- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Гора Вампиров - Даррен Шэн
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Что привело тебя к первому мальчику, тому, с дурной кровью? — спросил Парис.
— Он узнал, что я вампир. Увидел мой портрет в старинной книге, написанной еще в те годы, когда я жил под именем Вур Хорстон. Мальчик попросил сделать его моим помощником.
— Ты объяснил ему наши порядки? — спросил Мика. — Рассказал о том, что мы не превращаем в вампиров детей?
— Я пытался, но… — Мистер Джутинг печально покачал головой. — Я словно потерял над собой контроль. Я понимал, что поступаю неправильно, но укусил его, не думая о последствиях, как будто делаю это не ради его крови. Не могу объяснить, почему так произошло. Я сам этого не понимаю.
— Ты должен придумать аргумент поубедительнее, — предостерег его Мика.
— Не могу, — тихо сказал мистер Джутинг. — У меня нет аргументов.
Вежливо кашлянув, Гэвнер Перл вышел вперед.
— Могу ли я выступить в защиту своего друга? — спросил он.
— Вне всякого сомнения, — ответил Парис. — Рады будем выслушать твои доводы, если они помогут делу.
— Не знаю, помогут ли, — ответил Гэвнер, — но мне хотелось бы отметить, что Даррен необычный мальчик. Он преодолел нелегкий путь на Гору вампиров, что для его возраста немало, сражался с бешеным медведем, отравленным кровью вампирца. Уверен, что до вас дошли известия о его поединке с Аррой Грацис, состоявшемся несколько ночей назад.
— Слышали, слышали, — захихикал Парис.
— Он смышлен и смел, честен и обладает сильной волей. Я уверен, что у него есть задатки прекрасного вампира. Если дать ему шанс, он может превзойти своего учителя. Даррен юн, но и вампиры помоложе его достигали высокого ранга. Вам было всего два года, когда вас укусил вампир, не так ли, сир? — обратился он к Парису Скайлу.
— Это не аргумент! — воскликнул Мика Вер-Лет. — Мальчик может стать вторым Кледоном Луртом, но разница останется. Факт есть факт — вампиры больше не касаются детей. Если мы не примем никаких мер, то создадим опасный прецедент.
— Мика прав, — спокойно подтвердил Дротик. — Храбрость и способности мальчика здесь ни при чем. Лартен проявил слабость, и мы должны это признать.
Парис медленно наклонил голову:
— Они говорят правду, Лартен. Мы не имеем права оставить случай без внимания. Окажись ты на нашем месте, ты тоже не смог бы остаться равнодушным к подобному нарушению закона.
— Верно, — вздохнул Лартен. — Я не прошу простить меня, я только ищу понимания. И требую, чтобы Даррен не был подвергнут гонениям. Провинился я один, и только я должен понести наказание.
— Я и не думал о наказании, — неуверенно ответил Мика. — Не собираюсь делать из тебя козла отпущения. Замарать твое доброе имя — последнее, что пришло бы мне в голову.
— Никто из нас не собирается этого делать, — согласился Дротик. — Но что нам остается?
Лартен поступил дурно, мы должны ответить на это зло.
— Но мы должны проявлять милосердие, — вставил Парис.
— Я не прошу о милости, — нахмурясь, сказал мистер Джутинг. — Я не какой-нибудь зеленый вампир, наломавший дров по невежеству. Я не жду к себе особого отношения. Если вы решите казнить меня, я безропотно выслушаю ваш вердикт. Если же…
— Вас не могут убить из-за меня! — воскликнул я.
— Если же вы решите, что меня нужно подвергнуть испытанию, — продолжил мистер Джутинг, оставив без внимания мою вспышку, — я приму любое, какое вы изберете. Если потребуется, даже смерть.
— Тебе не придется проходить испытания, — покачал головой Парис. — Мы устраиваем испытания тем, кто не смог доказать свою стойкость в битве. Я повторяю еще раз — мы не станем подвергать сомнению твой статус.
— Может быть… — проговорил Дротик, затем, поколебавшись, замолк. Спустя несколько секунд он продолжил свою речь: — Кажется, я понял. Разговор об испытании навел меня на эту мысль. У нас есть возможность разрешить проблему, не убив нашего старого друга и не опорочив его доброго имени. — Указав на меня пальцем, он хладнокровно заявил: — Мы устроим испытание мальчику.
ГЛАВА 20
Тронном Зале повисло долгое напряженное молчание.
— Да, — наконец пробормотал Парис, — мы испытаем мальчика.
— Я уже сказал, что не хочу вмешивать в это Даррена! — горячо возразил мистер Джутинг.
— Нет, — возразил Мика, — ты только сказал, что не хочешь, чтобы его наказали. Его и не станут наказывать, ведь испытания не являются наказанием.
— Это справедливо, Лартен, — согласился и Парис. — Если мальчик пройдет проверку, твое решение сделать его вампиром будет принято и больше об этом никто не скажет и слова.
— А если не пройдет, бесчестье падет на его голову, — добавил Дротик.
Мистер Джутинг задумчиво почесал длинный шрам у себя на лице.
— Это честное решение, — протянул он. — Но последнее слово за Дарреном. Я не могу требовать испытания для него. — Он обратился ко мне: — Готов ли ты доказать свою приверженность клану и защитить наши честные имена?
Я растерянно поерзал на стуле.
— М-м-м… а о каком именно испытании вы говорите? — спросил я.
— Хороший вопрос, — кивнул Парис. — Было бы нечестно поставить его против одного из наших воинов. Полувампир — не пара для Генерала.
— Поиск может затянуться, — протянул Дротик.
— Остается испытание перед Посвящением, — пробормотал Мика.
— Нет! — раздался из-за моей спины истошный крик. Обернувшись, я увидел побагровевшего Курду, прорывающегося к помосту. — Я этого не допущу! — бушевал он. — Мальчик не готов к Посвящению. Если вы настаиваете на испытании, подождите, пока он не повзрослеет.
— Ни о каком ожидании не может быть и речи! — рявкнул Мика, сделав несколько шагов навстречу Курде. — Здесь власть принадлежит нам. Курда Смальт, ты ведешь себя непозволительно, ты пока еще не стал Князем!
Курда остановился, враждебно глядя на Мику, но, немного помедлив, опустился на одно колено и склонил голову:
— Прошу прощения, сир, за то, что говорил без разрешения.
— Извинение принимается, — пророкотал Мика, возвращаясь на свое место.
— Прошу у Князей разрешения участвовать в обсуждении, — продолжил Курда.
Переглянувшись с Микой, Парис ответил:
— Можешь говорить.
— Обряд Посвящения рассчитан на опытного вампира, — начал Курда. — Он не предназначен для детей. Подвергать Даррена этому испытанию — против правил, это несправедливо.
— Жизнь нередко несправедлива к вампирам, — вмешался мистер Джутинг. — Но все должно быть честно. Меня не обрадовала идея подвергнуть Даррена столь серьезным испытаниям, но это честное решение, и, если он сам согласится, я поддержу его.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
