- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Лунный прилив - Стелла Камерон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Разумеется. — Эндрю быстро посмотрел на нее. — А что?
— Не знаю. — Грир помедлила. — Мне показалось, ты какой-то напряженный. По-моему, всеми этими рассказами ты пробудил мою способность к воображению.
— Все говорят, что у меня язык хорошо подвешен. — С каждым взглядом, брошенным на нее, ему становилось все труднее сдерживаться.
Пальцы Эндрю переплелись с ее пальцами, и она отметила ему пожатием руки. Должно быть, она под сильным впечатлением. Холодные маленькие ладони. Не будь он таким чертовым эгоистом, сейчас же отвез бы Грир домой.
Подняв воротник пиджака, Эндрю посмотрел на нее. Его дубленка доставала ей до лодыжек, скрывая ее идеальную фигуру и вися на ней как джутовый мешок, но, несмотря на это, она оставалась самой желанной женщиной из всех, что он знал. Грир сводила его с ума и даже не знала об этом — или знала?
Эндрю обхватил ее обеими руками.
— Так теплее, — проговорил он, глядя в ее моментально вскинутое лицо. Море неутомимо билось о берег и вскидывало мутные пенистые гребни на верхушки светящихся волн. Осторожно наклонившись, он прижался щекой к ее волосам.
Грир не двигалась.
Эндрю коснулся прохладной кожи ее подбородка и приподнял его большим пальцем.
— Грир, посмотри на меня, — попросил он.
— Я запуталась, — ответила она. Ее рот был приоткрыт, взгляд голубых глаз затуманился. — У тебя никогдане бывает ощущения, что ты запутался?
Каждый нерв его тела был словно струна, натянутая до предела и готовая порваться.
— Запутался? — Эндрю едва ли не кричал. — Да простой взгляд на тебя выбивает почву у меня из-под ног. Но я точно знаю, что сейчас сделаю. Я тебя поцелую, как бы ты ни сопротивлялась.
Грир не могла сопротивляться — точнее, не хотела. Когда он обхватил ладонями ее лицо, пропустив ее волосы через пальцы, все внутри нее накалилось. Он склонял голову, ближе и ближе к ней, и вот она ощутила его дыхание, такое теплое и сладкое, у себя на губах.
— Поцелуй меня, Эндрю.
Сначала он только дотронулся до ее рта губами, такими прелестно нежными и мягкими, словно прикосновение бабочки. И Грир почувствовала, как утопает в нем, растекается по нему. Она вздрогнула, когда его язык коснулся уголка ее рта. Распахнув веки, Грир увидела, что Эндрю зажмурил глаза и каждая черточка его прекрасного лица застыла в напряжении.
Он был такой холодный. Сквозь пламя желания она ощущала у себя на шее холод его пальцев, массировавших маленькие впадинки за ушами. Просунув руку между его запястьями, Грир принялась расстегивать пуговицы на его пиджаке. Эндрю, казалось, был слишком поглощен страстным изучением ее губ, чтобы заметить это. Пройдясь языком по линиям ее губ, он скользнул между ними к ее гладким зубам.
Грир глотала воздух короткими, сдавленными вдохами. Прикасаясь к нему, обнимая его — и всем телом ощущая силу его объятий. Наконец ей удалось расстегнуть пиджак, а затем и свою одежду, чтобы прижаться к Эндрю покрепче, согревая его своим телом и страстью, которую он разжег в ней.
Поднявшись на носочки, она обвила руками его шею, утопая в ощущении его мужской энергии, его свежего аромата, напоминавшего запах ветра, который переплетал их волосы.
— Грир, Грир, — шептал Эндрю, покрывая ее лицо и шею сотней обжигающих поцелуев, не пропуская ни миллиметра ее кожи, пока не добрался до груди. Он тут же вернулся к ее губам, раскрывая их своими губами и все глубже проникая языком. Ее руки гладили его напряженные мышцы под рубашкой, проводили по легкой щетине на его подбородке. Она всем телом прижалась к нему, погрузив пальцы в его волосы, и Эндрю обхватил ее за талию, сообщая раскаленные волны каждой частичке ее тела.
Большие пальцы его рук поглаживали ее мягкую грудь, и Грир смутилась. Где-то внутри ее зажегся предупреждающий огонек, но он был очень слаб и тут же погас.
Их поцелуи были такими пылкими, словно языки их сошлись в сладостном, отчаянном наказании — никогда не насытиться друг другом. В глубины ее души прорвался ураган желания. Сколько же прошло времени с тех пор, как...
Слегка отстранившись, Эндрю посмотрел на нее.
— Какая ты красивая, — проговорил он. — Ты знаешь, насколько ты красивая, знаешь, что ты делаешь со мной?
Его напряженное бедро было зажато у Грир между ног, и их поза на неопределенное время затуманила ее сознание. Эндрю что-то нашептывал ей в ухо, но она не различала слов.
Его объятия обволакивали ее, она словно приросла к нему, — но тревожный огонек снова зажегся, на сей раз был ярче и назойливей. Тем временем великолепное тело, обнимавшее ее, послало ей свой собственный, неизбежный и безошибочно узнаваемый сигнал. Грир застыла, едва сдерживаясь, чтобы не отстраниться. Дурочка. Чего ты ожидала? Настойчивое движение его таза подтвердило догадку Грир: его возбуждение достигло предела.
— Эндрю. — Она сжимала в ладонях его лицо, пока он не открыл глаза. — Послушай меня, прошу.
Его янтарные глаза были подернуты дымкой, и он потряс головой, словно опьяненный крепким вином.
— Больше никаких разговоров, моя красавица. Я отвезу тебя домой. К себе домой.
— Нам лучше притормозить, Эндрю, — попыталась объяснить Грир. — Понять точно, чего мы оба хотим.
Он снова накрыл ее губы поцелуем, а оторвавшись, двинулся к дороге, увлекая ее за собой.
— Я знаю, чего ты хочешь, Грир. Я это чувствую. А ты знаешь, чего хочу я. Любить тебя — любить тебя снова и снова.
Глава 9
— Эндрю, подожди. — Грир семенила за ним, спотыкаясь на каждом шагу. — Я знаю, как это выглядит... Я сама во всем виновата.
— Верно, с одной стороны. — Эндрю продвигался вперед, не останавливаясь и не глядя на нее. — Но совершенно неверно — с другой, — прокричал он. — Мы оба знаем, как это выглядит — именно в настоящем времени, — и ты даже особенно не притворяешься, будто ничего не происходит, хоть и не в состоянии признать, что отвечаешь на мои чувства. Но если говорить о вине, то обвинять тут некого. Я не стыжусь признать, что увлечен тобой и хочу тебя. Ты смущена тем, что чувствуешь то же самое?
Он обернулся, Грир посмотрела ему в глаза и опустила взгляд на его губы — такие чувственные, идеально очерченные; сексуальные и своенравные, где бы они ни касались ее кожи. Нет, она не стыдилась того, что ощущала. Это удивляло ее, но не смущало. Ведь они оба взрослые и свободные люди, разве нет?
Он прижал Грир к себе и поправил дубленку, прикрыв ей шею.
— Ты не ответила, Грир. Тебя расстраивает то, что ты увлеклась мной?
— Нет, конечно же нет, — быстро проговорила Грир. Она умирала от желания снова ощутить вкус его губ. — Но, Эндрю, это ведь может быть просто эмоциональной разрядкой. Я точно не знаю, какие предпосылки подвели к этому тебя, но не думаю, что они очень отличны от моих. — По крайней мере, звучало логично.

