Пленница тьмы (СИ) - Лиске Лора
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я понял, Аня, — вдруг вздохнул Бальтазар, и обхватив меня за талию, стащил с себя. — Я все понял.
Он посмотрел на меня, будто ждал признания в совершенном коварстве. Но вместо этого я ласково заскользила пальцами по его животу, плавно спускаясь вниз.
И тогда Бальтазар попросту сбежал, да так резво, что едва не сорвал дверь с петель.
Тихо радуясь своей первой победой над демоном, я разлеглась на полу и прикрыла глаза. Мышцы ныли от перенапряжения, а между ног неприятно саднило. Но даже эти ощущения не могли заглушить восторженный вопль моей души. Я это сделала! Вдарила черту по рогам так, что он не скоро забудет свой блистательный побег.
Одновременно с усталостью в теле чувствовалась легкость, будто я прыгнула с утеса и парю в небе с раскрывшимся парашютом над головой. И в этом была заслуга Бальтазара. Каким бы мерзким не был его поступок, рогатый смог доставить удовольствие нам обоим.
Я потеряла счет времени, блаженно расслабляясь на полу и только услышав грохот доносящийся с улицы, открыла глаза. Любопытство пересилило усталость, мне пришлось выглянуть из темницы.
Бальтазар издевался над гончарным кругом. Он жег огнем и без того раскуроченный металл, и вид имел до того сосредоточенный, будто в самом деле знал, что делает.
— Ну и зачем это? — поинтересовалась я, подойдя поближе.
Бальтазар, казалось, даже не заметил меня, уверенно сунул руку в пламя и с легкостью распрямил ножку гончарного круга.
— Вот скажи мне, Властелин загробного мира, как так получается, что такие простые вещи, легко доступные в людском мире, ты купить не в состоянии? — спросила я, искренне недоумевая, в чем возникла сложность принести мне новый гончарный круг, а не восстанавливать останки старого.
— А ты не догадываешься? — пропыхтел он, упрямо стуча кулаком по толстому пласту металла, который не поддавался его недюжинной силе.
— Нет.
— Чтобы что-то купить из людского мира, мне нужно предложить что-то взамен.
Я обиженно поджала губы. Вот лучше б он промолчал.
— Да ты скряга, Бальтазар.
— Нет, но…
— … но да, Бальтазар, — перебила его я и беззлобно усмехнулась. — Интересно посмотреть, как из этого, — пальцем указала на горку искореженного металла, — ты сотворишь чудо.
Чудо не свершилось. Но Бальтазар с завидным упорством ходил вокруг косой конструкции, держащей равновесие исключительно из-за страха перед демоном, и убеждал меня в том, что гончарный круг идеален. Я долго его слушала, но работать на таком станке отказалась. С оскорбленным видом он позвал Маркуса. Тот прибежал, в поклоне согнулся, вопросительно на Господина поглядывая.
— Почини, — велел демон, кивком указав на гончарный круг.
Маркус нахмурился, кругом обошел творение Бальтазара и почесал затылок.
— Господин, разве могу я справиться лучше вас?
— Не увиливай, — вмиг угадал его намерения демон и, не желая больше слушать возражения, поднялся по крыльцу и скрылся в темнице.
Я за ним не пошла, потому что с трудом передвигала ноги. Маркус потрогал круг, который тут же угрожающе завалился на бок. Недолго думая, прислужник позвал чертенка и спихнул на него возложенные Бальтазаром обязанности.
По округлившимся от испуга глазам чертенка я поняла, что пора вмешаться, иначе пострадает не только гончарный круг, но и тщедушный дьяволенок.
— Бальтазар, — позвала я демона, решительно замирая за его спиной.
— Чего тебе? — лениво обернулся он.
— Займи денег.
Лицо его приняло задумчивое выражение.
— Я даже расписку напишу, — невозмутимо добила его я, решив действовать напористо, авось он согласится.
— Очередная придурь? — без единой эмоции в голосе поинтересовался Бальтазар.
— Вовсе нет. Если мне суждено остаться здесь, я бы хотела освоить торговлю.
Он достал лист бумаги и чернила.
— Сколько ты намерена занять?
— Сколько дашь, — пожала плечами я, прикидывая, сколько может стоить гончарный круг. А если еще удастся купить платье…
— Я дам тебе мешок золота.
— Идет, — довольно потерла ладоши.
— Чем расплачиваться будешь? — по-деловому спросил Бальтазар, выводя крупные изящные буквы посередине листа.
— Золотом, — ответила я, предполагая заработать гончарным ремеслом нужную сумму. — Срок — сто лет.
— Проценты?
— Обойдемся без них.
— Вот документ, — протянул мне бумагу. — Ставь подпись.
Я с минуту колебалась, изучая слова на незнакомом языке, но все же поставила свою подпись.
— Золото прибудет на рассвете, — усмехнулся Бальтазар, забирая подписанный документ.
— Вот и славно! — пропела я. — Далеко отсюда рынок?
— Рынок? — удивился демон. — Его здесь нет.
Почуяв неладное, я подошла к Бальтазару поближе и посмотрела в светящиеся честностью дьявольские глаза.
— А где я смогу потратить свое золото?
— Ты можешь обменять его на людские вещи, которые хранятся в моей сокровищнице. Иного способа получить эти ценности я не знаю.
Я опешила, вмиг осознав, в какую лужу коварства вляпалась.
— Погоди-ка… я должна купить у тебя вещи за мешок золота, а потом сто лет возвращать еще один?
— Верно, — самодовольно расплылся в улыбке рогатый. — И раз уж мы говорили о займе, я позволил себе вписать в расписку маленькие проценты.
Я сдулась, как оставленный на солнцепеке воздушный шарик, и сдавленно прошептала:
— Какие?
— Если ты не вернешь мне все, до последнего грамма, золото в указанный срок, я заберу твою душу в счет уплаты долга.
Я зажмурилась от испуга, словно наяву увидела, как душу из меня вырывают острыми когтями, а тело безжизненно падает на землю и истекает кровью.
На следующий день из владений Бальтазара прибыла повозка, и демон насильно впихнул мне в руки увесистый мешок с золотом. Бросая наполненные ненавистью и обидой взгляды на рогатого, я решила сохранить золото в целости, чтобы когда настанет срок возвращать его, душу моя осталась при мне. Поэтому принялась ревностно охранять его, спрятав под крыльцо. Бальтазар с хищным видом кружил рядом, явно задумав какую-то пакость. И как только я на миг отвлеклась и потеряла бдительность, мое золото тут же бесследно пропало.
Я обыскала крыльцо и обошла вокруг дома. Бальтазар ходил за мной по пятам, со снисходительной ухмылкой. Помня о его реакции на необоснованные обвинения Ваала, я воздержалась называть его вором и решила попытаться найти золото.
— Что ищешь? — он заглянул мне через плечо, когда я взяла в руки лопату.
— Мерзавец, который спер мое золото, не мог далеко его спрятать. А раз в дом никто не входил, значит оно должно быть где-то рядом.
— Правильно мыслишь, — одобрительно кивнул Бальтазар. — И прежде чем ты вскопаешь здесь все вокруг, скажу, что золота тут нет.
— А где оно?
— Там, где ты не догадаешься искать, но даже если найдешь, то достать не сможешь.
— Откуда тебе это известно? — прищурилась я.
— Ты смотришь так, будто подозреваешь меня в краже, — проворчал он.
— Тебе показалось, ведь у меня нет ни одного повода подозревать тебя! — вспыхнула я.
— Верно. Ни одного, — согласился Бальтазар. — Ты рассеяна, и в том, что случилось, виновата сама. Но, так уж вышло, что я беспокоюсь о тебе, поэтому сообщаю ценную информацию. Золото рядом, но не там, где ты ищешь. Теперь воспользуйся ей.
— Если ты знаешь, где оно, так помоги мне его достать, — в отчаянии простонала я, в очередной раз поражаясь наглости рогатого. Беспокоится он! Да у него на лице написано, что сам он золото у меня из-под носа увел!
— Не могу. Это идет вразрез с моими интересами.
Другого я и не ожидала. Обойдя дом очередным кругом, я задумчиво посмотрел наверх. Бальтазар не мог далеко спрятать золото, но снизу я все проверила.
— Оно на крыше, да? — спросила у подошедшего сзади демона.
— Возможно, — уклончиво ответил он.
Просьбу принести лестницу Бальтазар проигнорировал, бодрой походкой сходил в дом и вынес себе кресло. Вооружившись стаканом с вином, он плавно опустился в кресло и уставился на меня: