- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Ишито начинает с нуля. Том 4 - Дмитрий Лим
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Вы с этим хорошо справились, госпожа Чонг, — сухо ответил я. — Отлично справились.
— Я не прошу прощения за это, — затараторила девушка. — Но предупрежу тебя, что Ким Ду Хан пытается ввязать тебя в свою игру. Точнее, я так думаю. Иначе зачем ему было такое просить?
— У вас все, госпожа Чонг? — холодно спросил я. А когда увидел, как она изменилась в лице, словно была ошарашена моим вопросом, закончил этот разговор. — Тогда всего доброго. Надеюсь, мы больше с вами не встретимся.
Я молча вышел из машины, кивнул Боху Саму и пошел обратно, в сторону своего дома. Вслед меня окликнул Боху Сам, но я сделал вид, что я его не слышу. Он нагнал меня в подъезде, еще раз окликнул и когда я повернулся, спросил:
— Ты чего, Ишито? Тебя же госпожа Чонг звала!
— Ты знал, что Ким Ду Хан… — я даже договаривать фразу не стал. По глазам охранника увидел, что он был в курсе. — В общем, Боху Сам, — я протянул ему руку. — Был рад с тобой познакомиться и пообщаться. Всех благ.
Оставив оторопевшего телохранителя Чонг Тэиль, я вошел в подъезд и сел на стул, около стойки вахты.
Черт. От этой Чонг Тэиль одни проблемы!
Когда она мне призналась в том, что убила Минхо, я еще это нормально переварил. Но когда она сказала мне, что участвовала в «играх» Ким Ду Хана и обманула меня, это стало последней каплей.
Я пережил вместе с ней два покушения. На нее, и на себя. Затем поучаствовал в ее играх в инвестора, стал начальником на неполный год, пережив тоже не самые приятные вещи. А сейчас, оказывается, она втянула меня в игру?
Хотя… как втянула? С Ко Чонсу я так и не виделся, да и мыслей о встрече не было. Тем не менее, Чонг Тэиль поступила очень по-свински. Если бы стоял вопрос относительно ее фразы, сказанной мне, она бы до последнего не говорила, что это затея Ким Ду Хана. А сейчас, джондал не завершил их уговор и только поэтому она призналась.
Мысли сильно напрягали мой уставший мозг. Но остановить их я не мог.
Какая может быть причина у Ким Ду Хана противиться моей встрече с Ко Чонсу? Он опасен для джондал, верно? Тот самый предприниматель из Китая, который вернулся на родину и устроил неразбериху в Пусане. Человек, о котором меня предупредил Ан Кён Иль.
— Блин, почему, как только я решаю одну проблему, сразу начинается другая?
Через пять минут тишины, в которой я просидел с закрытыми глазами, мне позвонил Дэсон. Сообщил, что он приехал на место и ждет меня.
* * *
— Господин Ишито, — Ко Чонсу ухаживал за владельцем ресторана, наливая ему вино. — Как вы думаете, много ли шансов открыть нечто подобное? — он имел в виду ресторан Марселя. — Разумеется, с другой тематикой.
— Какой, например? — взгляд Марселя был напряженным. — Типа европейской кухни?
— Да, — кивнул Чонсу. — Нет, Марсель, вы не подумайте. Я не собираюсь у вас что-то копировать или воровать. Просто интересно, может ли в Корее, например, выстрелить что-то по типу Китайской народной кухни?
— Сомневаюсь, — покачал головой Марсель. — Сами понимаете, наши народные кухни очень похожи. Да и тысячелетняя история говорит за себя. Разница между Кореей и Китаем только в менталитете.
— И в людях, — хмыкнул Ву Джихо. — Так что вы там открывать собирались, Чонсу?
Парень укоризненно посмотрел на Ву Джихо, а затем перевёл взгляд на Марселя.
— Вопрос, скорее, некорректный, но все же, — он сел на свое место и протянул бокал, чтобы чокнуться с остальными. — Во сколько мне может обойтись подбор персонала, аренда помещения и заказ меню?
Марсель задумался, протянул бокал в знак приличия и сделал глоток. Затем поставил бокал на стол и облокотился локтями на стол.
— Знаешь, Чонсу, — задумчиво произнес Марсель Ишито, — я тебе даже навскидку не скажу. Поверь, одна сумма, которая будет сказана мной или любым другим ресторатором, может отличаться. Во-первых, я не знаю цен на недвижимость в данный момент, — он говорил спокойно, вопрос Чонсу его никак не смутил. — Во-вторых, я не знаю, как сейчас обстоят дела с рынком труда, ибо этим не занимаюсь. Ну и, в-третьих, я не могу анализировать расходы, которые могут лечь на твои плечи. А, — он засмеялся, — ну и, конечно, это шутка, но все же, зачем мне плодить конкуренцию? — он весело подмигнул Чонсу и вроде накалившаяся обстановка мигом стала умиротворенной.
— Анализировать расходы? — тем не менее, продолжил Чонсу. — То есть, мне все равно какую-то команду подготовки нужно иметь?
— Команду или хорошего аналитика, — пожал плечами Марсель. — Знаешь, я бы посоветовал тебе троих рестораторов, которые постоянно занимаются набором персонала. Но сам понимаешь, если они постоянно меняют людей, то и менеджеры у них не очень. А если менеджеры не очень, то и аналитика неправильная.
— Согласен, — хмыкнул господин Ву. — В наше время хорошие аналитики редкость. Как и толковые управленцы.
— Не соглашусь, — нахмурился Ишито. — Вот, например, у меня есть сын Винсент, — после этих слов Чонсу улыбнулся. А Джихо напрягся. — Хороший аналитик с быстрым карьерным ростом. Да что уж тут говорить, — Марсель гордился своим сыном, и его гости это прекрасно понимали. — Он с первого этажа поднялся до начальства!
— Стал временным руководителем филиала корпорации в Пусане, — дополнил его Ву Джихо. А когда старик заметил удивление на лице Марселя, тут же пояснил: — Я знаю вашего сына, Марсель. Я курировал его работу в Пусане. Так что да, вы правы. Он лучший аналитик своего отдела, да и, наверное, один из лучших аналитиков корпорации на данный момент.
— Ого, — заулыбался Марсель. — И… что с ним будет дальше?
— Его судьба пока под вопросом, — продолжил Джихо. — Я не могу гарантировать, что он сразу станет руководителем, но нецелесообразно возвращать его на двенадцатый этаж. В понедельник, то есть, завтра, будет собрание, где будет решаться его дальнейшая судьба. Я думаю, он поднимется этаж на пятнадцатый, там у нас как раз два свободных места руководителя. Аналитиком, с его складом ума, его уже никто не сделает. Точнее, он показал себя как

