Корабль смерти, Стальной человек и другие самые невероятные истории - Ричард Матесон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Затем тревога сменилась изумлением.
На нее смотрел маленький белый щенок, моргая влажными глазами в неожиданно вспыхнувшем свете. Розовый язык свешивался из пасти. Коротенький хвостик так и мотался из стороны в сторону.
Щенок вдруг заскользит по полу и затормозил у ее ног. Сара секунду смотрела на него. Потом протянула руку и подняла. На ощупь он был похож на теплое желе.
Она постояла секунду, размышляя.
Затем нахмурилась, прошла в гостиную и села у телефона. Щенок пытался высвободиться. Она сильнее сжала его тельце. Он негромко заскулил. Она шикнула, и хвост принялся колотить по ее юбке.
Она набрала номер. Щенок продолжал извиваться в руке. Сара шлепнула его по голове, и он взвизгнул.
— Алло, — произнесла Эвелин.
— Эв, это я, Сара.
— Да, сестренка.
— Это Джордж оставил у нас щенка?
— Щенка?
— У нас тут щенок. Это Джордж его принес?
— Джордж? Я, конечно, не в курсе… Но как бы он его принес? А что, ты не знаешь, откуда он взялся?
— Нет.
— Черт! Ладно, сестренка, я… подожди-ка. Кажется, машина подъехала. Сейчас спрошу его. Подожди минутку.
Сара сидела, прижимая трубку к уху. Взгляд упал на белого щенка. Тот устроился у нее на коленях. Теплое тельце вздымалось от каждого вздоха под ее рукой.
Женщину пробрала дрожь. Ветер из окна растрепал ей волосы. Она сглотнула застрявший в горле комок. Ну где там Джордж? Она побаивалась говорить с ним. Но разумеется, щенка принес он. То, что он заговорил о собаке в машине, так это, без сомнения, хотел подготовить ее к «приятному сюрпризу». Но как умудрился его пронести?
Щенок провел шершавым теплым языком по ее руке. Она резко отдернула пальцы, и маленькая голова втянулась в плечи, щенок зажмурил глаза.
— Сара, — сказал Джордж в трубку, — что у тебя там за щенок?
— Только не говори, что это не ты его притащил.
Она почувствовала, как дрожат губы.
— Я? Ты же была вместе со мной. Неужели заметила какого-то щенка?
— Хватит шутить, Джордж! Кто мог принести, если не ты?
— Сара, я не приносил никакого щенка. Ты что, не знаешь, откуда он взялся?
— Нет. — Ее голос зазвенел от напряжения. — Не знаю.
— Ну я тем более не знаю, — сказал он.
В телефоне что-то потрескивало, пока оба молчали. Затем Джордж кашлянул.
— Ладно, — произнес он осторожно, — захвати его завтра с собой. Хотя, почему бы не…
— Нет! — решительно произнесла она. — Я его не оставлю. Не хочу, чтобы он был в доме. Я придумаю… что-нибудь.
— Да? Ну, как знаешь.
— Увидимся завтра, — завершила разговор Сара.
— Хорошо, — сказал он. — Пока.
Она положила трубку на рычаг. Заметила, что дрожит рука.
Щенок свернулся клубочком, счастливо вздыхая в полусне. Сара грубо подхватила его под живот и встала. Еще один удар по голове заставил его умолкнуть. Задние лапы мельтешили в воздухе.
Сара на цыпочках подошла к комнате Дэйви. Постояла секунду в дверях, убеждаясь, что мальчик спит. Щенок извивался у нее в руках, его горло дрожало от зарождающегося визга. Она зажала в ладони мордочку с влажным носом и затаила дыхание. Дэйви не проснулся.
Она вернулась в гостиную и постояла, охваченная нерешительностью. Его нельзя оставлять. Но сможет ли она просто вынести на улицу и бросить на произвол судьбы беспомощное создание?
«И все-таки, откуда он взялся?»
Сзади захлопнулась входная дверь. Сара спустилась по лестнице, руки дрожали под мягким теплым брюшком щенка.
Она позвонила в дверь консьержа. В коридоре было тихо, если не считать сопения щенка. Сара подхватила его под задние лапы, и он перестал дергаться.
В квартире консьержа стояла тишина. Сара позвонила еще раз, долго не отпуская кнопку. На ее лице отражалась тревога. Сара заколотила в дверь. Эхо отдалось от стен тускло освещенного коридора.
Она с раздраженным вздохом отвернулась от двери. На лестнице нерешительно застыла, нетерпеливо передернув плечами. Щенок вырывался и жалобно попискивал. Сара шлепнула его морде, и он заскулил.
Зажимая рукой его морду, она резко повернулась, спустилась на первый этаж и вышла из дома.
Она быстро шагала по безлюдной улице, вступая в тусклые пятна света фонарей и снова уходя в темноту. Нельзя допустить, чтобы Дэйви увидел щенка. Мысль о сыне заставила ее похолодеть от беспокойства. А что, если он проснется и не обнаружит рядом никого? Она сменила шаг на трусцу.
Остановилась в нескольких кварталах от дома. Огляделась по сторонам. Вокруг — никого.
Она подошла к низкой живой изгороди перед частным домом и уронила щенка по другую сторону от нее. Тот не издал ни звука. Она повернулась и побежала обратно, стуча каблуками по тротуару.
В один миг одолела лестницу, задыхаясь и обливаясь потом.
Оказавшись перед своей дверью, услышала слабый плач в квартире. Сердце дрогнуло от испуга. Она принялась открывать дверь.
— Мама, мама! — пронизывали воздух детские крики.
Сара кинулась в комнату сына.
Он сидел на кровати, накрывшись с головой простыней и съежившись. Всхлипывал от страха.
— Милый, милый, — прошептала она, садясь рядом.
Сара обняла сына, его хрупкое тело содрогалось, он цеплялся руками за ее платье.
— Тише, тише, дорогой, мамочка вернулась.
Он прерывисто вздохнул. Сара ощутила на руках теплые слезы.
— Маминой детке приснился плохой сон?
Он попытался ответить. Слова, дергаясь, срывались с губ.
— Д-д-да, — всхлипывал он. — Д-да.
— Ничего страшного, милый, — погладила она сына по голове. — Все хорошо.
— Мне п-приснился ш-щенок, — сказал он.
Она обмерла, чувствуя, как натянулась и покрылась мурашками кожа на голове. Ветер, дующий из окна, вдруг показался ледяным ее вспотевшей спине.
— Это был просто сон, — сказала она. — Тише, детка.
— Он плакал, мама.
— Ничего страшного, милый, — повторила она.
Она посмотрела на дверь. Горло резко сжалось, она закрыла глаза. «Да что же это со мной? — подумала она. — Веду себя как ребенок».
Дэйви снова начал засыпать. Что-то бормотал, пока мать укачивала его. Она прислушивалась и дрожала. Он говорил что-то о том, как щенок падает, падает. Сара прижала ладонь к его губам.
Когда Дэйви заснул, она положила его на кровать и накрыла простыней. Поцеловала в щеку и вышла из комнаты.
Она вошла в темную гостиную. В окна врывался ветер, вгоняя ее в дрожь. Она включила лампу и до половины опустила окна.
Когда уже собиралась выключить лампу, заметила на тахте сумку с подарками. Подошла и села рядом. Вынула подарки.
На лице, расслабляя мышцы, появилась улыбка, когда Сара взяла в руки стеклянную пастушку, дотронулась до хрупких ручек, до кривого посоха. Взяла бумагу, в которую сын завернул подарок.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});