, когда еще не существовало людей, и в которой были настоящими и живыми магия и мифические существа.
И при этом она не могла забыть предупреждение Эйли, которая та дала ей этим вечером, чтобы она смогла быть готовой к тому, что может случиться.
Помни, что ты покажешься им менее чужой, чем они тебе, — сказала ей бродяжка, пока они были одни. — Они изучили вас в вашем мире, в то время как сами скрывались от вас. Им не нравятся люди и они им не доверяют. Они верят, что люди украли их мир, а затем разрушили его. Твой статус Рыцаря Слова не заставит их полностью забыть природу твоего происхождения. Они будут использовать твое незнание о них против тебя. Они попытаются заставить тебя защищаться. Не забывай об их намерениях.
Она не забывала, но также не была уверена, как с ними обходиться. По крайней мере, она смогла понять их язык. Эйли рассказала ей, что она сможет это сделать из–за магии, завещанной ей Словом через посох, а до сих пор бродяжка была права.
— Можете представиться членам Верховного Совета, — приказал Король.
Она уже назвала их имена и Симралин, и Морину Ортишу, поэтому Ариссен Беллоруус мог бы и сам их представить. Но он был выше этого. Он хотел, чтобы они уяснили себе, что он ожидает от них выполнения того, что им говорят. Он хотел убедиться, что он поняли: он не потерпит никакой формы сопротивления своим указаниям.
Он проверял их, как проверил каждого.
Достаточно ясно, решила она. Она сделает то, что было нужно.
— Я Анжела Перес, — ответила она, немного выпрямившись, задержав взгляд своих темных глаз на Короле. — Я Рыцарь Слова. Мой компаньон бродяжка. Ее зовут Эйли.
Король поудобнее откинулся на спинку своего кресла, не приглашая их присесть.
— Мы позволили вам прийти в наш город вопреки правилам, которые запрещают это, — объявил он. — Вы знаете это, услышав мои замечания Симралин. Мы позволили это из–за того, кем вы являетесь, и потому что мы убеждены, что ваш приход в Арборлон обусловлен большой важностью. Теперь настало время, чтобы вы заверили нас, что это именно так.
Король был крупным, сильным мужчиной с красивыми чертами лица и ровным, властным голосом. Он пользовался своим голосом и своими размерами, чтобы и напугать, и успокоить. Анжела видела, насколько это могло быть эффективным, когда он отчитал Симралин. Он попытается сделать то же самое и с ней. Но она была ребенком улиц и выжившей из гораздо худших, чем те, с кем Король сталкивался. Она будет посильнее его.
— Мы были посланы к вам Словом, — сказала она, обращая свои слова не к Королю, а к Совету. — Это наше первое и самое важное заверение.
— Слово не говорило нам об этом, — быстро заявил Король.
— Слово вообще не говорит с нами, — добавил другой мужчина. Он был сутулым и с ястребиными чертами лица, и он не улыбался.
— Возможно, не непосредственно и не тем способом, к которому вы привыкли, — ответила Анжела. — Тем не менее, Слово следит за вами и заботится о вас. Именно поэтому мы и были посланы. Эльфы находятся в большой опасности. Мир за пределами Цинтры изменяется. Демоны и их последователи выигрывают войну против человеческого рода и стремятся уничтожить его. Хуже всего то, что они уничтожат и сам мир. Вам необходимо защитить себя, если вы хотите выжить. Чтобы сделать это, вы должны покинуть Цинтру и пойти в более безопасное место, где всеобщее разрушение не повлияет на будущее вашей расы.
— Покинуть Цинтру? — член Совета, который говорил до этого, с недоверием прервал ее. — На основании того, что вы рассказали нам, и ничего более? Это смешно!
— Довольно, Басселин! — Ариссен Беллоруус прервал его от каких–либо других высказываний. Он снова обратился к Анжеле. — Поймите нас, леди Рыцарь Слова, что мы сомневаемся в этом. Люди это те, кто разрушил мир, действуя глупо и опрометчиво при любой возможности. Демоны подтолкнули к таким действиям, а люди их выполнили. Мы остались в безопасности, находясь здесь. Теперь вы говорите нам, что мы должны уехать? А вы собираетесь рассказать, куда нам следует уйти?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});