- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Плавание «Сидрэгона» - Джордж Стил
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
К завтраку мы благополучно прошли через пролив Барроу еще раз. Не оставалось никаких сомнений, что мы нашли новый проход, значительно более глубокий, чем тот, который мы исследовали вчера. Я с радостью сообщил об этом экипажу и выразил всем благодарность. Теперь нам оставалось установить ширину прохода.
Меня сменил Стронг. Пока я отдыхал, он провел корабль параллельным курсом на расстоянии трех тысяч метров от первого, с тем чтобы проверить положение одного мелкого места, обнаруженного гидролокатором.
Вскоре раздался телефонный звонок, и я услышал голос Стронга:
— Командир, я полагаю, что мы обнаружили отдельную подводную возвышенность. Судя по показаниям гидролокатора, глубины вокруг возвышенности большие. С вашего разрешения я хотел бы всплыть и пройти над этой возвышенностью, чтобы зафиксировать ее положение и глубины вокруг нее. Эхоайсбергомер показывает, что мы свободно пройдем над ней.
— Буду у вас через минуту, — ответил я, изумленный предложением Стронга.
Стронг ждал меня с нетерпением. Форсируя проход в обратном направлении, он заметил на экране гидролокатора скопление ярких отметок. Поскольку глубины быстро уменьшились до семидесяти трех метров, Стронг отвернул в сторону. Он показал мне очертания мели, нанесенной им на карту. Эхоайсбергомер ясно показывал, что мы свободно пройдем над этой остроконечной вершиной подводного холма. Теперь я убедился, что план Стронга вовсе не так уж фантастичен, как мне показалось сначала. К тому же нам все равно нужно было всплывать, чтобы проверить место корабля.
Море несколько успокоилось, хотя неприятный, холодный, девятибалльный ветер дул с прежней силой. Видимость была десять миль, температура воды — один градус, чему я немало удивился, хотя Уитмен считал это вполне обычным явлением.
Я разрешил Стронгу провести корабль над подводной возвышенностью, управляя им с мостика, а сам спустился в центральный пост, чтобы следить за показаниями эхолота. Мы описали большую циркуляцию и несколько раз пересекли мель в различных направлениях. Как выяснилось, это была небольшая подводная гора, глубина над которой составила в среднем около семидесяти метров.
Определив точное положение мели, мы погрузились, чтобы совершить третий, и последний, галс по проливу Барроу. Возбуждение экипажа росло. Пролив Мелвилл был достаточно глубок, а глубины в нем — достаточно известны, чтобы пройти через него без особых хлопот. Форсирование пролива Мак-Клура также не составит особого труда: в него заходила подводная лодка «Сарго» и обнаружила там вполне достаточные глубины.
В центральный пост стали все чаше и чаще заглядывать люди из других отсеков, чтобы посмотреть на выровнявшуюся линию глубин на регистрирующем приборе эхолота. Я с наслаждением закурил сигару и, поддавшись общему оживлению, рассказал пару смешных морских историй.
Когда мы подошли к концу пролива, я включил микрофон и объявил экипажу:
— Мы нашли новый проход в проливе Барроу! Это широкий и глубоководный путь с одной небольшой мелью, которую вполне можно использовать как ориентир для плавания здесь в будущем подводных лодок. Теперь «Сид-рэгон» идет в Северный Ледовитый океан через проливы Мелвилл и Мак-Клур.
Эхолот показывал, что под килем у нас было не менее ста восьмидесяти метров. Когда стало ясно, что мы вошли в безопасные воды пролива Мелвилл, я увеличил скорость хода сначала до десяти, а затем до двенадцати узлов.
— Обе полный вперед! — приказал я наконец со вздохом облегчения.
— Есть, обе полный вперед! — как эхо, повторил вахтенный у машинных телеграфов и тут же доложил:
— Обе на полном вперед!
В динамике гидролокатора послышались знакомые звуки «свиш-свиш-свиш» — признак того, что огромные винты «Сидрэгона» начали набирать скорость вращения.
— Глубина погружения шестьдесят метров! — дал я следующую команду, чтобы вывести лодку на более безопасный уровень между дном и льдом, который вот-вот мог появиться над нами.
— Принимайте управление кораблем на себя! — приказал я офицеру, стоявшему на посту погружения и всплытия.
Теперь, когда опасность миновала, я вполне мог позволить себе отдохнуть по-настоящему.
В Северный Ледовитый океан
Нагнувшись над картой, Бёркхалтер был целиком поглощен какими-то расчетами, когда я незаметно подошел к нему сзади и спокойно спросил:
— Штурман, как вы считаете, сможем ли мы выйти из пролива Мак-Клур в океан, не уменьшая скорости хода и не всплывая для определения места?
По-видимому полагая, что я шучу, Бёркхалтер выпрямился, облегченно вздохнул и широко улыбнулся. Но улыбка тотчас же пропала с его лица, как только он встретился с моим пристальным, серьезным взглядом.
— Конечно, мне хотелось бы определиться хотя бы пару раз на переходе проливом, сэр, — ответил он с беспокойством. — Мы ведь совершенно не знаем, какое здесь течение, а эхолот не покажет заблаговременно отвесные подводные скалы, которые могут оказаться на нашем пути. Ведь мы не уверены даже в том, что острова нанесены на карту достаточно точно.
— АО гидролокаторе и эхоайсбергомере вы забыли? — спросил я Бёркхалтера укоризненно. — Разве эти приборы не покажут нам подводные скалы столь же своевременно, как они показывали айсберги?
— Это правильно, — согласился Бёркхалтер, — но, — продолжал он оживленно, — нам ведь предстоит пройти еще около четырехсот миль. При повороте на север, в пролив Мак-Клур, мы запросто можем выскочить на берег, если течение снесет нас назад или если выйдет из меридиана компас и мы повернем или слишком рано, или слишком поздно.
— Если мы не сможем этого сделать, — возразил я, — то как же мы с вами убедим кого бы то ни было в том, что подводные лодки могут проходить здесь под сплошным зимним льдом? Мы дважды всплывали в проливе Ланкастер просто для того, чтобы полюбоваться окружающим ландшафтом; в проливе Барроу мы всплывали несколько раз, чтобы проверить свое место. Мы с вами понимаем, что первые всплытия были необходимы для поддержания высокого морального духа экипажа, а следующие, в проливе Барроу, — для выявления удобных проходов. Однако необходимость этих всплытий понятна только нам, а что подумают другие? Они, пожалуй, сделают вывод, что всплытие здесь абсолютно необходимо.
Бёркхалтер посмотрел на меня беспомощно, только теперь догадываясь, что я имею в виду, и понимая, что я, возможно, уже принял решение.
— Я не требую от вас немедленного ответа, — продолжал я. — Даю вам час времени: поразмыслите над этим и доложите мне свое мнение. При этом помните, что инер-циальная навигационная система учитывает снос по широте, поэтому нам не придется полагаться только на одни компасы, — добавил я, стараясь смягчить свой голос, и направился в кают-компанию.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
