- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Тайный брак - Вирджиния Хенли
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мысли Вулфа Мортимера вернулись к настоящему, и его пальцы сжали кельтский камень. «Я был прав, что доверился Брианне де Бошан. Под ее огненным темпераментом у нее золотое сердце».
Вулф нагнал Мортимера скорее, чем ожидал. Херефорд и другие приграничные лорды уходили с поразительной скоростью, но продвижение Роджера задерживалось из-за болезни его дяди Чирка. В Чилтернсе его согнуло пополам от боли и рвало кровью.
Вулф посоветовался с отцом и Эдмундом.
– Срочно уводите солдат на север. Оставьте нам вьючную лошадь с палаткой и кормом. Я останусь с ним, и мы нагоним вас, когда он поправится достаточно, чтобы ехать, – сказал Вулф.
Роджер Мортимер, как всегда решительный, согласился. Он не мог подвергать опасности солдат ни своих, ни Чирка из-за болезни одного человека.
Вулф поставил маленькую палатку под прикрытием нескольких пихт и устроил дяде постель из лошадиных потников, а потом пошел искать целебную травку буквицу. Он нашел ее, хотя листья были побиты морозом, – нужны были белые нитевидные корни растения, которые помогали от всех желудочных хворей. Он развел огонь и прокипятил корни в воде из ручья. Чтобы убедиться, что пациент заснет, Вулф добавил несколько капель настойки мака, которую всегда носил в седельной сумке.
Когда отвар остыл, он усадил Чирка, поднес чашку к его губам и проследил, чтобы он выпил все до капли. Потом он стал тихо напевать валлийскую балладу, пока старик не задремал; тогда Вулф пошел накормить лошадей. На сердце у него было тяжело – в глубине души он знал, что Мортимер Чирк был одним из тех трех лордов, которые не выживут. Но его смерть наступит позже. «Эта жестокая жизнь еще не закончила с ним. Бедному старику придется вынести несколько месяцев страданий, прежде чем его душа найдет избавление».
Вулф сел перед костром и стал неподвижно смотреть на огонь. Он поставил барьер, чтобы оградить свой мозг от новых видений будущего. Вместо этого он стал думать о Брианне. Его губы изогнулись в слабой улыбке. «Ее поцелуй был не только сердечным и щедрым, это действительно был самый памятный поцелуй в моей жизни».
Возвращаясь на лодке из Чертей, Брианна приняла сознательное решение не говорить Изабелле о планах короля начать охоту за приграничными баронами. Теперь, когда она предупредила Роджера Мортимера, она чувствовала полную уверенность, что все они успеют уйти до того, как армия Эдуарда начнет искать их.
Брианна и Саймон быстро прошли от реки и вошли в нижний внутренний двор Виндзора через калитку в западной стене.
Но прежде чем она сделала шаг, она увидела высокую фигуру своего жениха, идущего к ней.
– Линкольн Роберт! Какой приятный сюрприз! – Она ослепительно улыбнулась ему, надеясь, что он не будет задавать вопросов о том, что она делала.
Он не ответил ей улыбкой.
– Я могу поверить, что ты удивлена. Кто, дьявол побери, твой спутник?
– Он не мой спутник, – возразила Брианна. – Деверил – это человек, посланный моим отцом в Виндзор, чтобы охранять меня от опасности. И именно это он и делал, когда я сопровождала королеву в замок Лидс.
– Слава Богу, что ты вернулась невредимой. Мы с отцом были в таком гневе, что взяли солдат де Варенное в Кент и присоединились к Пемброку в осаде, – гордо заявил он.
«Вы и тридцать тысяч других».
– Это было так храбро с твоей стороны, Линкольн. Я горжусь твоей верностью королеве Изабелле.
Он окинул ее взглядом:
– Ты была на реке? Ты выглядишь растрепанной, больше похожей на служанку, чем на придворную даму.
– Да, – быстро сымпровизировала Брианна. – Изабелла ждала лодку, чтобы привезти свежих камышей, падуба и плюща из ее охотничьего парка в Бэнстеде. Мы сегодня украшаем гирляндами зал для святок, Я пойду переоденусь и встречусь с тобой в главном зале.
Брианна поспешила прочь, радуясь, что Линкольн Роберт принял ее малоубедительное объяснение.
Когда она прибыла в главный зал, одетая в бледно-зеленое бархатное платье с такими же лентами в волосах, ее жених был поглощен разговором с юной Бланш Фицалан, которую они оба хорошо знали. Брианне было забавно видеть, что Бланш смотрит на Линкольна Роберта с обожанием, ловит каждое его слово. «Я не буду портить ей день сообщением, что мы помолвлены».
– Здравствуй, Бланш. Так приятно видеть тебя в Виндзоре.
– Здравствуй, Брианна. Ты знала, что Линкольн Роберт был одним из тех дворян, которые осаждали замок Лидс? Он такой доблестный и отважный!
– Действительно. Думаю, я представлю его королеве. Она взяла Линкольна за руку и потянула его через зал к королеве.
С Линкольном Робертом она чувствовала себя такой уверенной. Когда они были вместе, ей казалось, что она контролирует все. «Он будет мне очень хорошим мужем».
– Ваше величество, для меня огромное удовольствие представить вам Линкольна Роберта де Варенна. И он, и его отец, граф Суррей, верные люди королевы.
Когда Линкольн поклонился, Изабелла улыбнулась:
– Я польщена вашей преданностью. Линкс де Варенн брат моей подруги Джори, если я не ошибаюсь, однако он редко украшает своим присутствием мой двор.
– Граф Суррей, как и граф Уорик, больше воин, чем придворный, ваше величество, – объяснила Брианна.
– Я рада, что вы здесь, милорд. Вы проведете с нами рождественские праздники?
– Благодарю вас, ваше величество, но мои родители послали меня привезти мою нареченную на святки в Хедингем, если вы пожелаете на время освободить ее от своих обязанностей.
– Вашу нареченную? Брианна, а я и не знала! Как романтично. – Изабелла печально вздохнула. – Я решительно настаиваю, чтобы ты поехала и провела святки со своей будущей семьей.
– Благодарю вас, ваше величество. Я думаю, будет очень приятно провести Рождество в Хедингеме.
Глава 12
– Я собираюсь остаться на ночь во Фламстеде, если ты не возражаешь, Линкольн. – Следом за Брианной скакал вечно бдительный Деверил, а ее жениха сопровождал Таффи, его недавно назначенный оруженосец, который служил Линксу де Варенну двадцать лет.
День уже клонился к закату, когда они въехали во двор замка Фламстед. Замок был гораздо меньше, чем Уорик. В нем не было высоких башен, поэтому он не казался таким пугающим. Во Фламстеде не держали гарнизон, только несколько стражников. Основное население замка, кроме слуг, составляли конюхи, грумы и помощники на конюшне.
– Я люблю Фламстед. Он всегда такой гостеприимный. Думаю, это из-за всех этих просторных пастбищ, где свободно пасутся лошади.
Линкольн спешился и снял с седла Брианну. Они знали, что Саймон и Таффи займутся их лошадьми, и, рука в руке, пересекли двор и вошли в замок.
– Добрый день, Хорнби, мы едем в Хедингем и решили остановиться здесь на ночь. С нами Саймон Деверил и оруженосец Линкольна Таффи. Вы будете так добры устроить их на ночлег?

