- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Сбежавшая медсестра - Эрл Гарднер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Я размышлял.
– О чем вы размышляли?
– Пытался вспомнить.
– И не могли?
– Нет, сэр, сразу не мог.
– Но ведь свои показания вы изложили без запинки.
– Ваша Честь, – встрепенулся Харлей. – Я протестую. Дискутируются вымышленные обстоятельства. Я просто подсказал свидетелю аналогию – вот и все.
– Протест отклоняется, – распорядился судья Тэлфорд. – Хотя, мистер Мейсон, ситуация уже вполне разъяснялась.
– Спасибо, Ваша Честь, – сказал Мейсон. – А теперь, отстояв свою точку зрения, я не возражаю против приобщения фляжки к делу в качестве вещественного доказательства со стороны обвинения.
Мейсон вернулся на свое место.
Карл Харлей опять остался один на один со свидетелем, уже далеко не таким спокойным, как прежде.
– Я хотел бы услышать от вас, мистер Кастелло, – решительно начал Харлей, – что происходило за день до трагической гибели доктора Малдена, точнее, восьмого числа вечером.
– У меня состоялся разговор с миссис Малден.
– Упоминая миссис Малден, вы имеете в виду миссис Стефани Малден, вдову доктора Малдена, присутствующую на данном процессе в качестве обвиняемой? Она находится в этом зале рядом с мистером Мейсоном.
– Совершенно верно, сэр.
– Где состоялся ваш разговор?
– У меня в квартире.
– Следует ли вас понимать в том смысле, что миссис Малден сама явилась к вам на квартиру?
– Да, сэр.
– В котором часу?
– Приблизительно в шесть.
– В шесть вечера?
– Да, сэр.
– Имел ваш разговор отношение к фляжке и к ее содержимому?
– Да, сэр.
– Перескажите, пожалуйста, Суду, о чем с вами говорила подсудимая.
– Минуточку! – вмешался Мейсон. – У меня имеются возражения против такого подхода к разбирательству. Если, однако, он приемлем для судьи и обвинителя, я оставлю возражения при себе, пока не прослушаю ответы на эти вопросу. Если я сочту протест обоснованным, попрошу Суд его удовлетворить.
– Обвинению это предложение подходит? – спросил судья.
– Вполне подходит, – ухмыльнулся Карл Харлей. – Прослушав показания, господин адвокат воздержится от протестов.
– Прошу стороны воздерживаться от личных выпадов, – сказал судья Тэлфорд. – Что ж, мистер Мейсон, я оставляю за вами право на протест. Суд заслушает показания свидетеля о характере и содержании того разговора.
– Расскажите, о чем тогда шла речь, мистер Кастелло, – попросил Карл Харлей.
– Миссис Малден сообщила мне, что к ее мужу едет старый друг, у которого где-то здесь, в санатории, лежит парализованный родственник. Доктор проконсультирует этого родственника, а потом вместе с другом вернется домой.
– Назвала она имя этого друга?
– Да, сэр.
– Кто же он?
– Мистер Дарвин Керби. Давний друг доктора Малдена, еще со времен армейской службы.
– Продолжайте. Что еще говорила миссис Малден?
– Что она будет занята с гостем и вечером ко мне не придет.
– У вас с ней было на этот вечер назначено свидание?
– Да, сэр.
– И она пришла к вам в шесть часов, чтобы предупредить, что в силу сложившихся обстоятельств прийти не сможет?
– Да, сэр.
– А о чем еще она говорила?
– Она отдала мне фляжку с виски.
– И что-нибудь сказала при этом?
– Сказала, что это фляжка доктора Малдена, ее надо отнести в самолет и что доктор завтра отбывает в Солт-Лейк-Сити, а фляжку она наполнила сама.
– Она сказала, что сама наполнила фляжку?
– Да, сэр.
– Насколько я помню, вы утверждал, что доктор Малден имел обыкновение брать с собой в полет виски?
– Да, сэр.
– Доводилось вам летать с доктором Малденом?
– Да, сэр.
– В качестве пассажира?
– Иногда в качестве пассажира, иногда, если доктор Малден чувствовал себя утомленным, в качестве пилота.
– У вас есть лицензия?
– Да, сэр.
– А вам известно, зачем доктор Малден брал с собой виски?
– Он говорил мне, что...
– Неважно, что он вам говорил. Что вы сами знаете зачем?
– Ну, он подбадривал себя глотком-другим... Чтобы не уснуть.
– Чтобы не уснуть?
– Он принимал таблетку кофеина и запивал ее виски. Эта смесь оказывала на него стимулирующее воздействие.
– А теперь, во избежание недоразумений, уточним, – сказал Карл Харлей. – Из ваших показаний явствует, что миссис Стефани Малден, обвиняемая по данному делу, передала вам вечером восьмого числа текущего месяца, около шести часов, фляжку, заявив, якобы сама налила туда виски.
– Да, так она сказала.
– Речь идет о фляжке, принятой в качестве вещественного доказательства со стороны обвинения под номером один?
– Да, сэр.
– И как вы поступили с этой фляжкой?
– Спустился в гараж, где держит свою машину доктор Малден, и упрятал ее в карман подушки, обычно используемой в качестве походного бара.
– Речь идет о кислородной подушке, которая здесь фигурировала?
– Да, сэр.
– Что произошло дальше?
– Ну, я ожидал, что позвонит доктор Малден, я должен был везти его в аэропорт. Но вечером он не позвонил, на следующее утро тоже не позвонил. Я ждал до полудня на случай, если он все-таки позвонит. Думал, может, он уехал по срочному вызову...
– Не имеет значения, что вы думали. Что происходило?
– Ну, я ждал у себя в комнате звонка.
– Но звонка не последовало.
– Да, сэр.
– И в аэропорт доктора Малдена вы не отвозили?
– Нет, сэр.
– Попадалась вам еще эта фляжка?
– Нет, сэр.
– В тот вечер вы разговаривали с миссис Малден на другие темы?
– Да, сэр.
– По-прежнему в вашей комнате?
– Да, сэр.
– И о чем же она говорила?
– Сказала, что, по ее мнению, доктор Малден долго не протянет. А потом спросила, женюсь ли я на ней, если с ее мужем что-нибудь случится?
Мейсон услышал порывистый вдох и судорожный выдох у себя за спиной. Миссис Малден гневно прошептала:
– Лжец! – Она попыталась подняться, но Мейсон положил руку ей на локоть и негромко сказал:
– Сидите.
Репортеры обратили внимание на этот эпизод.
Карл Харлей обратился к свидетелю:
– Сейчас я не стану прояснять содержание других ваших разговоров с миссис Малден или характер ваших взаимоотношений с ней. Я интересуюсь исключительно этим разговором. Вам понятно?
– Да, сэр.
– Значит, именно там и тогда она вам сказала, что, по ее мнению, доктору Малдену осталось жить недолго, я спросила, женитесь ли вы на ней, когда она останется вдовой, или что-то в том же роде?
– Да, сэр.
– Начинайте перекрестный допрос, – бросил Карл Харлей Мейсону.
Мейсон поднялся.
– Если Высокий Суд не возражает, я именно сейчас заявлю свой протест против избранной обвинением тактики.
