Пожар Саниры - Эд Данилюк
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Что? – холодея, спросил юноша.
– Я вернулся туда через два лета. Женщина опять молотила вручную. Диканю она не выбросила, но и не пользовалась. – Бовина покачал головой. – Этим летом я туда не дойду, – сказал он, перестав улыбаться и пронзив Саниру острым, рассекающим взглядом. – Мы только что договорились с вашими, что ещё до зимы привезём сюда всё зерно, что сумеем наменять на всходе.
Субеди, Цукеги, Гарола и вот этот купец вчера и сегодня беспрерывно торговались. Санире, сидевшему весь вечер под санями своего дома на центральной площади, было хорошо видно, как у костра Наистарейшей мельтешили тени. Все в Городе знали, что старший стражник уговорил Субеди разом купить за кремнёвые пластины весь хлеб, который был у этой шайки торговцев. Для этого, собственно, и нужно было срочно привезти из каменоломни всё, что там успели изготовить.
Странник протянул руку к Рараре, тот настороженно зарычал, но всё же позволил потрепать себя по загривку. У Саниры от удивления глаза полезли на лоб. Такого не бывало, чтобы пёс подпускал к себе чужаков!
Рарара явно не получал удовольствия от ласки разбойника. Из оскаленной пасти слышалось глухое рычание, хвост враждебно стелился по земле, уши были прижаты к голове. И всё же пальцы Бовины свободно скользили по его затылку.
– Такого же пса дом Цукеги должен был во время обряда принести в жертву, – сказал торговец, и воздух, казалось, задрожал от его басистого голоса.
Санира не ответил. Рараре была уготована та же участь, однако говорить об этом не хотелось.
– Из какого ты города, торговец? – спросил юноша после недолгого молчания. – Наверное, из очень далёких мест?
Бовина убрал руку с головы пса и посмотрел на юношу. Саниру будто швырнули в ледяную реку. Всё тело застыло от ужаса, сердце застучало, глаза широко раскрылись.
Бовина ухмыльнулся.
– Это не так уж далеко отсюда, – прогремел он. – Вы называете это место Город-у-Холма. Мы соседи.
От голоса Бовины в жилах замирала кровь.
Санира судорожно кивнул, пытаясь показать, что он понял. Потом вдруг осознал сказанное и удивлённо посмотрел на торговца:
– Ты из Города-у-Холма? Так ведь и Цукеги оттуда! Та самая, в чьём доме ты остановился! Ты знал об этом?
Бовина стал подбирать с земли своё оружие.
– Конечно, Санира.
– Я хотел спросить… – любопытство мучило, и никакое ощущение опасности не могло остановить вырывающиеся изо рта слова. – Группы торговцев всегда сопровождает хотя бы одна женщина. Только в твоей… э-э-э… группе их нет.
Купец пожал плечами.
– Ну ты же знаешь, зачем странники берут с собой женщин?
– Чтобы возносили песни богиням, – кивнул Санира. – Мужчины, конечно, тоже могут, но женщины ближе к высшим существам мира…
– Вот именно, мужчины тоже могут, – повторил странник слова юноши. Подумал несколько мгновений и добавил: – Мы одна из немногих групп, которые ходят по-настоящему далеко, за Великую Реку. Текура путешествует между пятью-шестью ближайшими городами. О Десуне не знаю, я его в первый раз вижу, но кто-то из его людей говорил, что они не удаляются от Заходних гор. Всё это сравнительно безопасные переходы. Я же просто не решаюсь брать с собой женщину в столь дальние странствия.
Он помолчал и добавил:
– Мужчины ведь тоже могут возносить песни, тут ты прав…
День четвёртый
1Дом Ленари
Лакути очаровательно улыбнулась и пригнула голову, чтобы видеть за Корики Саниру. На её щеках заиграли ямочки, и сердце юноши привычно забилось.
– Что ты об этом думаешь? – спросила девушка.
О чём это она?
Мысли лихорадочно запрыгали, непонятная тревога поднялась в груди, и Санира заворочался, просыпаясь.
Когда в полночь Саниру у саней сменил Донира, юноша едва доплёлся до дома, упал на приготовленную заботливой бабушкой у костра постель и провалился в сон. Наверное, спать на земле, на куче подстеленных тряпок, холодно и жёстко, однако Санира этого не заметил. Нагретая за ночь собственным теплом куча старой одежды казалась ему удобной, даже уютной.
Дом уже издавал свои утренние шумы – тихие разговоры, стук котлов, плеск воды, треск очага. Уже разносились запахи горящего хвороста и кипящей полбы. Уже глаз богини-Неба бросал косые, ещё не горячие лучи прямо в лицо, легко проникая под закрытые веки.
Вставать не хотелось.
– Ты мешаешь проходу, – услышал он над собой голос Такипи-младшей.
В спину толкнули ногой.
Санира через сжатые зубы застонал от боли в ссадинах, оставшихся после порки, и повернулся на другой бок. Разбудивший его сон уже померк, выцвел. В нём было что-то приятное и неприятное одновременно, что именно, юноша уже не помнил. Сердце всё ещё стучало, и это могло означать, что ему приснилось что-то ужасное. Ну или, наоборот, что-нибудь прекрасное.
Прошло всего лишь мгновение, не могло пройти больше, а над ухом кто-то буркнул:
– Все уже позавтракали.
Бабушка. Санира потянулся к ней.
– И умыться нечем, всю воду израсходовали.
Грубые, шершавые ладони погладили его по волосам.
Санира зевнул и нехотя, не разлепляя век, сел. Свежий утренний воздух прорвался к коже, и она сразу же покрылась пупырышками.
В руки кто-то сунул миску и ложку. Нагретое кашей керамическое донышко обожгло колено, и Санира с трудом открыл глаза.
Слишком ярко. Он сразу же опустил веки, но запах полбы, той, особенной, неимоверно вкусной, которую умела готовить только бабушка, уже щекотал ноздри. Рот наполнился слюной.
Санира открыл глаза. На коленях у него стояла наполненная до половины миска с кашей. Над ней поднимался пар. В центре лежало несколько кусочков сушёной лесной сливы. На край миски Ленари положила ещё и ломоть вчерашнего желудёвого хлеба – она считала, что Санире еды нужно больше, чем остальным.
Юноша медленно поднёс ко рту первую ложку. Подул на горячую кашу. Прожевал.
Сонливость уходила медленно, по частям, будто таяла.
Санира ел не торопясь, долго, и утро играло с ним то дуновением прохладного ветерка, то блеянием козы прямо у ног, то прикосновением запахов близкой улицы.
Когда ложка стукнула о дно миски, Санира уже более-менее проснулся. Он бы ещё посидел так, лениво жмурясь от бьющего прямо в глаза солнечного луча, но появилась Ленари.
Теперь она была строгой, безжалостной.
– Наноси воды!
Санира потянулся, набросил одежду, нехотя поднялся. Яркий день уже царил в Городе. Повсюду сновали занятые утренними делами люди. По улице брели подгоняемые пастухами волы и коровы.
– Такипи с утра к волам успела сбегать, я ещё спала! Не стой, у нас корыто пустое!
Опять бабушка! Ну никогда не оставит человека в покое. Всё ей нужно сейчас же, немедленно, бегом.
Санира с независимым видом прошёлся туда-сюда, чувствуя, как остатки сонливости исчезают, а тело прямо на ходу наполняется привычной силой. Остановился у костра, поглядел, как тётка Гарули чистит большую глиняную чашу, в которой варили завтрак, наткнулся на сердитый взгляд Ленари и подхватил пару больших кувшинов.
Под босыми ногами мягко пружинила утоптанная земля. Яркое солнце превращало пожарища, расчищенные от мусора, непривычно пустынные, в загадочные лесные поляны. Весь мир казался прекрасным и удивительным. Отовсюду доносились отзвуки шагов, разговоры, смех.
Санира прошёл мимо нескольких куч, в которые были свалены обломки обугленных брёвен и растрескавшаяся глиняная замазка. Более крупные куски сгоревших домов вывозили на санях за Город, а такой мусор просто сгребали в груды.
На обочине улицы приютился колодезь. Вся земля вокруг него была залита водой. Стараясь обходить наиболее грязные места, Санира едва ли не на цыпочках подобрался к створу и стал наполнять кувшины.
Он косился по сторонам, оглядывался и, наконец, убедился, что никто на него не обращает внимания. Тогда, не мудрствуя лукаво, он тут же, рядом с колодезем, сбросил с плеч полотняную накидку и вылил на себя полный кувшин. И, набирая воду из другого сосуда, стал плескать на лицо. Никому из соседей, конечно, не понравилось бы, что рядом с общественным колодезем кто-то умывается, собственно, и Сани-ре бы это не понравилось, однако сначала носить воду домой, потом её же расходовать на себя и снова носить… Сейчас, в такое солнечное утро, ему почему-то это казалось глупым.
Рядом мелькнула какая-то тень, и Санира обернулся. В паре шагов от него стояла Мизази.
Сёстры-богини! В груди шевельнулся стыд. Умываться посреди улицы! Да ещё и торчать на виду у всех полуголым…
Санира поспешно натянул на себя одежду. Ткань сразу же пропиталась влагой и неприятно налипла на кожу. В голову пришло воспоминание об обряде очищения, когда в такой вот мокрой одежде пришлось ходить весь вечер…
– Милостью сестёр-богинь, – сказал Санира, завязывая верёвку на поясе.
Мизази, не говоря ни слова, наполнила свой кувшин и собралась уходить.