- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Свеча прокурора - Эрл Гарднер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Энтузиазм энтузиазмом, но малость соснуть тоже было бы неплохо.
Селби хотел было ответить, как вдруг вид за окном заставил его насторожиться:
— А ну-ка, ребята, посмотрите на те машины, там, на стоянке в аллее.
Блейк рывком нажал на тормоза, вполголоса выругался и в сердцах проговорил:
— Надо же быть таким пижоном, — твердить, что в подметки нам не годится, свечу, видите ли, не смеет держать! — Он распахнул дверцу машины.
Полицейские, окружая здание, действовали со зловещей неотвратимостью рока.
Блейк, Селби, Брендон, Сильвия Мартин и один полицейский поднялись на крыльцо, к парадной двери. Блейк позвонил. Слышно было, как внутри заливается звонок. И больше ни звука. Блейк снова нажал кнопку. Неожиданно дверь скользнула в сторону. В непроглядной темени размытым пятном белело лицо мужчины.
Хорошо поставленным голосом, который в ночной тиши казался громче, чем на самом деле, мужчина спросил:
— Что вам надо?
— Войти, — незамысловато ответил Стив Блейк.
— Кто такие?
— Мое имя Блейк, я представляю шерифа.
— Шерифа! У вас есть ордер?
— Ордер Джона Доу и кувалда. Итак, вы нас впускаете?
— Ордер Джона Доу мы здесь не признаем, — объявил мужчина, и дверная панель пришла в движение.
Блейк взмахнул кувалдой:
— А как насчет этого?
Дверь закрылась. Блейк грохнул по ручке кувалдой. Это послужило сигналом остальным. Послышались удары со стороны черного хода, и эхо заметалось по темным улицам. Блейк расколотил замок, но дверь все еще держалась, видимо, благодаря верхней рельсе. Блейк накинулся на нее. Из дома доносились голоса, поспешные шаги, женский визг. Блейк продолжал методично обрабатывать дверь. Наконец она рухнула. Блейк шагнул вперед.
Прямо по курсу в темноте можно было различить лестницу. Блейк приказал полицейскому: — Охраняй дверь, — и устремился наверх. В маленькой комнатушке, выходящей на лестничную площадку, прижались в испуге друг к другу женщины в вечерних платьях. Селби услышал панический топот, гул голосов, чьи-то истерические выкрики. Блейк бегом пересек холл, распахнул вторую дверь. Мужчины в вечерних костюмах уставились на него с откровенным страхом. Судя по всему, Блейк отвлек компанию от неотложных дел: мужчины бросали в тайник, сделанный в стене, всякую всячину. Один, например, волок к тайнику колесо рулетки. Блейк молниеносно настиг его ударом в челюсть, даже «Получай кореш!» прозвучало с запозданием. А потом Блейк объявил:
— Вот, пожалуй, и все, ребята!
Неудачливый обладатель рулетки, шатаясь, отступил подальше, губы его кровоточили. Блейк осмотрел тайник, заметив: — Неглупо задумано.
Где-то хлопнула дверь, послышались быстрые шаги. В комнату ворвался человек и с ходу разразился сбивчивой речью:
— Послушайте, что все это значит? Здесь частное владение и вы не имеете права…
— Ну, ну, ну, — оборвал его Блейк и радостно добавил: — Да ведь это наш старый друг Чикаго Дик, разгуливающий под псевдонимом Карло Хэндли! Как делишки? Вас не очень беспокоит обвинение в шулерстве в Сан-Франциско? Или обвинение в убийстве под небом штата Иллинойс?
Селби усмехнулся прямо в лицо смуглолицему:
— А ведь я предлагал вам пари, что полиция имеет на вас досье.
Хэндли посмотрел на прокурора с ненавистью. Позади него в дверях возникла еще одна фигура — Морли Нидхем.
— Заходите и присоединяйтесь к теплой компании, — насмешливо пригласил шериф Брендон.
Нидхем узнал своих знакомцев из Мэдисон-сити.
— Ну вот, — сказал он, — мы обязаны нашим провинциальным друзьям за второе восхитительное ночное развлечение.
Блейк деловито проверил, нет ли у Хэндли и Нидхема оружия. Потом спросил, где находится телефон.
— Внизу, в кабинете. Кстати, чем обязаны? — поинтересовался Нидхем.
— Обыкновенный светский визит, — небрежно ответил Блейк.
В кабинете за письменным столом сидел, прикидываясь невозмутимым, плотный мужчина с отвислыми губами, красными щеками и стеклянными глазами. Впрочем, маска спокойствия плохо сочеталась с его занятием: в камине горели бумаги. Блейк весело заметил:
— Ну вот, можно подвести черту.
Толстяк вздохнул:
— Все можно уладить.
Хэндли быстро вмешался.
— У них есть только Триггс. Они охотятся на меня и Нидхема. Прочее несущественно.
Лицо толстяка захлестнул гнев.
— Будьте вы прокляты с вашими провинциальными штучками. Говорил я вам, скотоводческие графства — местность опасная и люди там опасные. Большого города не хватает?.. Послушайте-ка, — обратился он к Блейку, — эти парни находятся у меня на службе. Чем они занимаются вне Лос-Анджелеса, меня не касается.
— Вам известно, что Хэндли не в ладах с полицией?
— Нет, я о нем знаю очень мало.
— Ладно, — усмехнулся Блейк, — собирайте вещички. Поедем в полицию, там мы пополним ваши знания.
— Они блефуют, — прошипел Хендли Нидхему. — Держи пасть на замке и…
Блейк схватил Хэндли за шиворот. Тугой воротничок сморщился под мощной рукой. Другая рука Блейка прочертила в воздухе дугу, и Хэндли отлетел к стене.
Спокойно, словно ничего не произошло, Блейк снял телефонную трубку, набрал номер и сообщил:
— Мы взяли притон. Высылайте транспорт.
Он положил трубку, вежливо улыбнулся публике:
— Рекомендую на время воздержаться от разговоров.
Глава XIX
Селби проснулся окончательно. Ощущение тяжести в голове напоминало похмелье. Он сидел в конторе шерифа. Напротив за столом сидел дежурный. Рекс Брендон, чей темный загар в полусумраке цветом напоминал седельную кожу, раскуривал самокрутку. Долгие часы активной авантюрной деятельности, казалось, ничуть его не умотали. Зато Сильвия Мартин осунулась, побледнела, глаза стали еще больше, а их блеск — ярче. Но голову она держала прямо, двигалась бодро и готова была зафиксировать в блокноте любое событие, лишь бы это послужило на пользу «Клариону» и его читателям.
— Такие вот дела, — сказал дежурный. — Долговые обязательства за подписью Джорджа Степлтона, договор о передаче его доли наследства и ничего более.
— Хэндли с Нидхемом скрытничают, — устало откликнулся Селби. — Умалчивает о том, что знают о Триггсе и Мэдж Трент, распорядительнице в «Пальмовой хижине». Темнят.
— Заставьте их заговорить, — предложил дежурный. — Они сидят порознь. Втемную молчать нелегко.
Селби рассеянно следил за дымком шерифовой самокрутки.
— Мне кажется, я знаю, что на самом деле произошло с женщиной, но доказать будет непросто.
— Неужто похищение? — подивился дежурный. — Тогда я готов на крайние меры. Мы вообще-то не бьем, но прижать можем крепко.
— Вряд ли это к чему-нибудь приведет, — усомнился Селби. — Разве что попробовать убедить каждого, будто другой во всем признался?
— Такие номера уже не проходят, — возразил, покачав головой, дежурный. С тугодумами еще ничего, с ловкачами совершенно не годятся.
— Вряд ли эти ребята такие уж ловкачи, — заметил Брендон. — Так себе, ни рыба, ни мясо.
— Может, заняться Нидхемом, — предположил дежурный. — Второй, видать, крепкий орешек, прошел огонь, воду и медные трубы — достаточно заглянуть в досье. Правда, и Нидхем нам небезынтересен, из трех-четырех мест на него поступили запросы. А вот в досье пусто. Потом материал соберем, но пока, увы, ничего конкретного нет… Так что если ваше графство к нему в претензии, берите его. И ответственность тоже. Что с ним будет дальше — на это нам наплевать. Правда, есть одно условие: везите к себе.
Селби задумался.
— Мы так и сделаем, — сказал он. — В нашей тюрьме у одного из телефонов микрофон голосит на всю округу. Мы возьмем его в оборот, а вы ровно в двадцать минут восьмого позвоните мне по тому номеру. Нидхем будет сидеть рядом, и вы произнесете определенный текст, согласны?
— Если вы его запишете, — ответил дежурный.
Дежурный принес пишущую машинку.
— Ладно уж, Дуг, — сказала Сильвия Мартин, — ты и так устал. Давай я напечатаю.
Селби покачал головой.
— Не обижайся, Сильвия, этот текст я должен сотворить сам, никто не должен знать его содержание.
Селби заправил в каретку лист бумаги и ударил по клавишам. Тридцать минут кряду он занимался творчеством: печатал, останавливался, таращился, хмурясь, в пространство, снова принимался печатать. Завершив свой труд, он сложил набитые до отказа текстом страницы, запечатал их в конверт и попросил дежурного:
— Откройте перед тем, как позвонить, не раньше. А позвонив, постарайтесь говорить предельно искренне.
— Вот, при вас записываю время, чтоб позвонить тютелька в тютельку. Чем еще могу вам помочь?
— Спасибо, все о’кей. Продолжайте давить на Хэндли.
— О, на сей счет не беспокойтесь, — заверил дежурный. — В данный момент его бомбардируют вопросами двое моих парней. До сна он не скоро дорвется, как, впрочем, и мы. Беда только, чем больше их допрашиваешь, тем упорнее они молчат, понимают, что мы в потемках блуждаем.

