- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Невеста в долг (СИ) - Марго Лаванда
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— В Стамбул.
— Отличный выбор. Хотя обычно молодожены выбирают белый песок и голубой океан.
— Поймали, Пётр Вениаминович, — вздыхает Карим. — Меня ждет там несколько деловых встреч.
— И как вы только его терпите, Софья? — качает головой мужчина.
— Сама не знаю, — вхожу в роль, пытаюсь уловить стиль общения, этого явно важного для Карима партнера.
26/3
Какое-то время мы ведем необременительную беседу, после чего Пётр Вениаминович покидает праздник под предлогом того, что его любезная супруга простудилась, плохо себя чувствует, и он не может оставить ее надолго одну. Даже умилительно видеть у такого степенного взрослого мужчины настолько трогательную заботу о любимой женщине, с которой он прожил много лет.
Невольно задумываюсь о нашем с Абашевым будущем, не замечая, как мы снова оказываемся в чьей-то компании. Гости стремятся поздравить нас лично, и это нормально, вот только настроение сразу падает вниз, как только встречаюсь лицом к лицу с девушкой, которая явно зарится на моего уже мужа.
Вот хоть ты тресни, а я не могу избавиться от ощущения, что она за ним охотится и ждет момента, когда сможет его заграбастать себе. Взгляд хищницы вызывает оторопь. От него хочется поежиться. Тем более что он недобрый и идет вразрез с той патокой, что льется из ее ярко-красных уст.
— Кари-и-и-им, поздравляю вас, — буквально поет Альфия, томно глядя на моего мужа. — Софья, береги его, тебе достался весьма ценный экземпляр. Эксклюзивного отлива. Единственный в своем роде.
Хорошо хоть не тянется к моему мужу с поцелуями, при своих родителях ведет себя прилично, но меня почему-то не покидает ощущение, что наедине она может вести себя с ним более чем фривольно. Есть что-то такое в ее повадках, что намекает на близость между ними. В то же время Карим никак на нее не реагирует и не дает мне поводов для беспокойства.
Лишь молча поджимает губы, словно терпит ее сладкоречивые, насквозь фальшивые поздравления. Не рад им. По крайней мере, мне так кажется.
Так, может быть, я придумываю себе лишнего? Наверное, неприятно проигрывать такой, как я. Видимо, она себе настроила много планов насчет будущего с Каримом, а я всё разрушила.
— А вы уже подписали брачный контракт? — спрашивает она как бы между делом и изображает из себя полное безразличие, тогда как глаза сверкают интересом.
Странный вопрос и, как по мне, неуместный. Чувствую, как Карим каменеет рядом со мной. Обдает Альфию холодом.
— Ну извините, это было бестактно, не скрою, — улыбается она лишь губами, а глаза холодны как лед. И в них заметна капелька досады.
— Брачный контракт — дело хорошее, важное, без него в наше время никак, — отец Альфии пытается сгладить бестактное замечание дочери, уловив всеобщую напряженную атмосферу, — обе стороны должны быть защищены. Доверие — это очень важно. Так что, Карим? Составили уже брачный контракт? Может, помощь нужна с хорошим юристом?
— Контракт есть, и он подписан, — скрипучим голосом цедит сквозь зубы Карим, и дурак тот, кто не поймет, что тему надо закрыть.
А я стою в замешательстве и думаю, когда же я успела подписать брачный контракт? И тут на ум приходит тот день, когда я по просьбе Абашева ездила к нему в офис и подписала какие-то бумаги. Он что-то говорил про их содержание, но я так волновалась, что всё пропустила мимо ушей.
А зря.
Интересно, что я подписала? На какие условия согласилась? И почему вопрос так не понравился Кариму?
А впрочем, какая разница? Разве я имею право голоса? Разве могла бы внести изменения в контракт, если бы он мне не понравился? Я бы подписала всё что угодно, поскольку такова была наша договоренность с Каримом изначально. Брак фиктивный. Отношения договорные. С чего бы ему доверять мне безоговорочно и жениться без брачного контракта?
Чтобы заполнить паузу, родители Альфии продолжают разговор, она же, очевидно, придумывает очередной каверзный вопрос. Но, к счастью, ему не суждено родиться на свет.
— Боюсь, нам пора, — прерывает расспросы Карим. — Завтра ночной перелет, надо отдохнуть как следует.
— Так рано покидаете гостей? Куда так торопитесь? — спрашивает Диляра.
— Хочу остаться наедине со своей женой, — ровным голосом говорит Абашев, смерив равнодушным взглядом сначала мать, а затем и ее дочь. Лицо Альфии идет красными пятнами, ответ ей явно не пришелся по вкусу.
— Ну что ж, тогда хорошего вам свадебного путешествия, — выдавливает улыбку Диляра.
Глава 27
Свадебное путешествие! Это звучало так восхитительно! Только я и Карим. Всё время вместе. Тревожно, и в то же время — что может быть прекраснее?
Это был удивительный сюрприз для меня. Я никогда нигде не бывала, кроме нашего поселка. Карим позаботился обо всем. Оказалось, у меня уже сделан загранпаспорт. Мне оставалось лишь сложить наряды в изысканный кремовый чемодан и сесть в такси, которое отвезло нас в аэропорт.
Увы, ночной перелет меня вымотал, я очень плохо себя почувствовала. Не могла есть. Как только добрались до дома в Стамбуле, сразу упала в постель.
— Не знал, что ты так плохо переносишь самолеты, — Карим смотрел на меня с сочувствием и заботой.
— Я тоже не знала, — вздыхаю, чувствуя себя при этом ужасной лгуньей.
Потому что уже вторую неделю у меня задержка. Я стараюсь не думать об этом, гоню от себя эти мысли. Беременность сейчас меня пугает. Я не уверена в Кариме. Я надеюсь, что наши чувства окрепнут. Что начальный этап наших отношений, жуткий договор, останутся в прошлом. Но как же я боюсь ошибиться! Оказаться в кошмаре, где у меня отбирают новорожденное дитя. Эти страхи реализуются в ночных кошмарах всё чаще.
Что, если Карим заметит, что у меня нет месячных? Рано или поздно так и случится, ведь каждую ночь мы занимаемся любовью. Он очень внимателен к деталям. Эти страхи разрывают меня.
Но постепенно самочувствие налаживается. Я забываю о страхах, наслаждаюсь нашим уединением, близостью.
Стамбул меня покорил. Мы остановились в красивом старинном особняке на берегу Босфора. Невозможно устать наслаждаться красотой этих мест. Мы много гуляли по набережной, дыша свежим морским воздухом. Потом грелись в кафешках, заказывали национальные блюда турецкой кухни.
Оказалось, что этот особняк принадлежит Кариму, он приобрел его в прошлом году у своего друга, который решил уехать в Таиланд. За домом ухаживала пожилая пара, муж и жена. Очень милые и гостеприимные. Общаться было непросто, английский они знали на минимальном уровне. Я даже начала изучать турецкий.
В свои права вступала весна, воздух был насыщен такими яркими нотами, солнце уже припекало заметно, что невозможно было не наслаждаться всем этим. Я влюбилась в Стамбул. В его мощь, разнообразие и колорит.
Каждый день, когда я выходила на балкон, изучая пейзажи залива, хотелось расплакаться от

