Любовное сафари - Джина Айкин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Договорились! – радостно подхватила Фрида.
Затем последовали звонки от восемнадцатилетнего девственника и от дамы, которая интересовалась средствами защиты. А затем мониторы запестрели сообщениями.
Сара с радостным удивлением поглядывала на экраны. У нее и раньше было много звонков, но такой шквал! И большинство слушателей хотели поделиться своими мнениями по поводу позиции мужа Фриды. Сара всегда любила, когда в эфире поднимали очень острый вопрос и слушатели вступали в импровизированную дискуссию. В этом случае ведущему не нужно ломать голову, чем занять эфир, чем заполнить паузы между звонками, нужно только направлять звонки в нужное русло, и передача получается острой и интересной.
Одно плохо. Только сейчас она поняла, какая огромная часть ее аудитории раньше просто молчала. Раньше ей, оказывается, не удавалось вызвать многих своих слушателей на откровенность. Теперь же они, перебивая друг друга, торопились высказать свое мнение. Когда Сара заметила, что мнения стали повторяться, она, опытный ведущий, решила прервать поток звонков на эту тему.
– Дорогие слушатели! Давайте договоримся: те из вас, кто хочет высказаться по поводу Фриды и ее мужа, звоните на наш обычный номер. – Она повторила номер телефона. – Тогда мы сможем устроить голосование. И в следующей передаче расскажем вам, сколько радиослушателей поддерживает позицию доктора Флемминга и мужа Фриды, а сколько согласны со мной и Фридой. А теперь давайте послушаем другие звонки. На связи Джош из Джаспера. Привет, Джош! У вас к нам вопрос?
Раздался треск, невнятный шелест, потом неуверенный голос произнес:
– Алло? Вы меня слышите?
– Мы вас слышим, Джош. Говорите.
– Ну, во-первых, я согласен с доктором Флеммингом. По поводу орального секса.
Деннис ухмыльнулся, а Сара нахмурилась. Не стоит бросаться на наживку, иначе слушатели так и будут звонить, чтобы высказаться про оральный секс.
– Джош, у нас на мониторе отмечено, что вы уже звонили раньше. Я не ошиблась?
– Звонил. Я разговаривал с вами и доктором Флеммингом.
– Вы имеете в виду, что звонили сегодня?
Сара взглянула на Денниса. Он пожал плечами – не помнит.
– Нет. Я звонил две недели назад. Когда была утренняя передача из Нью-Йорка. Вы меня помните?
Сара беспомощно повернулась к Деннису. Тот напряженно тер ладонью лоб. Вдруг лицо его просветлело. Он поднял руку, показывая, что будет говорить.
– Конечно, мы вас помним. Хотя в прошлый раз вы назвались другим именем. Напомним нашим радиослушателям, что у Джоша семейная проблема. Его жена отказывается заниматься сексом так часто, как ему хотелось бы. Верно, Джош?
Теперь Сара вспомнила. Это тот малый, которому она посоветовала сделать из квартиры сексодром.
– Итак, Джош, – вступила в разговор Сара. – Расскажите нам, последовали ли вы нашему совету. Удалось ли вам поговорить с женой, разобраться в ее скрытых эротических фантазиях, претворить эти фантазии в жизнь?
Пауза. Затем Джош ответил:
– Она мне сказала, что у нее нет никаких эротических фантазий.
– Ясно, – медленно произнесла Сара. – Значит, вам пришлось импровизировать.
– Да! – в голосе Джоша слышалось облегчение. – Я не был уверен, что делаю правильно, но раз вы одобряете…
Сара улыбнулась:
– Если все получилось, то конечно одобряем.
Пауза затянулась. Вообще-то неуверенность – нормальное явление. Ведь слушатели не каждый день звонят на национальное радио и выступают на всю страну. Но этот парень какой-то странный.
– И что вы сделали, Джош? – нарушил молчание Деннис.
– Ну, она ведь сказала, что никаких особых фантазий у нее нет. Так что я стал думать: а что бы ей могло понравиться? Ну и вот. Я все устроил, как в кино – чтоб к ее приходу с работы были цветы, свечи, вино, тихая музыка. Еду заказал из ресторана, чтобы ей не пришлось готовить и убирать.
– Мне кажется, вы все предусмотрели, Джош, – одобрила Сара. – И как, она удивилась?
– Да! Очень удивилась. Это точно.
Деннис и Сара переглянулись.
– Создается впечатление, что это был для нее не слишком приятный сюрприз, – предположил Деннис.
– Угу. Она заявила, что я оказываю на нее давление, сказала, что поела на работе, и отправилась спать. Без меня.
Сара наклонилась вперед.
– Похоже, у вас с женой непростая жизнь, правда, Джош?
– Да.
Ну почему он не скажет ей побольше!
– Поправьте меня, если я ошибусь. Вы оба много работаете. Денег не всегда хватает. Вы оба еще молоды и вам хочется иметь больше, чем вы можете себе позволить. Вам приходится довольно много откладывать на будущее. Верно?
– В общем, верно.
– В тот вечер жена вернулась с работы усталая. Иногда нервы и усталость заставляют людей делать и говорить то, о чем они потом сожалеют. Не попытаться ли вам предпринять еще одну попытку, но не в рабочий день, а, скажем, в субботу?
– Это и было в субботу.
– Так ваша жена работала в субботу?
– Она каждый день работает.
Плохо.
Деннис коснулся ее руки, и Сара предоставила ему продолжать.
– Знаете, Джош, бывают ситуации, когда красивые жесты и не нужны. Вот что я вам предлагаю. Пусть ваша жена вернется с работы и увидит, что ужин готов, а квартира убрана. Никаких свечей и музыки. Не показывайте, что думаете о сексе. И вот когда вы будете сидеть рядышком у телевизора, предложите помассировать ей шею и спину. Просто чтобы она могла расслабиться и отдохнуть. И никаких намеков на секс.
– Более того, – вступила в разговор Сара, – если вам удастся установить с ней определенный уровень интимности, не торопитесь. Возможно, вам следует воздержаться от секса, даже если вы поймете, что в этот раз она вам не откажет. Просто обнимите ее, успокойте, скажите, что все будет хорошо, что вы ее любите.
– Но это не решит мою проблему! – возразил Джош.
– Сразу не решит, – согласился Деннис. – Но вы сделаете шаг в нужном направлении, постепенно преодолеете враждебность и неприязнь, и тогда, постепенно, ваша интимная жизнь начнет налаживаться.
– Хорошо сказано, – одобрила Сара. – Кажется, доктор Флемминг, это первый раз, когда мы с вами думаем одинаково. Давайте сделаем перерыв на рекламу. После рекламной паузы Моника из Мэнсфилда поговорит с нами о моральной ответственности партнеров.
Деннис стоял на балконе, рассеянно поглаживал мраморный парапет и любовался синей гладью Атлантического океана. Он глубоко вздохнул, и легкие его наполнились свежим соленым океанским воздухом. Легкий ветерок ерошил его волосы, забирался под расстегнутый ворот рубашки, ласкал разгоряченные щеки. Как странно. В тысяче миль отсюда, в Нью-Йорке, первая метель остановила движение на улицах. Сюрреализм. Как и все, что теперь происходит в его жизни.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});