Человек в картинках (The Illustrated Man), 1951 - Рэй Брэдбери
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Они зашагали на юг.
Лейтенант, Симмонс и третий космонавт, Пикар, шагали под дождём, который шёл то реже, то гуще, то реже, то гуще; под ливнем, который хлестал и лил, не переставая барабанил по суше, по морю и по идущим людям.
Симмонс первый заметил его.
– Вот он!
– Что там?
– Солнечный Купол!
Лейтенант моргнул, стряхивая с век влагу, и заслонил глаза сверху рукой, защищая их от хлёстких капель.
Поодаль, у моря, на краю леса, что-то желтело. Да, это он – Солнечный Купол!
Люди улыбались друг другу.
– Похоже вы были правы, лейтенант.
– Удача!
– От одного вида сил прибавляется. Вперёд! Кто первый?! Последний будет сукин сын! – Симмонс затрусил по лужам. Остальные механически последовали его примеру. Они устали, запыхались, но скорость не сбавляли.
– Вот когда я кофе напьюсь, – пропыхтел, улыбаясь, Симмонс. А булочки с изюмом, – это же объедение! А потом лягу и пусть солнышко печёт: Тому, кто изобрёл Солнечный Купола, орден надо дать!
Они побежали быстрее, жёлтый свет стал ярче.
– Наверное, сколько людей тут помешалось, пока не появились убежища. А что! Очень просто. – Симмонс отрывисто выдыхал слоги. – Дождь, дождь! Несколько лет назад. Встретил приятеля. Моего друга. В лесу. Бродит вокруг. Под дождём. И всё твердит. "Сам не знаю, как войти, из-за дождя. Сам не знаю, как войти, из-за дождя. Сам не знаю, как войти, из-за дождя. Сам не знаю:" И так далее. Без конца. Рехнулся бедняга.
– Береги дыхание!
Они продолжали бежать.
Они смеялись на бегу и, смеясь, достигли двери Солнечного Купола.
Симмонс рывком распахнул дверь.
– Эгей! – крикнул он. – Где булочки и кофе, подавайте их сюда!
Никто не отозвался.
Они шагнули вовнутрь.
В Солнечном Куполе было пусто и темно. Ни жёлтого искусственного солнца, парящего в прозрачной мгле в центре голубого свода, ни накрытого стола. Холодно, словно в склепе, а сквозь тысячи отверстий в своде пробивался дождь. Струи падали на ковры и мягкие кресла, разбивались о стеклянные крышки столов. Густые заросли, словно исполинский мох, покрывали стены, верх книжного шкафа, диваны. Крупные капли, срываясь сверху, хлестали по лицам людей.
Пикар тихонько рассмеялся.
– Пикар, прекратить!
– Господи, вы только посмотрите: ни солнца, ни пищи – ничего. Венески – это их рук дело! Конечно!
Симмонс кивнул, роняя капли со лба. Вода бежала по его серебристым волосам и белёсым бровям.
– Время от времени венески выходят из моря и нападают на Солнечный Купол. Они знают, что если уничтожат Купола, то могут нас погубить.
– Но разве наша охрана не вооружена?
– Конечно. – Симмонс шагнул на относительно сухой клочок пола. – Но с последнего нападения прошло пять лет. Бдительность ослабла, и они захватили здешнюю охрану врасплох.
– Где же тела?
– Венески унесли их с собой, в море. У них, говорят, есть свой способ топить пленников. Медленный способ, вся процедура длится около восьми часов. Просто очаровательно.
– Держу пари, что не осталось не крошки еды, – усмехнулся Пикар.
– Лейтенант неодобрительно взглянул на него, потом сделал многозначительный жест Симмонсу. Симмонс покачал головой и защёл в помещение, расположенное у стены. Там была кухня. Раскисшие буханки хлеба беспорядочно валялись на полу, мясо обросло нежно-зелёной плесенью. Из множества дыр в потолке струился дождь.
– Восхитительно. – Лейтенант смотрел на дыры. – Боюсь, нам вряд ли удастся законопатить это сито и навести порядок.
– Без продуктов? – Симмонс фыркнул. – К тому же солнечные генераторы разбиты вдребезги. Лучшее, что можно придумать, – идти до следующего Солнечного Купола. Сколько до него отсюда?
– Недалеко. Помнится, как раз тут поставили два Купола очень близко один от другого. Если обождать здесь, может подойти спасательный отряд:
– Наверно, они уже приходили и ушли. Месяцев через шесть пришлют ремонтную бригаду, – когда поступят средства от конгресса. Нет, уж лучше не ждать.
– Ладно, съедим остатки нашего рациона и пойдём.
– Если бы только дождь перестал колотить меня по голове, – заметил Пикар. – Хоть на несколько минут. Просто, чтобы я вспомнил, что такое покой.
Он сжал голову обеими руками.
– Помню, в школе за мной сидел один изверг и щипал, щипал, щипал меня каждые пять минут. И так весь день. Это длилось неделями, месяцами. Мои руки были в синяках, кожа вздулась. Я думал, что сойду с ума от этого щипанья. И он меня довёл. Кончилось тем, что я действительно взбесился от боли, схватил металлический треугольник для черчения и чуть не убил этого ублюдка. Чуть не отсёк ему башку, чуть не выколол глаза, меня еле от него оторвали. И всё время кричал: "Чего он ко мне пристаёт?" Господи! – Дрожащие руки всё сильнее стискивали голову, глаза были закрыты. – А что я могу сделать сейчас? Кого ударить, кому сказать, чтобы перестал, оставил меня в покое. Дождь, проклятый дождь, не даёт передышки, щиплет и щиплет, только и слышно, только и видно, что дождь, дождь, дождь!
– К четырём часам мы будем у следующего Солнечного Купола.
– Солнечного Купола? Такого же как этот?! А если они все разгромлены? Что тогда? Если во всех куполах дыры и всюду хлещет дождь?!
– Что ж, попытаем счастья.
– Мне надоело пытать счастья. Всё, чего я хочу, – крыша над головой и хоть чуточку покоя. Хочу побыть один.
– Туда всего восемь часов хорошего хода.
– Не беспокойтесь, я не отстану. – Пикар рассмеялся, отводя взгляд.
– Давайте поедим, – сказал Симмонс, пристально наблюдая за ним.
Они снова пошли вдоль побережья на юг. На пятом часу пути им пришлось свернуть, так как дорогу преградила река, настолько широкая и бурная, что на лодке не одолеть. Они поднялись на десять километров вверх по реке и увилели, что она бьёт из земли, словно кровь из смертельной раны. Обойдя исток, они под непрекращающимся дождём снова спустились к морю.
– Я должен поспать, – сказал Пикар, оседая на землю. – Четыре недели не спал. Ни минуты не уснул: Спать здесь:
Небо стало темнее. Надвигалась ночь, а на Венере ночью царил такой мрак, что опасно двигаться. У Симмонса и лейтенанта тоже подкашивались ноги.
Лейтенант сказал:
– Ладно, попробуем. Может быть, на этот раз получится. Хотя эта погода не очень-то благоприятствует сну.
Они легли, положив руки под головы так, чтобы вода не захлёстывала рот и закрытые глаза. Лейтенанта трясло.
Он не мог уснуть.
Что-то ползло по нему. Что-то словно обтягивало его живой, копошащейся плёнкой. Капли, падая, соединялись с другими каплями, и получились струйки, которые просачивались сквозь одежду и щекотали кожу. Одновременно на ткань садились, тут же пуская корни, маленькие растения. А вот уже и плющ обвивает всё тело плотным ковром; он чувствовал, как крохотные цветы образуют бутоны, раскрываются и роняют лепестки. А дождь всё барабанил по голове. В призрачном свете – растения фосфорецировали в темноте – он видел фигуры своих товарищей: будто упавшие стволы, покрытые бархатным ковром трав и цветов. Дождь хлестал его по шее. Он повернулся в грязи и лёг на живот, на липкие растения; теперь дождь хлестал по спине и ногам.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});