Шанс на смерть - Алекса Ву
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Нужно было что-то быстро найти, чтобы укрыться, поэтому я, недолго думая, забежала в ближайший дом и стала ждать. Точнее, я надеялась на тихую отсидку, но моим планам снова было не суждено исполнится.
В доме было темно и сыро, но вот гнилью в нём не пахло. Это место напоминало мастерскую. Как минимум, на это указывал стол с наваленными на него инструментами по типу ножей и ломов, а, как максимум, я увидела несколько печей и наковален, стоящих рядом. Хотя здесь и не смердело, и животных я не видела, но я слышала странные звуки. Я слышала, как кто-то скрёб пол, как кто-то сопел и шуршал. Опрометчиво идти в направлении подобных звуков, особенно тогда, когда ты видела все те кости, но ничего не поделаешь, когда это может быть единственной вещью, которая сможет тебе что-то рассказать… Хотя и не знаю, что, но что-то точно должно?
Под эти воодушевляющие мысли я и направилась к месту, которое таило за собой нечто, издающее эти звуки. Собственно, это была просто лестница, которая находилась от меня дальше всего остального, и я не могла видеть, что под ней издалека, не только из-за слабого освещения, которое представляло собой свет из окна, но и расположена она была ко мне стороной со ступенями, а что могло прятаться под ней сомой… увы… пока что было тайной для меня, но, к сожалению, не так долго, как хотелось бы.
Глава 28. Ребенок
Я могла предположить всё, что угодно. Я имею в виду, что под лестницей могло оказаться всё, что угодно. Я бы могла подумать, что там прячется дикий зверь, но никак не могла подумать, что на самом деле там прятался дикий ребёнок… Дикий, совершенно дикий ребёнок. Не причёсанный, в какой-то рваной, потасканной одежде, сам грязный, да ещё и храпит громко.
Это дитя просто спало под лестницей, но это действительно удивительно для меня. Совсем недавно я думала, что эта деревня полностью заброшена, но оказывается, что здесь всё ещё есть люди. Не может же этот ребёнок быть здесь один? Хотя я сейчас этому не удивлюсь, но людям не зачем оставаться в месте, где ничего нет. Но так ли ничего, как я думаю?
Громко сопящий ребёнок никак не хотел просыпаться. Его не разбудили даже звуки шагов, которые я издавала пока ходила по комнате и пока шла к нему. «Видимо он сильно устал», — подумала я и решила не беспокоить его. Села напротив него у стены и стала ждать. Делать всё равно нечего, так что проведу его хотя бы с мыслью о том, что вскоре я смогу узнать что-то новое, если этот малец хоть что-то знает…
Ждала я долго… очень долго! День уже подошёл к концу и наступила ночь. Дождь давно стих и, на удивление, на улице показалась луна. Тучи расступились и стало возможным увидеть чистое небо, на котором сияли луна и звёзды. Света сейчас было гораздо больше, чем днём, он был способен осветить всю комнату через окно, у которого стояла я. На самом деле комната было просто огромной, но понять это я смогла только сейчас. Окон здесь было аж четыре, но для любования ночным небом я выбрала то, что располагалось ближе всего к лестнице. Выходить на улицу не решалась, всё-таки от сюда я не чую тех зловоний и не рискую упустить мальчишку, если он вдруг проснётся, да и не известно кто может быть в деревне ещё кроме меня, плюс огромные лужи остались после дождя, и я рисковала увязнуть в грязи.
К сожалению, но мне не удалось долго наслаждаться созерцанием ночных пейзажей. А всё потому, что я услышала голос мальчика, а, если быть точнее, я услышала его вопль:
— А-а-а-а, — закричал мальчишка, уже выползший из-под лестницы и указывающий пальцем на меня.
— Ну чего ты так кричишь? Оглохнуть же можно! — сказала я, и мальчик заткнулся.
— Ты кто?! — спросил мальчик.
— Меня зовут Али, а тебя, я так понимаю, «вопящий мальчик»? — ответила я. Пришлось оторвать свой взгляд от окна и обратить его на мальчика.
— Нет! Меня Лев зовут, с чего это вдруг я — «вопящий мальчик»?! — надувшись, ответил мальчик.
— Потому что ты вопишь, — не принужденно ответила я.
— Я не воплю! Я испугался! — ответил мальчик.
— Чего ты испугался? Неужели я настолько страшная, что ты аж закричал? — с удивлением спросила я.
— Да нет. Ты красивая. Просто у тебя белые волосы. Бабушка говорила, что белые волосы бывают только у призраков и очень несчастных женщин. А откуда здесь женщине взяться? Вот я и подумал, что ты — призрак, — наконец успокоился мальчик.
— Бабушка? Ты живёшь здесь с бабушкой? Она тоже где-то тут? — с недоумением спросила я, ведь никого более я здесь не видела.
— Нет. Её похитили. Они забрали её у меня, хотя я просил этого не делать! — сказал мальчик и посмотрел на меня глазами, в которых уже вот-вот наворачивались слёзы.
— Ты говоришь об инквизиции? Это инквизиция забрала твою бабушку? — понимающе сказала я.
— Да… — ответил мальчик, уже захлёбываясь слезами и соплями.
— Как звали твою бабушку? — спросила я, хотя сама осознаю, что эта информация не сможет дать мне ничего, ведь я никого не знаю, кроме Дианы.
— Диана… Ей звали Дианой… — ответил мальчик, произнеся имя, которое я не ожидала услышать.
— Я знаю Диану… Но она говорила, что у неё был только сын, ни о каком внуке она не говорила, — сказала я, ожидая реакции мальчика.
— Ты знаешь мою бабушку?! Вообще-то… я ей не родной… она подобрала меня на улице, когда я был младше, моих родителей убили дикие звери, а я остался сиротой, — ответил мальчик.
— Так… ты жил всё это время с ней? — спросила я.
— Ну да. Пока её не забрали… — ответил малец и снова на глаза стали наворачиваться слёзы, которые в ту же секунду полились на пол.
— Ну хватит уже рыдать! Твою бабушку уже не вернуть… Лучше скажи, сколько тебе лет?
— Мне одиннадцать. Что значит не вернуть? Она ушла? Совсем? А как же я? Она обещала, что не оставит меня! — снова пустился в вопли мальчик.
— Мне очень жаль, но твоя бабушка покинула тебя не по собственной воле. Зато она прислала меня, чтобы помочь тебе, — ответила