Лев пустыни - Виктор Островский
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он говорил с легким и трудноопределимым акцентом: вроде бы английским, но в то же время похожим и на ближневосточный…
Мужчина продолжал:
– Прежде всего я занимаюсь оказанием помощи своему народу, в политику я не вмешиваюсь. Надеюсь, вы понимаете, что я имею в виду? – Мужчина принялся раскуривать сигару, огонек которой слегка осветил его лицо.
Натан успел заметить большие темные очки и показавшиеся знакомыми черты лица, но он напрасно старался припомнить, где мог видеть этого человека.
– Вы знаете, зачем я здесь? – спросил Натан.
– Собственно говоря, нет, – ответил незнакомец. – Я знаю только то, что мне сказал по телефону Ибрагим, получивший кое-какие сведения от Сида.
– Ага, значит, это вы поставляете Сиду информацию, – догадался Натан. – Так почему Сид не вывел меня прямо на вас?
– Потому что Сид не знает меня, – последовал ответ, и Натан почувствовал, что собеседник улыбается. – Сид считает источником информации Ибрагима.
– Меня интересует ваше отношение к мирным переговорам, – перешел к делу Натан и полез в карман за сигаретами, но ладонь Ибрагима легла на его руку раньше, чем он успел вынуть пачку.
– Медленно, – приказал Ибрагим, – вынимай руку медленно.
Натан почувствовал, как в ребра ему уперлось что-то твердое. Сообразив, что случилось, он пояснил:
– Я всего лишь хотел вытащить сигареты. – И на его лице появилась извиняющаяся улыбка.
– Потерпите, покурите потом, – отозвался мужчина в темных очках. – Прежде всего вы должны рассказать мне всю эту историю с самого начала. А что касается мирных переговоров, то я считаю, что они непременно должны состояться. Мир необходим для торговли, не так ли? Мой народ хочет мира, но, разумеется, мы должны быть уверены, что и другая сторона заинтересована в том же самом. – Мужчина умолк и приготовился слушать.
Натан повторил то, что уже рассказал Ибрагиму, а закончив, откинулся на мягкую кожаную спинку сиденья и стал ждать ответа.
– Допустим, я верю тому, что вы рассказали, и готов помочь в меру своих сил. Что я должен сделать? – спросил мужчина в темных очках.
– Мне нужен человек, который проникнет в группу террористов. Чтобы помешать им, я должен точно знать их планы, – объяснил Натан.
– И как же, по-вашему, я могу это сделать? – изумился незнакомец. – Насколько я понимаю, это очень сплоченная группа. Не так-то просто втереться к этим людям в доверие и стать для них своим человеком… Вам, сотруднику Моссада, профессионалу в подобных делах, это прекрасно известно.
– Известно, конечно, но в данном случае имеется шанс, правда, если мы сработаем очень быстро, – сказал Натан.
– Что вы имеете в виду? – заинтересовался незнакомец.
– Группа ждет прибытия связной. Я знаю об этой женщине все что нужно, остается только подыскать замену, – объяснил Натан. – Настоящую связную придется, разумеется, задержать. И это единственная гарантия безопасности нашего человека.
– Все равно женщине придется пойти на огромный риск, – покачав головой, заметил незнакомец.
– Да, – вынужден был согласиться Натан.
– А почему бы не поступить проще? Известите обо всем греческие власти – и террористы будут задержаны, – предложил хозяин лимузина.
– К сожалению, это не решение проблемы. Во-первых, они до сих пор не соверщили никакого преступления. Во-вторых, даже если греки их арестуют, немедленно будет создана другая группа, готовая выполнить то же задание. Но о ней нам уже не удастся узнать ничего, – проговорил Натан.
– Да, вы правы, – кивнул незнакомец. – Я думаю, что мог бы вам помочь. Но не понимаю, почему я должен вам доверять? – осведомился он.
– Вы хотите от меня каких-то гарантий? – уточнил Натан.
– Хочу, – подтвердил мужчина в темных очках, – только не уверен, что вы согласитесь на мое предложение. Я… готов довериться вам настолько, насколько вы доверитесь мне.
– Говорите, – насторожился Натан.
– Вы встретитесь с моим человеком послезавтра в Бейруте. – Мужчина что-то написал на клочке бумаги.
Натан лихорадочно думал. Бейрут – вражеская территория, контролируемая сирийской полицией, Бейрут – зловещий район «страны смерти».
– Возьмите, – сказал мужчина, вручая Натану бумажку. – Явитесь по этому адресу послезавтра, а там видно будет.
– Вы представляете, как я рискую, отправляясь туда? – Натан не смог удержаться от этого вопроса.
Ибрагим уже собрался вылезать из машины.
– Представляю и прошу довериться мне, – сказал незнакомец.
– По крайней мере я должен знать, оправдается ли мой риск? Вы мне поможете, если я поеду туда? – настаивал Натан.
– Оправдается. Наберитесь отваги и поезжайте, – проговорил человек в темных очках.
Натан слегка подался вперед.
– А вы верите всем этим людям, которые вас окружают? – с легким сарказмом в голосе спросил он.
– Не верю. И ни во что их не посвящаю, – откликнулся незнакомец. – Можете не беспокоиться. Кроме Ибрагима, никто понятия не имеет, кто вы такой. А людей вокруг меня действительно много, мне приходится вести с ними дела.
Выйдя из лимузина, Натан взглянул на полученный адрес и облегченно вздохнул: по крайней мере ему не придется появляться в христианском анклаве в Юнии, где полно фалангистов, с которыми он часто работал.
Натан понял, что человек, с которым он только что говорил, опытен и хитер. Незнакомец сумел так разыграть эту партию, что опасная роль, которую отвел ему Натан в своем тщательно продуманном сценарии, ставила теперь самого Натана на край гибели. Натан потерял преимущество – Он понимал, что ему предстоит совершить шаг, о котором ему потом, быть может, придется сожалеть до конца своих дней – если, конечно, эти дни у него еще будут… Однако назад возврата нет. Начатое дело он решил во что бы то ни стало довести до конца.
18
23 сентября, время: 11.00 – международный аэропорт в Бейруте
Полет до Бейрута был мучительно долгим. До места назначения Натан добрался только в полдень следующего дня.
Путешествовал он по фальшивому паспорту высокопоставленного канадского чиновника.
Натан не собирался долго оставаться в Ливане – дня два, не больше, если все сложится удачно. Перед поездкой он связался с ливанской фирмой, сдающей напрокат яхты. Владелец этой фирмы, некий Гамиль, не брезговал и контрабандой, о чем в свое время проинформировал Натана один знакомый фалангист. За деньги Гамиль оказывал разные услуги, и на него можно было положиться, особенно если задолжать ему кругленькую сумму и обещать расплатиться попозже.
По телефону Натан объяснил этому человеку, что собирается совершить небольшую морскую экскурсию и поискать места, пригодные для подводной охоты. Почуяв, что дело пахнет большими деньгами, владелец фирмы обещал приготовить яхту и лучшее водолазное снаряжение.
Как только самолет совершил посадку в Бейруте, Натана охватило давно забытое чувство панического страха. Всюду по городу сновали сирийские Красные береты и полно было вооруженных до зубов стражей порядка.
При прохождении паспортного контроля в аэропорту никаких осложнений не возникло, хотя сирийский чиновник явно принял его за ненормального: кто же еще приезжает в Бейрут ради бизнеса?
Но самым удивительным был тот факт, что жизнь в городе продолжалась как ни в чем не бывало. Среди устрашающих руин жизнь по-прежнему бурлила.
Взяв такси, Натан из аэропорта поехал прямо на пристань, к нанятой яхте: он решил воспользоваться ею как гостиницей на все время своего пребывания в городе. С владельцем фирмы Гамилем они договорились, что тот пришвартует яхту в указанном месте (место это Натан определил по карте), метрах в двухстах от расположенного на пляже летнего домика, где Натану была назначена встреча. Сперва он хотел понаблюдать за домиком издали, а уж потом подойти к нему с неожиданной стороны – прямо с моря.
Поставив яхту на якорь, Натан натянул на себя плотный резиновый костюм и взял в руки ласты.
– Вы плавать не часто, – заметил Гамиль, пряча улыбку под пушистыми черными усами.
– Почему вы так решили? – дружеским тоном поинтересовался Натан.
– Когда плавать – иметь загар от солнце, а вы белый, значит, не плавать и не иметь загар от солнце, – объяснил Гамиль.
– Точно. Я уже давно не плавал и вот теперь собираюсь наверстать упущенное. – Натан осознал свою ошибку, к счастью, на этот раз не очень опасную. Но именно из-за таких мелочей, подумал Натан, можно угодить прямиком на виселицу.
Он уселся на корме и стал внимательно рассматривать резиновый костюм, приготовленный для него Гамилем.
– Ну как, вы доволен? – спросил Гамиль, посматривая на него сверху вниз. Он наклонился над Натаном, держа в руках две чашки кофе с сильным ароматом кардамона.
– Доволен, – ответил Натан, бросая осторожные взгляды на недалекий берег.