- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Виват, Романовы! Часть III - Анна Литаврина
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Александр выглядывает из шатра.
Александр (растерянно). Михаил Илларионович… я, кажется, забыл, как лишаться чувств… давно не было повода. А мне сейчас надо… а никак не получается.
Сцена 48
Бородино. Лагерь французов. Наполеон в грязном и рваном мундире сидит, уронив голову на стол. Полог шатра открывается. Заходит мадмуазель Жорж. На руках у мадмуазель кролик. К лапке кролика привязана записка.
Наполеон (вставая). Жозефина! Ты?
Мадмуазель кладёт кролика на стол.
Мадмуазель (осуждающе). Боня! Как ты мог! Так с ним нельзя обращаться..!
Уходит.
Наполеон осторожно берёт кролика. Отвязывает от его лапки записку. Разворачивает. Читает.
Текст письма:
«Скотина! (далее следует ряд ругательств на русском языке)
После того, что произошло сегодня, о примирении не может более быть речи. Между нами никогда и ничего не будет по-прежнему. Ты похоронил нашу любовь вместе с теми, кого предстоит хоронить теперь нам обоим. Я терпел долго, но и моему ангельскому терпению пришёл конец. Я и так позволил тебе слишком много… я даже позволил тебе делать со мной такое, о чём моя жена могла бы только мечтать..! Но тебе всё мало. Поэтому всё теперь.
Тебе конец!
P.S. Посылаю тебе вместо себя кролика. Его зовут Алекс. Он милый, и ты можешь вспоминать меня, глядя на него. Потому что для тебя теперь и отныне я — Александр Павлович Романов.
Прощай, чудовище.»
Сцена 49
Санкт-Петербург. Царское село. Вечер. Александр подъезжает на лошади ко дворцу. Быстро спрыгивает, быстро заходит и поднимается наверх. Его встречают Константин и Марьфёдорна.
Марьфёдорна. Ах, это правда? Они уже возле Москвы?
Константин. Саша, что там, что там случилось? Почему у тебя такое лицо? Там плохо, да? Можно я туда поеду?
Александр (проходя мимо них). Потом! Всё потом… где Елизавета Алексеевна?
Марьфёдорна (недовольно). Где ж ей быть… она всегда на одном и том же месте! Бесполезное существо! Даже тебя не встречает…
Александр идёт в комнату к Елизавете Алексеевне. Заходит. Елизавета Алексеевна играет на арфе. Рядом сидит её фрейлина и читает книгу.
Александр (смотрит на них). Хм, вы поменялись ролями? Или вы все книги уже прочитали?
Елизавета Алексеевна перестаёт играть. Фрейлина перестаёт читать. Удивлённо смотрят на Александра.
Елизавета Алексеевна. О, вы вернулись! Как прошло… Бородино..?
Александр (фрейлине). Выйдите, пожалуйста.
Елизавета Алексеевна. Зачем это ей выходить?
Фрейлина (быстро вскакивая и бросая книгу). Он с войны! Не надо спорить!
Убегает.
Александр. Вы не могли бы встать, пожалуйста.
Елизавета Алексеевна. Вам не хватает почтительности? Ну ладно…
Встаёт. Подумав немного, кланяется в пояс. Хихикает.
Александр. Спасибо… (Задумчиво.) А теперь вон туда встаньте, к окну…
Елизавета Алексеевна в недоумении идёт к окну. Встаёт возле окна.
Елизавета Алексеевна. Так?
Александр (неотрывно смотрит на неё). Да. А теперь спиной повернитесь…
Поворачивается. Александр быстро подходит к ней сзади, обнимает за талию, прижимает к себе. Начинает целовать в шею.
Елизавета Алексеевна (в шоке). А зачем спиной было поворачиваться?
Александр. Чтобы ваш взгляд меня не смущал. (Перестаёт её целовать.) …я не пойму… вы против?
Елизавета Алексеевна (неуверенно). Нет… я всё равно ничем не занята… все эти годы.
Александр. Тогда тем более. Вы мне сейчас очень нужны… Мне нужно с вами… ну вот то самое и прямо сейчас…
Елизавета Алексеевна. Тогда давайте сразу сюда…
Берёт его руки с талии и кладёт себе на грудь.
Александр (обиженно). Я помню, где у вас там что… Просто ещё сюда не дошёл…
Елизавета Алексеевна. Боже, ну так вы можете идти чуть быстрее?
Через пять минут…
(То самое на столе)
Александр. Ты на меня уже не сердишься, получается?
Елизавета Алексеевна. Как ты угадал?
Александр. Может быть, ты просто подчиняешься… но я не хочу никакого насилия над тобой… я ведь ненавижу насилие… если что, скажи, я перестану…
Елизавета Алексеевна (испуганно). Нет-нет, продолжай! Меня всё устраивает полностью…
Через пять минут…
(То самое у стены)
Александр (озадаченно). Тебе точно нравится?
Елизавета Алексеевна. Что? Ах… да…
Александр. У тебя просто такое лицо… я такое у тебя ещё не видел. Если тебе вдруг перестанет нравиться, ты дай мне знать наверняка, потому по твоему лицу никогда не поймёшь, когда тебе нравится… вот когда тебе не нравится, я знаю какое у тебя лицо… Вот! Вот такое, как сейчас стало..!
Елизавета Алексеевна (сквозь стон). Господи… ты можешь просто… ничего не говорить?
Перекрутка.
Марьфёдорна и Константин в растерянности стоят перед дверью в гостиную.
Марьфёдорна. О господи, ты слышишь, как звенит сервиз? Что они там делают?!
Константин. Матушка, ну у вас десять детей, неужели вам надо это объяснять..!
Марьфёдорна. Но при чём тут сервиз! Между прочим, это тот самый сервиз, который ваш отец подарил… да! Екатерине Ивановне Нелидовой!
Константин (закатывая глаза). Да там от него половина должна была остаться… остальное она в него покидала.
Марьфёдорна (возмущённо). Нет, ну она это специально! На моём сервизе! Другого места найти не могли!
Из-за закрытых дверей доносится короткий и громкий вскрик.
Марьфёдорна (взволнованно). Господи, что там с ней? Надеюсь, она не померла… хотя… хоть бы она и померла… подумаешь!
Константин. От счастья. (Задумчиво.) А может, он… избил её сервизом?
Марьфёдорна (возмущённо). Не понимаю, почему я должна это слушать! Елизавета Алексеевна даже в этом стремится привлечь к себе внимание!
Константин. Не хотите слышать, так отойдите от двери и перестаньте подслушивать… (Отгоняет её.) и дайте послушать мне…
Перекрутка.
Елизавета Алексеевна и Александр лежат на полу, уставшие.
Александр. Когда я просил тебя дать знать, что тебе хорошо, я имел в виду дать знать мне, а не всему дворцу… но я думаю, они за тебя порадовались. Тоже хорошо.
Елизавета Алексеевна (опустошённо). Да… это же так хорошо…
Александр. Согласен, ничего плохого тут я не нахожу…
Перекрутка.
Ночь. Лежат в постели Елизаветы Алексеевны.
Елизавета Алексеевна. В прошлый раз ты сказал, что тот раз будет единственным и неповторимым…
Александр. Да, в тот раз я так и думал. Но сейчас я подумал, почему бы не повторить неповторимое?
Елизавета Алексеевна (с надеждой). То есть оно ещё повторится?
Александр. Повтор означает второй раз. То есть оно уже повторилось. Следовательно… о Боже, я становлюсь похожим на моего отца!
Молчат.
Елизавета Алексеевна. Хотела спросить… И всё-таки спрошу. Почему в тот раз ты так жестоко оборвал мои надежды, сказав, что между нами ничего больше не будет? В чём причина? Ты приревновал меня к Охотникову?
Александр. Нет. Тот раз я связываю с сильными

