- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Бастард рода Неллеров. Книга 6 - Серг Усов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Меня окружают сейчас почти полтора десятка человек, так что, кто захочет меня обидеть, секунды не проживёт. Так, а эти дряни что делают одни? Сказал же обеим, ходить только в сопровождении ребят! Юлька с Ангелиной, подпрыгивая и хлопая в ладоши, смотрят на двух маленьких канатоходцев, на высоте ярдов семи показывающих настоящие чудеса эквилибристики, даже я, ветеран цирковых зрелищ — Леська очень любила такие представления, приходилось и самому смотреть — и то с удовольствием бы сейчас понаблюдал, да времени нет.
Хотел девчонок отругать, да тут рядом с ним появились Ник и Иван с пирогами в руках. Ну, тогда ладно, пусть живут. Хотя по ним давно по новой розги плачут.
Какая-то мысль, мелькнувшая во время беседы с Бертой, всё никак, ни проясниться не может, ни оставить меня в покое. Наконец, мы уже дошли до храма и свернули на улицу вдоль южной ограды дворца, осенило — зелье, которое она в университете приготовила. Понятно, в магическом мире это заменитель наркоза для лекарей, а что если его подлить, к примеру, мне? определитель ядов точно не сработает. А исцеляющее заклинание? Кто знает, кто знает. Может и сработает, если его кто-то наложит, а вдруг меня сонного, беспробудно сонного, унесут в какое-нибудь узилище, да ещё наложат плетение, блокирующее мой источник? Надо подумать над такой опасностью, заодно самому себе оставить такой хитрый вариант расправы с одарёнными противниками.
— Степ. — шепчет Карл.
— Подожди. — останавливаю торопыгу. — Как салюты начнут сверкать и греметь, тогда и отлучишься.
Глава 12
Праздники заканчиваются похмельями. Так у нас часто утверждалось, хотя, как по мне, это не совсем верно, а иногда и вовсе неверно. Меня и вовсе похмелье мучить тут никак не будет, магия — удивительно замечательная вещь, как я раньше без неё жил? Впрочем, я и без неё никогда не напивался до такого состояния, чтобы с утра жадными глотками пить холодный рассол или, тем более, пиво, ну, эль по здешнему. В прошедшие же три дня балов мне и вовсе оказалось не до винопития.
— Завтрак сюда? — уточнила заглянувшая Ангелина.
— Да, конечно. — я скидываю тренировочный костюм, в котором спарринговал с Карлом и потом навещал мыльню. — Если сержант Эрик пришёл, пусть составит нам с милордом Монским компанию.
— Так что, на троих накрывать?
— Ты у меня восхитительно сообразительная. — подтверждаю. — Бегите уже с этой сластёной. Одна нога здесь, другая там.
Кроме бывшего наёмного убийцы и своего вассала больше ни с кем пока обсудить подслушанные утренние — позавчерашние и вчерашние — разговоры в королевской опочивальне не могу. Нет, Ригер конечно же не предаст и не подведёт, но вот уезжать из столицы откажется наотрез. Стопудово, наплюёт даже на мой прямой приказ и поедет следом, чтобы защищать, а там хоть голову ему с плеч сноси.
Вчера выяснилось, что мысли двух уродов — гадского Эдгара и его начальника сыска — по поводу возможного нападения на меня регулярных полков герцога Ронерского обрели конкретику. Виконт Виктор выразил серьёзные опасения, что голубем о примерной дате моего отъезда из Рансбура Альфонсу уже сообщили, как догадывался и о том, что более конкретно правителю северо-восточной провинции Кранца сообщат таким же способом.
Понятно, предупреждать аббата Степа о нависшей над ним угрозе плена или даже смерти никто не собирался. А вдруг начальник сыска и его агентура ошибаются? Так можно ведь на пустом месте разжечь очередную междоусобную войну в королевстве. Козлы. Оба.
И вот что мне теперь делать? Да, предупреждён, значит, вооружён, но, конкретно, какой вариант действий мне выбрать? Тут одной моей башки, пусть и опытной, будет мало. Всё же мой опыт накапливался совсем в других реалиях. Капитана Бюлова бы с лейтенантом Николасом ещё привлечь для мозгового штурма, пожалуй, так и сделаю. Только после того, как решу с ближайшими соратниками, кому из них и в какой степени что-то можно объяснить.
— Так что, Степ, надумал? Возьмёшь? Нет? — милорд Карл сразу прошёл и сел к столу. — Он ведь правда совершенно искренне.
В отличие от меня, друг предпочитает мыльне лохань в своей комнате, потому и управился раньше — просох, переоделся. Я остался в одном исподнем, сутану надевать не хочу, но куда деваться, не сидеть же перед подчинённым личным составом полуголым? Вздыхаю и начинаю натягивать порядком надоевший балахон из чёрного бархата, парадный.
— Подумал. — отвечаю. — Приму. Пусть тащит, раз действительно от чистой души.
Так-то я без всякой задней мысли представлял Джессику вместе с Карлом принцессе. Просто хотелось сделать другу приятное. Но произошедшее вызвало совершенно неожиданные последствия для семьи подруги моего приятеля. Слухи об утреннем приёме, которым Хельга удостоила дочку какого-то городского нувориша, вышли за пределы дворца. При дворе-то сочли случившееся лишним подтверждением взбалмошности принцессы, зато среди столичных богачей, торгашей, арендодателей, владельцев мастерских и прочих акции Джереми, отца Джессики, взлетели до небес. Мигом решился вопрос замещения должности главы гильдии домовладельцев — прежний был уже очень стар, не вставал с ложа и постепенно готовился ко встрече с Создателем.
Теперь Джереми горел желанием отплатить аббату Степу, как только узнал от любовника дочери, кому его семья обязана такой чести. Предложил было деньги, да я с гневом отверг это. Теперь вот мучаюсь догадками, сколько же он хотел мне вручить? Ладно, любопытной Варваре нос оторвали. А вот небольшую шкатулку с полудрагоценными камнями всё-таки приму, пригодится в хозяйстве. Не для себя возьму, для обители.
— Мы можем проехать через Ормайское герцогство. — предложил Эрик, когда накрывшие стол девчонки выскочили из комнаты. — Лишние сотня миль и неделя в пути. Зато герцог Конрад, даже если его бы не связывала дружба с вашим отцом, не пустит войско Альфонса к себе, да и ничьё другое. Ронерцы вообще могут узнать слишком поздно об изменении нашего маршрута. Мы уже у себя будем, когда до них дойдут известия. Другой вариант, сообщить герцогине и ждать дополнительных сил для вашей охраны.
— Нет, второе не подходит. — отказываюсь, почти не раздумывая. — Слишком долго ждать их прибытия придётся. А вот насчёт первого подумайте. Ты же в Ормае долго жил. Подбери дороги, по которым нам лучше двигаться. Бюлову и остальным скажем уже при подъезде к Навору. Мы же там свернём? Да, и купите уже нормальную карту.
— Да тебя ни одна не устраивает. —

