Лучший колдун короля - Галина Мишарина
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Меня в деревне называли Пчелой, — вдруг сказала я.
— Почему? — отозвался Кайрн.
— Я, когда вошла в сознательный возраст, перестала праздники посещать. Всё время трудилась то с магией, то по дому. Ну и не слишком была дружелюбна.
— С парнями, небось.
— Да. Они и прозвище придумали. Звали через костры сигать — а я с братом шла в лес тренировать потоки. Хотели поболтать дружески на посиделках в доме старейшины — а мне куда больше хотелось заняться огородом. Я всегда была молчаливой и застенчивой, и трудно открывалась людям. Поначалу выдуманный образ талантливого колдуна мне легко давался… — Я тихо вздохнула. — Даже друзей нашла, но и потеряла быстро.
— Думаю, ты сможешь снова найти с ребятами общий язык, уже будучи собой.
Я покачала головой.
— Так, как прежде, уже не будет. Я и готовилась-то к худшему.
— Решила, что я тебя казню?
— И об этом думала, и о порке, и о долгом заточении. Ты же до сих пор не признаёшь того, что на самом деле я хотела помочь.
Кайрн усмехнулся.
— А ты допускаешь, что я знаю больше, чем твоя бабушка?
Я кивнула.
— Я хорошо её знаю, но почти не знаю тебя, так что всякое может быть. Тем более что каждый миг я ощущаю мощь твоей магии. С бабушкой такого не было.
— А знаешь, как моё имя с древнесатского переводится? — вдруг спросил он.
— Нет.
— Сокращенно от кайо рэ ант — «путник по мирам». Моя мама определённо знала, с каким даром родился её сын. Да и отец сразу готовил меня к тому, что, когда придёт время, замещу дядю на престоле.
— А почему у твоего дяди не было наследников?
— Он долгое время был болен, и не связывал себя узами брака. Я ему был как сын, и он хотел, чтобы Преальд достался мне. Мой отец только Тэррана по-настоящему любил. Ну и Элиота, ныне покойного. — Он окинул меня долгим взглядом. — Высохла? Может, оденешься?
— Всё в порядке, не переживай. Я почти сухая и не замёрзла.
— Хорошо. Кстати, тебе идёт имя Ива.
Я улыбнулась.
— Брат порой дразнил «плакучей», хотя слёзы мои видел редко. Но он и сам был из тех, кого сложно по-настоящему обидеть.
Мы выехали на дорогу, и впереди показалась телега, запряжённая серой рабочей лошадкой. Мужчина, державший вожжи, поклонился нам, и у них с Кайроном завязался дружеский разговор. Я первый раз видела, чтобы правитель так просто и открыто общался с подданными. Чувствовалось, что его здесь любят и доверяют.
Внезапно знакомое золото вспыхнуло, предлагая мне свернуть в сторону.
— Ваше Величество!
Кайрн попрощался с извозчиком и направил коня ко мне.
— Что случилось?
— Кэрсадрис указывает в ту сторону. Обычно я его зов не игнорирую, тем более спонтанный.
— Поехали, посмотрим, — кивнул мужчина.
Уж ему-то было известно лучше других, что магия не просыпается просто так. Мы ехали сперва неспешно, потому что поток был мощным, но постепенно он начал редеть, и пришлось поторопиться. Правда, тропы здесь как таковой не было, и Кайрн то и дело напоминал мне об осторожности.
— Может, там кому-то помощь нужна! — крикнула я, увлечённая преследованием судьбы.
— Не рискуй! — отозвался он. — Ты не знаешь округу. Здесь запросто можно попасть в ловушку…
Какую именно, он уточнить не успел: я вырвалась вперёд в каштановой роще, чувствуя, что почти достигла цели. Куда же вела меня золотая тропа? И вдруг сбоку, средь листвы, я увидела бабушку.
— Не то делаешь, внучка. Ты не любить должна, а защищать!
Но любовь и есть защита, разве нет? — хотела ответить я, однако не успела. Отвлёкшись на фигуру, стоящую в стороне, я не заметила низкой ветки. Удар — и меня вышибло из седла, обрушив в ближайшие кусты. И сквозь мельтешение сумрачных узоров я снова услышала бабушкин голос:
— Справиться… ты должна справиться… не полюбить. Привязанность лишь помешает. Не себя спасай — его!..
— Ива, чёрт побери!
Сердитый и обеспокоенный голос вывел меня из забытья.
— Я нормально.
— Я твой кэрсадрис на цепь посажу! — пообещал Кайрн, и я почувствовала, как прошлись по телу сильные руки. — Где болит?
— Не знаю. Голова… немного. Рука…
— Немного! — подхватил он. — Никакая магия не стоит твоей жизни! Едем обратно во дворец.
— Но конец тропы…
— Она уже закончилась, не так ли? Что ты увидела?
Я не должна была говорить. Я не смела.
— Бабушку.
Показалось, или промелькнула над нами косматая тень? Мысли и чувства спутались, течение рек сделалось бурным.
— Ясно, — протянул мужчина. — Уезжаем.
— Это была она, Кайрн. Я не ошиблась.
— Это одно из настырных приведений, которым ты почему-то очень нравишься. Вот, пей. Угомонит боль на какое-то время.
После того, как я сделала пару глотков из маленькой склянки, он осторожно поднял меня на руки и понёс к лошадям, но на Заката сажать не стал. Сквозь полузакрытые веки я увидела, как послушно опустился на землю королевский жеребец, и мужчина легко залез на него, не отпуская меня.
— Вот так. Теперь поехали, только медленно. Закат, идём.
Конь помотал головой, но послушался. Мне хотелось стонать вовсе не от боли — отчаяние выедало нутро. День так чудесно начинался, я уже почти обняла своё счастье, но была безжалостно отброшена прочь. А Кайрн всю дорогу ворчал на меня негромко, убеждая, что никакой бабушки в лесу не было и быть не могло. И хотя слова его доходили до моего сердца, головой я понимала, что он тоже может ошибаться.
— В Преальде полным-полно прекрасных мест, однако, этот край также изобилует ловушками. И самая опасная — это призраки. Как и у меня, у тебя есть с ними связь, но иного рода. Меня они слушаются, потому что бывал в их мире.
— Я могу отличить бабушку от призрака, — упрямо отозвалась я, прижимаясь щекой к его твёрдому плечу, и чувствуя даже сквозь дурман зелья обволакивающий мужской запах.
— Ну, конечно. Теперь ещё скажи, что помимо дара предсказания она умеет стремительно перемещаться в пространстве через невидимые порталы!
— Нет, но являться людям душой способна.
Кайрн выругался на древнем языке.
— Ладно, мы этот разговор продолжим после того, как ты окажешься в постели и будешь осмотрена целителем. А сейчас закрой глаза и постарайся расслабиться. Видят боги, не такого завершения прогулки я хотел для тебя…
Глава 17
В замок мы вернулись тайным путём, который проходил за водопадом. Кайрн сам нёс меня по всем лестницам, а затем укладывал в постель. Я попыталась было раздеться, но плечо болело, и пришлось снова довериться правителю. А он был не