- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Жена по контракту - Кэт Кэнтрелл
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он снова услышал слова, от которых его сердце сжалось.
– Все не так просто, – произнес Лео охрипшим голосом.
– Объясни мне, что в этом сложного.
– Ты хочешь, чтобы я выбрал тебя и отказался от своей компании.
– Нет. Я бы никогда не лишила тебя того, что так тебе дорого. Почему нельзя иметь и то и другое?
– Я устроен иначе. Я никогда не делаю ничего вполсилы. Надеюсь, ты заметила это после нашего уик-энда, когда я неустанно ублажал тебя. – Он сделал паузу, окинув ее взглядом, от которого на ее щеках появился румянец. – Я обратился в брачное агентство, чтобы найти жену, которая будет снисходительно относиться к тому, сколько времени я посвящаю работе. Если кто-то или что-то будет отнимать мою энергию и внимание, рано или поздно это скажется на деле.
Проницательный взгляд Даниэллы, казалось, пронзал его насквозь.
– Но это вовсе не значит, что ты не испытываешь ко мне никаких чувств.
– Что ты хочешь, чтобы я сказал? – В его голосе звучало раздражение, вызванное стремлением подавить эти самые чувства. – Что ты права?
– Я просто хочу, чтобы ты сказал, что в действительности чувствуешь. – Ее нижняя губа задрожала. – Или ты боишься?
– Я не собираюсь это обсуждать.
Кивнув, Даниэлла поднялась.
– Стабильность очень важна для меня, и поэтому я вышла за тебя замуж. Только так я смогла обеспечить своей больной матери достойный уход. Но предложение Элис все изменило. Теперь у меня появилась возможность самой заботиться о маме на деньги, которые мне будут платить.
– Ты просишь у меня развод? – «Господи, только не это», – мысленно взмолился Лео, хотя прекрасно знал, что именно этого и заслуживает.
Даниэлла медленно покачала головой:
– Я просто ставлю тебя в известность, что у меня есть выбор. Я поклялась быть твоей женой до конца своих дней и сдержу слово. Но то, каким будет наш брак, зависит от тебя. Впусти меня в свое сердце, и мы будем жить долго и счастливо. Либо мы сохраним брак, и я по-прежнему буду заниматься обустройством твоей жизни, но вернусь обратно в свою комнату. Сердца врозь, врозь и кровати. Что ты выбираешь?
Панический страх завладел им. Она требовала не развода, а его. Всего. Целиком.
– Это просто неслыханно, – выпалил Лео. – По какому праву ты заставляешь меня выбирать?
По щеке Даниэллы скатилась слеза.
– Разве ты еще не понял, что сам поставил себе ультиматум?
– Ах, ну да. Я могу спать с тобой только при условии, что люблю тебя.
– Да. И я сама во всем виновата. – Она опустила голову. – Моя мама – прекрасная женщина, но у нее прагматичное отношение к браку. И из-за этого я убедила себя, что меня вполне устроит союз без любви. Наверное, все бы так и было, если бы я не полюбила тебя. Стань мужем, в котором я так нуждаюсь, Лео.
Она подняла голову, и то, что он увидел в глубине ее молящих глаз, чуть не заставило его опуститься перед ней на колени и отчаянно просить прощения, приговаривая: «Да, я буду таким, как ты хочешь. Сделаю все, что захочешь, только не переставай меня любить».
Заполненная доверху бумагой корзина для мусора по-прежнему стояла у его стола, словно горький упрек.
«Ты теряешь способность концентрироваться, когда позволяешь жене полностью завладеть тобой. Если так и дальше пойдет, ты все потеряешь», – шептал голос разума.
– Мне нельзя ничего менять в своей жизни, иначе моя одержимость выйдет из-под контроля. – Его сердце сжалось от боли, хотя он пытался убедить себя, что все делает правильно. – Я хочу, чтобы ты была той женой, которую мне обещали в брачном агентстве.
Выражение ее лица стало холодным и жестким.
– Хорошо. Я буду составлять график твоих встреч, устраивать приемы и делать все, чтобы ты выглядел хорошо в глазах твоих партнеров. Я вернусь в свою спальню и больше никогда не упрекну тебя.
Голова Лео гудела, готовая вот-вот взорваться. Они вернулись к первоначальному договору, но почему он чувствовал, что теряет нечто прекрасное и бесценное?
– Любовь тоже может быть залогом стабильности. Жаль, что ты не понимаешь этого. – Даниэлла скрестила руки на груди, будто пытаясь унять дрожь. – Но ты отвел для меня роль красивой личной помощницы. Что ж, надеюсь, это сделает тебя счастливым.
Затем она ушла, и эхо ее удаляющихся шагов безжалостно разрывало его душу на части.
Глава 12
– Чипсы? – предложил Томми, открывая пачку.
Лео покачал головой. Лучше не есть такое на пустой желудок, да еще после того количества кофе, которое он выпил. Миссис Гордон четыре раза приносила ему новую порцию. Его пальцы пробежались по подбородку с трехдневной щетиной.
– Итак, дружище… – Томми кивнул в сторону большого экрана на стене, на который поступало изображение с ноутбука Лео. – Я уже дважды перечерчивал. Что же мне еще там изменить, чтобы ты был счастлив?
Но вряд ли что-либо могло осчастливить Лео, который нестерпимо скучал по жене. Ему не хватало ее бодрящего кофе по утрам, милой улыбки и нежного клубничного запаха.
– Чертеж все равно неправильный. Мы не можем начать производство по нему. Придется кое-что изменить, чтобы приблизиться к установленному ценовому ориентиру. Если он окажется завышенным, это существенно сократит количество сделок по продажам.
– Ну почему все так сложно? – запротестовал юноша. – Я спроектировал эту конструкцию. Разве этого недостаточно? Почему бы тебе самому не разобраться с тем, где и что следует изменить?
– Ты – инженер, и это твоя работа. – Лео вертел в руках карандаш, мысленно считая до десяти, чтобы успокоиться. – Время моей помощи наступит, когда дело дойдет до сбыта. Мы ведь уже говорили об этом.
Почему ему всегда приходится напоминать людям о вещах, которые они и так должны знать?
– Но я понятия не имею, как изменить конструкцию, чтобы она отвечала твоим требованиям! – воскликнул Томми тоном капризного пятилетнего ребенка. – Мне нужна твоя помощь. Поэтому я и подписал с тобой контракт.
– Я решаю только финансовые вопросы. Мы обсуждаем с тобой чертеж только потому, что уже и так выбились из графика, и готовый вариант мне нужен уже завтра. – Лео покачал головой. – С чего ты взял, что я готов помогать тебе в чем угодно?
– Из-за Дэнни. Она убедила меня, что ты чуть ли не по воде ходишь и творишь чудеса, вкладывая все силы в развитие потенциала других людей.
– Это чересчур возвышенное описание того, чем я в действительности занимаюсь.
Неужели Даниэлла и вправду думает, что он безупречен? Или просто сказала это, исполняя роль преданной жены? Как бы там ни было, эти слова приободрили его, хотя он понимал, что не заслуживает такой похвалы от нее. Лео раздосадованно вздохнул. Прежде чем голос разума смог остановить его, он взял лист бумаги с карандашом и начертил первую линию. Томми тут же подался вперед. В процессе работы Лео объяснял ему, в чем заключается отличие этого чертежа от первоначального и в чем смысл вносимых им изменений.

