- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Популярный самоучитель французского языка - Наталья Валерьевна Путилина
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
сent onze [sã ɔ̃z] сто одиннадцать
les huit jours [le èi ʒur] все восемь дней (всю неделю)
les onze écoles [le ɔ̃z ekɔl] все одиннадцать школ
* Упражнение 6. Прослушайте и прочитайте фразы:
1. Ce sont des héros.
2. C’est un étudiant intelligent.
3. C’est du courrier urgent.
4. Le train arrive demain.
5. Les étudiants arrivent à huit heures.
6. Elle écrit une lettre à Lili.
7. Il tient à Paul.
8. Elle part avec sa copine.
9. C’est vraiment ennuyeux.
10. Ils ont une file et un garçon.
Факультативное связывание
Факультативное связывание характерно для возвышенной речи (например, при выступлениях на публике). В разговорной речи такие связывания обычно не делаются.
* 1. Между глаголом être и именной частью сказуемого:
Je suis étudiant. [ʒǝ sèi zetydjã] или [ʒǝ sèi etydjã] Я студент.
Ils sont incroyables. [il sɔ̃ tɛ̃krwajabl] или [il sɔ̃ ɛ̃krwajabl] Они просто невероятны.
* 2. Между вспомогательным глаголом avoir / être и причастием participe passé:
Elle est allée. [ɛlɛtale] или [ɛlɛale] Она уехала.
Nous sommes arrivés. [nusɔmzarive] или [nusɔmarive] Мы приехали.
* 3. Между наречием (особенно, если наречие короткое) и следующим за ним словом:
assez intéressant [ase zɛ̃teresã] или [ase ɛ̃teresã] достаточно интересно
pas encore [pazãkɔr] или [pa ãkɔr] еще нет
trop heureux [tropœrø] или [tro œrø] слишком счастливый
* 4. Между глаголом и дополнением / и наречием:
Elle prend un billet à Paris. [ɛlprã tœ˜ bij apari] или [ɛlprã œ˜ bij apari]
Она берет билет в Париж.
Nous voyageons ensemble. [nuvwajaʒɔ̃ zãsãbl] или [nuvwajaʒɔ̃ ãsãbl]
Мы путешествуем вместе.
* Упражнение 7. Прослушайте и прочитайте фразы в соответствии с правилами связывания «liaison».
1. Il était en retard.
2. Nous allons à Marseille.
3. Vous avez obtenu.
4. Ils deviennent indiscrets.
5. Deux ou trois.
6. Pas avant.
7. C’est impossible.
8. Elle est allée.
9. Nous sommes arrivés.
10. Il faut passer à table.
ЯВЛЕНИЕ СЦЕПЛЕНИЯ (ENCHAÎNEMENT)
Во французском языке в потоке речи трудно уловить границу между словами: слова ничем не отделяются друг от друга. Это объясняется характерными для французского языка явлениями сцепления. Различают два вида сцепления: консонантное (enchaînement consonantique) и вокалическое (enchaînement vocalique).
Консонантное сцепление
Если слово оканчивается на произносимый согласный или группу неделимых согласных, а следующее за ним слово начинается с гласного, то оба слова сцепляются между собой:
Elle est malade. [ɛ lɛ malad] Она больна.
Сцепление обязательно как внутри ритмической группы, так и между ритмическими группами.
Claire et Michel habitent Orléans. [klɛ re miʃɛ labi tɔrleã] Клер и Мишель живут в Орлеане.
Вокалическое сцепление
Если слово оканчивается на гласный, а следующее слово тоже начинается с гласного, то, переходя от одного гласного к другому, вибрация голосовых связок не прекращается:
Papa va à Arles. [papa vaaarl] Папа едет в Арль.
Gérard va au bureau. [ʒerar vao byro] Жерар идет в офис.
Il lit et écrit. [il lieekri] Он читает и пишет.
* Упражнение 8. Прослушайте и повторите фразы:
1. Elle va à la piscine.
2. En janvier et en février.
3. J’ai un billet.
4. André étudie le français.
5. Je lis un bon livre.
3. ЛЕКСИКА
ДНИ НЕДЕЛИ
Запомните дни недели по-французски:
lundi понедельник
mardi вторник
mercredi среда
jeudi четверг
vendredi пятница
samedi суббота
dimanche воскресенье
* Упражнение 9. Прослушайте и прочитайте стихотворение:
Bonjour Lundi,
Comment va Mardi ?
Très bien Mercredi.
Je viens de la part de Jeudi
Dire à Vendredi
qu’il se prépare Samedi
Pour le voyage de Dimanche
Здравствуй, Понедельник!
Как дела у Вторника?
Очень хорошо, Среда.
Я от Четверга
Пришел сказать Пятнице,
Чтобы она готовилась в Субботу
К путешествию в Воскресенье.
Использование дней недели
1. Для обозначения единичного действия в какой-либо день недели используют название дня недели без предлога и артикля, но могут добавить ce (этот, в этот):
J’arrive (се) vendredi. Я приезжаю в (эту) пятницу.
2. Для обозначения регулярного действия используют определенные артикли le, les:
Je vais à la piscine le mardi. Я хожу в бассейн по вторникам.
Je fais du sport les lundis et mercredis. Я занимаюсь спортом по понедельникам и средам.
Это значение может быть подчеркнуто chaque + единственное число или tous + множественное число, что означает «каждый».
Каждый понедельник:
Сhaque lundi
Tous les lundis
3. Для обозначения периода говорят de… à… (с… по…):
Je travaille du lundi au vendredi.
Я работаю с понедельника по пятницу.
4. Прощаясь, говорят à…
A lundi !
До понедельника!
Прочитайте диалоги:
1) – Qu’est-ce que tu fais ce week-end ? – Что ты делаешь в эти выходные?
2) – Je suis libre samedi, mais j’ai déjà quelque chose de prévu pour dimanche. – Я свободен в субботу, но у меня уже есть планы на воскресенье.
3) – Qu’est-ce que vous faites pendant la semaine ? – Что вы делаете на неделе?
– Je travaille du lundi au vendredi et je vais aux cours de français deux fois par semaine. – Я работаю с понедельника по пятницу и хожу на занятия по французскому языку два раза в неделю.
4) – Qu’est-ce qu’il fait tous les mardis ? – Что он делает по вторникам? – Tous les mardis, il fait du yoga. – По вторникам он занимается йогой.
# Упражнение 10. Напишите самостоятельно.
каждый вторник _____
каждую среду _____
каждый четверг _____
каждую пятницу _____
каждую субботу _____
каждое воскресенье _____
# Упражнение 11. Составьте фразы из предложенных слов.
1. Je / pas / travaille / mardis / les / et / vendredis / les / ne.
_____
2. les / fait / bricolage / du / samedis / Il / et / dimanches.
_____
3. semaine / font / ou / courses / vendredi / Ils / pendant / la / les / le / jeudi le.
_____
4. ce / que / Qu’ / vous / est-ce / faites / mercredi?
_____
5. lundi / / revoir / Au / à.
_____
Напишите, что вы делаете на этой неделе (cм. возможные варианты ответов в ключах):

