Мятежная императрица (СИ) - Аманди Хоуп
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Вынув из кармана мешочек с серебром, она бросила его в лицо женщине.
— Этого будет достаточно?! — произнесла ледяным тоном.
Та схватилась за мешочек, заглянула внутрь. Её глаза загорелись алчным блеском. Она ещё раз оценила ситуацию и, тяжело вздохнув, всё же предпочла отойти в сторону. Женщина решила дождаться того момента, когда богатая леди уедет и они смогут довести дело до конца. Но её чаяниям не дано было сбыться.
— Садитесь в карету! — приказала Лэ Юнь девушке, той не нужно было повторять дважды. Она, словно горная козочка, взлетела по ступеням и скрылась внутри.
Окинув оставшихся грозным взглядом, дочь генерала забралась следом.
Во время всей неприятной сцены Юнь осторожно поглядывала по сторонам. Они находились всего в нескольких шагах от борделя, откуда девушку должен был спасти Хуан Ди. Значит, люди третьего принца находятся где-то неподалёку и, возможно, за ней наблюдают. Потому нельзя дать даже малейшего повода для сомнения, что произошедшее — чистая случайность.
Девушка оказалась права в своих предположениях. На противоположной стороне улицы происходящее наблюдали два человека.
Как только карета тронулась в путь, пожилая дама принялась кричать проклятия вдогонку. Но девушек внутри это уже не беспокоило.
Зато двое наблюдателей переглянулись и припустили за отъехавшей каретой.
— Как тебя зовут? — спросила Лэ Юнь несчастную, которая до сих пор тряслась от пережитого стресса.
— Ха Чже! — отозвалась она и тут же со слезами быстро заговорила: — Благодарю вас, госпожа! Вы спасли мою жизнь! Я век не забуду…
Она порывалась ещё много чего сказать, но Юнь её прервала.
— Не стоит так волноваться! — проговорила ласково, положив свою ладонь на руки девушки. — Вы избежали страшной участи, значит, дальше будет всё только лучше!
— Спасибо, госпожа! — не унималась та, обеспокоенно сжимая кулаки.
Девушка была действительно хороша собой. Госпожа Мин отметила про себя. Недаром третий принц забрал её в свой гарем. Хотя с его стороны это был лишь жест, чтобы навсегда связать жизнь Ха Пина со своей. Всё же какое-то время он пользовался прелестями красотки. И возможно, она тоже была счастлива. Одного она не могла предположить, что любовь третьего принца длится совсем недолго.
— Куда вас отвезти? — задала естественный вопрос Лэ Юнь.
Она знала, что девушке некуда деваться, но нужно отыграть этот спектакль до конца, чтобы никто из действующих лиц не заподозрил её в постановке.
Ха Чже сначала растерялась, но через минуту вновь заговорила.
— Мой брат служит во дворце, он в охране третьего принца. Если бы вы могли послать ему весточку…
— Хорошо! — снисходительно кивнула Лэ Юнь. — Сейчас мы поедем ко мне, а оттуда я отправлю слугу на поиски вашего брата.
На этом разговор она считала законченным, но пострадавшая не унималась. Она вновь принялась рассыпаться в признательностях и благодарностях, чем уже нервировала дочь генерала. Той нужно было обдумать дальнейшие шаги, а сестра Ха Пина зудела на ухо, как надоедливая муха.
В конце концов, Ли Сяо, видя, что её госпожа хмурится, вмешалась и принялась мягко успокаивать пострадавшую, чтобы она не нервировала хозяйку.
Лэ Юнь знала, что дальше делать. Хоть это и было жестоко по отношению к спасённой, она не собиралась быть матерью-благодетельницей. Взглянув на девушку, она её даже не вспомнила. Наверное, та всю жизнь так и прожила вдали от людей в одиночестве. Но то был её выбор, ничего не мешало с помощью своего брата уговорить третьего принца отпустить её, потом выйти замуж за какого-нибудь чиновника и забыть о несчастьях, постигших её во дворце. Чиновники всегда с благодарностью принимали наложниц императора, это было особой честью, и относились к ним всегда лучше, чтобы те, чего доброго, не пожаловались венценосному бывшему. Она предпочла одиночество.
Юнь было её немного жаль, не более того.
В конце концов, когда Хуан Ди сослал императрицу в холодный дворец, ни одна из наложниц не пришла ей на помощь. Они все лишь насмехались, радуясь, что подобная участь и всемогущую постигла.
Вернувшись во Дворец Невест, ЛэЮнь оставила спасённую на попечении служанки, послала слугу за господином Ха из охраны третьего принца, а сама отправилась к хозяйке Дворца невест, чтобы извиниться за сегодняшние пропущенные занятия. Это нужно было обязательно сделать, чтобы не навлечь на себя славу бездельницы и не вызвать недовольство мадам.
Это была поверхностная цель, главное, чего хотела добиться дочь генерала, — позволения продолжить заниматься боевыми искусствами во дворце. Для девушек не предполагалась такая возможность, в прошлом ей эти занятия строго запретили, аргументировав тем, что она будущая жена и мать высокопоставленного чиновника, а может, и одного из принцев, и ей не пристало бегать по плацу с оружием в руках, как мужчине. Сколько бы она ни просила, госпожа Да была непреклонна.
Тогда она не знала, как решить этот вопрос. Сейчас же в её рукаве были не только весомые доводы, но и компромат, которым она планировала воспользоваться в крайнем случае.
Глава 8
Строгая Да Фурен снисходительно выслушала её извинения и приняла небольшой презент в качестве повинной. Но как только Лэ Юнь заговорила о занятиях военным искусством, та вновь категорично отказала.
— Где это слыхано, чтобы мои воспитанницы вели себя словно… бойцы? — она хотела выдать словцо обиднее и злее, но, глядя