- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Непослушание (ЛП) - Линч Карен
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я махнула рукой на свой костюм.
— И на что это похоже? Да и с каких это пор у меня комендантский час?
Хамид разочарованно посмотрел на меня.
— У тебя нет комендантского часа, но ты не должна находиться одна в лесу глубокой ночью.
— Не буду вдаваться во всё, что не правильно в твоей реплике, — сказала я, сдерживая себя. Я и не ожидала, что во мне есть это качество. — Я напомню тебе, что мы на дороге, а не в лесу, и всё ещё на территории Весторна.
— Нет места неуязвимого для атаки.
Я усмехнулась.
— Ты сейчас серьёзно? Ты же знаешь, что это место под защитой фейри, не говоря уже о нашей собственной службе безопасности и...
Я умолкла, когда увидела две пары горящих красных глаз в темноте, в нескольких метрах позади Хамида. Где-либо ещё, такое зрелище сподвигло бы меня потянуться за оружием, но здесь, я совершенно точно знала кому принадлежат эти глаза.
— И что? — Хамид шагнул ко мне.
Два грозных рыка остановили его на полушаге, и он медленно развернулся в сторону звука, выставив своё большое тело между мной и созданиями. Скрепя сердцем, я восхитилась насколько спокойно он отреагировал перед лицом неизвестной угрозы. Ну, неизвестной для него. Просто представив выражение его лица, когда он впервые увидит маленьких питомцев Сары, я улыбнулась во весь рот, как полная идиотка.
Я выглянула из-за него и увидела двух массивных церберов, которые заняли всю дорогу целиком, встав бок о бок.
— Привет, мальчишки! Как поживают мои любимые адские звери?
Церберы перестали рычать и счастливо запыхтели. Все знали, что церберы были крайне территориальны в отношении их дома и людей, которые жили там. Я провела в обществе этих двух достаточно времени, чтобы чувствовать себя с ними в безопасности. Они и Хамида не тронут, если только он не попытается причинить мне вред.
Но он этого не знал.
Хамид перенёс вес с одной ноги на другую, и церберы снова зарычали.
— Будь я на твоём месте, я не стала бы этого делать, — я обошла его, изо всех сил стараясь сохранить серьёзный вид. — Хуго и Вульф очень покровительственны к Саре и её друзьям.
От упоминания имени Сары, оба цербера завиляли хвостами. Я подошла к ближайшему церберу и почесала его по голове, которая доходила почти до моего плеча.
— Такой хороший мальчик, — заворковала я. — Ты спасёшь меня от большого сердитого воина, да?
— Джордан, — предупреждающим тоном вымолвил Хамид, и мне пришлось склонить голову, чтобы он не увидел мои потуги не засмеяться.
Я похлопала цербера по голове.
— Хорошо. Идите, патрулируйте, и постарайтесь никого не съесть.
Они оба гавкнули и рванули в лес. Они пробудут в лесу всю ночь, пока утром Сахир не придёт покормить их. Не знаю, как они умудрялись держаться внутри наших границ, но они никогда не сбивались с пути.
Я улыбнулась Хамиду, который выглядел так, словно не знал, как отнестись к последним нескольким минутам.
— И именно поэтому мне безопасно находиться тут ночью. Теперь если извинишь меня, я хотела бы закончить свою пробежку.
Он не ответил, и я не стала ждать, пока он надумает, что сказать. Я развернулась на пятках и начала бежать обратно к бастиону, испытывая лёгкость, какой у меня не было уже много дней.
Вернувшись к комплексу, я решила, что мне не потребуется ещё один круг. Я направилась в свою комнату, где приняла второй за ночь душ, и легла на кровать, проигрывая в голове сцену с Хамидом и церберами. Думаю, я всё ещё ухмылялась, когда уснула.
* * *
— Я всегда знал, что ты вернёшься к нам, — раздался знакомый голос, когда следующим утром я нагружала едой тарелку в столовой.
Я оторвала взгляд от буфета и увидела улыбающегося мне воина с короткими чёрными волосами и карими глазами.
— Кто-то должен был убедиться, что ты не дал слабину тут, — легкомысленно парировала я.
Терренс рассмеялся и забросил виноградину в рот.
— Садись с нами и расскажи нам обо всех волнениях в Лос-Анджелесе.
— Ты слышал?
Он фыркнул.
— Кто не слышал? И сомневаюсь, что здесь есть хоть кто-то, кто удивился, услышав, что ты аккурат оказалась замешана во всё это.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Я подошла с ним к его столу, где меня поприветствовал улыбающийся светловолосый воин. Я должна была знать, что Джош тоже будет здесь. Они с Терренсом были не разлей вода с первого же года подготовки, и один никогда не покинет другого. Они были прикреплены к Весторну с момента окончания их подготовки, буквально спустя полгода после меня.
— Старая банда снова собирается вместе? — подшутил Джош, когда я села к нему.
Над столом повисло молчание, и мне не надо было смотреть на их лица, чтобы понять, что все мы подумали об одном и том же. На подготовке нас было шестеро, не считая Сары, а осталось только трое. Оливия с Марком были мертвы, а Майкл — предатель, который продал нас вампирам и стал причиной смерти наших друзей, был заперт в каком-то подразделении для психически нездоровых детей в Индии.
Сара сказала, что Майкл был болен и не должен был нести ответственность за содеянное. У неё было большее сердце, в отличие от меня, потому что я не смогла отыскать в себе прощения ему.
Джош неловко покашлял.
— Прости. Я не подумал.
— Не переживай, — ответила я.
Я покинула бастион сразу после смерти Оливии и Марка, и теперь возвращалась только погостить. Не знаю как Терренс или Джош могли оставаться здесь, в окружении столь многих воспоминаний о наших павших друзьях. Я не смогла бы этого вынести.
— Расскажи нам, что происходит в Лос-Анджелесе, — сказал Терренс. — Все тут только об этом и говорят.
— Не удивительно. — Я рассказала им всё, что могла, и они закидали меня вопросами.
— Боже, наверное, это было нечто, — произнёс Джош, когда я закончила свой рассказ.
Терренс кивнул.
— Ты, правда, самолично упаковала самого демона Хурра?
Я рассмеялась.
— Ты когда-нибудь видел Хурра-демона? Это маленький пузырь с щупальцами и ничего увлекательного. Если бы ни тот факт, что он, как бы, должен был быть вымершим видом, никто бы не придал этому событию большого значения. Вы бы видели краас-демона, которого убил Хамид. Вот это было гораздо впечатляющим.
Лёгок на помине. Мой Мори начал трепетать и через несколько минут в столовую вошёл Хамид с воином, которого я не знала. С виду они были поглощены беседой, пока взгляд Хамида не остановился на мне. Я ощутила интенсивность его взгляда через всю столовую, и мне стало интересно, был ли он всё ещё раздражён из-за прошлой ночи.
Джош склонился над столом, и наши плечи соприкоснулись.
— Проклятье. Кто этот голиаф?
— Хамид собственной персоной, — сказала я, всё ещё таращась на большого воина.
Хамид прищурил глаза, когда его взгляд скользнул на Джоша. Только спустя секунду я догадалась, что ему не понравилось, что другой мужчина сидел так близко ко мне. Я должна была знать, что это произойдёт, но я надеялась, что мы сможем разорвать связь раньше, прежде чем всё дойдёт до этого уровня.
Я заёрзала на стуле, чтобы переключить его внимание вновь на себя, и когда у меня это получилось, я послала ему недвусмысленный взгляд, безмолвно говоря ему "перестань". Некоторое время его выражение лица оставалось прежним, и я подумала, что он планирует подойти и устроить сцену. Но затем он отвёл взгляд, и моё тело расслабилось.
Хамид с воином остановились у буфета с едой, а потом направились к столику в дальней части зала. Когда они шли по столовой, я услышала хихиканье трёх девушек за соседним столиком. Я увидела, как девушки проследили взглядами за Хамидом, и услышала их мечтательные вздохи. Я поймала себя на том, что буравлю их свирепым взглядом, и задалась вопросом, неужели я вела себя так же глупо, когда впервые увидела его. От этой мысли меня передёрнуло.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Стажёрки, — сказал Джош, заметив на чём я сосредоточена. — Поверить сложно, что мы были такими же буквально несколько лет назад.

