Цветы для Розы - Ян Экстрём
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он, по-видимому, справился с волнением и заговорил. Теперь уже абсолютно серьезным тоном:
— Мы нашли автомобиль, похищенный и брошенный невдалеке от того места, где был обнаружен ваш соотечественник. Кто-то заклинил замок зажигания, загнав в него гвоздь. Похоже, что этот «кто-то» хотел, чтобы машину нашли именно в этом месте. Оттуда ее было не так-то просто отвести… Простите, вы случайно не знаете, какой марки была машина — ну та, которую видели ночью в понедельник?
— Нет. У меня не было возможности лично задать этот вопрос,— она выплюнула следующие слова ему в ухо, как будто забивала гвоздь в замок зажигания,— моему таинственному свидетелю.
Несколько секунд она помолчала. Тирен ободряюще подмигнул. «Черт возьми,— подумал он,— а ведь она действительно на своем месте». Теперь уже не столько кротким, сколько каким-то наигранно деловым тоном комиссар продолжал:
— Ну так что, мадам, о чем вы задумались?
— Могу я приехать к вам,— она бросила взгляд на часы,— до обеда я уже, наверное, не успею — ну, скажем, около двух? И чтобы не терять времени, не могли бы вы пока выяснить, кто занимал номер 530 в отеле «Георг V» в понедельник, вторник и вчера?
— Да, конечно. Это что, тот ваш человек с ожогом, о котором вы…?
— Именно,— отрезала она.
— Я весь внимание, мадам, весь внимание.
«Даже когда она уже положит трубку, он все еще, по-видимому, будет продолжать сидеть, изображая «весь внимание» и боясь пропустить какое-либо незначительное замечание мадам»,— удовлетворенно подумал Тирен. Он повернулся к ней с улыбкой:
— Анна-Белла, ты была прямо-таки блистательна. Я даже не знаю, зачем я сидел здесь и советовал, о чем тебе надо говорить с комиссаром Бувином. На все свои вопросы ты теперь будешь получать ответы сразу же. Поскольку ты,— тут он многозначительно подмигнул ей,— умеешь сохранять хорошие отношения с теми, кто хорошо работает.
По пути к двери Анна-Белла довольно усмехнулась ему в ответ.
— А как же,— обронила она и с гордым видом Артемиды, только что подстрелившей очередную жертву, торжественно вышла из кабинета.
Несколько секунд спустя после ее ухода раздался телефонный звонок. Звонили по прямому проводу из МИД. Он подошел к телефону, снял трубку и несколько минут молча слушал, время от времени согласно кивая. Затем, сделав в лежащем на столе блокноте какие-то беглые заметки, сказал:
— Отлично. Пошлите подтверждающий телекс и еще одно подтверждение — с курьерской почтой. Однако дожидаться этого я не буду — начну прямо сейчас.
Положив трубку на рычаг, он пододвинул к себе другой телефонный аппарат и позвонил Бурье. Трубку на том конце провода сняли моментально. Он всегда удивлялся, как это комиссару удается практически ни на минуту не покидать своего излюбленного кресла за письменным столом.
— Дипломатическая неприкосновенность снята,— сказал он просто, без тени самодовольства.— Можешь это передать полиции Шату: они могут делать все, что сочтут необходимым. Но на всякий случай посоветуй им быть пообходительнее. Эта наживка будет находиться в воде только до тех пор, пока того пожелает сам рыбак.
Бурье усмехнулся:
— Леруж будет весьма доволен. Упрямство мадам Вульф ему уже порядком надоело. Значит, теперь он может побеспокоить ее на законном основании?
— Да, вполне. Если ей понадобятся подтверждения, пусть позвонит мне. У тебя есть какие-нибудь новости?
— Да так, парочка. Во-первых, портфель. Тебе, помнится, не давал покоя портфель Вульфа.
— Неужели нашли? — У Тирена как будто гора с плеч свалилась.
— Нет. Его нет ни в одном из тех мест, где он должен был бы находиться. В машине его не нашли. Если верить мадам Вульф, нет его и в доме. Это, кстати, один из тех немногих вопросов, на которые она соблаговолила дать ответ. Леруж сослался на то, что ты уделяешь этому обстоятельству особое внимание. Поскольку в доме его, по-видимому, нет, она считает, что муж взял его утром с собой на работу. Он без него никуда и шагу не ступал.
Радость Тирена заметно поубавилась. Он подумал, что Бурье, вероятно, удивляет, какое важное значение он придает исчезновению портфеля, и решил объяснить ему причины. Он сказал:
— Ты же знаешь, в тот вечер, когда Вульфа убили, у него должен был состояться прием. Естественно, никакая не оргия, как это безосновательно пытались представить некоторые газеты. Просто своего рода предварительная встреча между ведущими переговоры шведами и японцами. Незадолго до этого Вульф получил весьма важный документ, который хранил в своем служебном сейфе в посольстве под грифом «секретно». Когда я открыл сейф вчера утром, документа там не было. Я пришел к выводу, что Вульф захватил его с собой, намереваясь передать у себя дома шведам. В этом случае он должен был бы находиться в его портфеле. Таким образом, портфель, вернее, его содержимое, вполне может быть косвенным мотивом убийства. Итак, где, когда и каким образом исчез портфель? — ибо в его исчезновении теперь уже сомневаться не приходится. Со своей стороны я попытаюсь выяснить или, даже позволю себе выразиться так, добыть подтверждения, что когда Вульф выходил
из посольства, портфель был у него с собой. Всего лишь за час до этого я, а также другие видели этот важный документ своими глазами. Допустим теперь, что, сделав свое дело, убийца взял портфель и ему удалось с ним скрыться. Здесь возникает вопрос: находится ли портфель до сих пор у убийцы или того, кто его нанял, или же его выбросили, предварительно, разумеется, вынув ценное содержимое? Тебе и предстоит выяснить, нельзя ли его каким-то образом обнаружить. При этом меня абсолютно не касается, что вы с Леружем собираетесь предпринять в этом плане. Это все, что я хотел тебе сказать.
В трубке раздалось неопределенное хмыканье, которое со стороны Бурье должно было, по-видимому, служить выражением высшего удовлетворения. Он сказал:
— То-то я никак не мог понять, с чего это ты так вдруг беспокоился о портфеле. Ты мог бы его описать подробнее?
— Да, разумеется. Небольшой кожаный черный «дипломат» с двумя отделениями и молнией снаружи — красивая вещь. С одной стороны посредине — золотая пластинка с выгравированными на ней буквами «В. В.» — монограммой Вульфа.
— Хорошо,— сказал Бурье.— Я сейчас же начну поиски.
— Итак, с портфелем мы закончили. Ты говорил, у тебя есть еще какие-то новости?
— Да, это касается ключей от машины. Похоже, кто-то сделал с них дубликаты. Наши эксперты нашли в бороздках частицы воска. Но не на всех, только на ключе от багажника.
Тирен даже присвистнул:
— Да-а, здесь есть над чем поломать голову.
— Я уже ломаю,— сухо заметил Бурье.— Комиссар Леруж — тоже.— Он сделал небольшую паузу.— Поскольку ты тоже хотел принять участие в расследовании, не мог бы ты взять на себя кое-какие… простенькие поручения? — В голосе Бурье прозвучали ироничные нотки.— Например, выяснить, кто из сотрудников посольства имел доступ к ключам от машины Вульфа и при этом возможность и достаточно времени, чтобы изготовить с них дубликаты.
— Ты что же,— также иронично, в тон ему, ответил Тирен,— серьезно думаешь, что если убийце пришлось делать дубликат ключа, то он так вот просто возьмет и расскажет об этом мне или кому-нибудь другому?
— А ты попробуй проверить, не лжет ли он.
— Мне что, спросить об этом его самого?
Бурье слегка помедлил:
— А что, почему бы и нет? Видишь ли, ложь — довольно интересное явление. Когда человека спрашивают, не врет ли он, всегда существует масса деталей, по которым можно определить, кто же он на самом деле — лжец или нет. Как ты думаешь, на каком принципе построен детектор лжи? Различные нюансы реакции: потение рук, ускоренное сердцебиение, движение глаз, сокращение мускулов,— о-о, дружище, человек может говорить не только словами.
Недоверчивый смешок Тирена свидетельствовал, что он в этом совсем не уверен.
— Дорогой мой,— сказал он.— Одного из моих друзей всегда задерживают на таможне. Он никогда не провозит ничего недозволенного — даже пачки сигарет,— однако таможенники всегда думают, что в сумке у него что-то есть: просто-напросто, когда он проходит мимо контрольного пункта, у него такое выражение лица, как будто он везет по меньшей мере полкило кокаина.
— С таким лицом ему, наверное, жутко не везет в покер,— весело хмыкнул Бурье.
— Может быть. А вот жену его никогда не останавливают, и поэтому ту самую лишнюю бутылку сверх положенной нормы всегда провозит она. Думаю, ты меня понял.
Бурье рассмеялся:
— Да-да, верно. Некоторые люди могут лгать или говорить правду так, что по ним все выглядит как раз наоборот. Чтобы поймать их на лжи, надо уметь принимать во внимание различные объективные обстоятельства. Например, соответствует ли содержание лжи способу ее подачи.