- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Кондотьер (СИ) - Гуминский Валерий Михайлович
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Кажется, такими темпами мы скоро избавимся от назойливых преследователей, — хохотнул Рич.
Дверь в этот момент распахнулась и на пороге выросла тщедушная фигурка человека в сером сюртуке. Надо полагать, хозяин. Его истинным достоинством была аккуратная рыжая бородка с пышными усами, а на голове в невообразимом хаосе расползалась шевелюра такого же цвета.
— Милорд! — выдохнул он в ужасе, разглядев убитого в луже собственной крови. — С вами все в порядке? Вы не ранены? Может быть, нужна какая-то помощь? Это просто невероятное недоразумение! Клянусь, у меня даже в мыслях не было причинить вам вред!
— Недоразумение? — Агосто приподнял одну бровь. — Вы называете недоразумением проникновение трех наемных убийц в вашу гостиницу? Каким образом они здесь оказались? Кто их пустил внутрь?
— Трех? — побелел хозяин или все же управляющий?
— Еще двое лежат в нашей комнате, — добавил я. — Мы даже не могли себе представить, что в таком славном городке можно запросто залезть в дом, и попытаться ограбить и убить благочинных путников.
— Но… — попытался что-то сказать рыжий, как виконт перебил его.
— Как вас зовут, милейший? И кто вы? Хозяин или управляющий?
— Самый что ни на есть хозяин, — так закивал рыжий, что я испугался, как бы у него голова не оторвалась. — Эрве Молитор к вашим услугам, милорд.
— Хорошо, господин Молитор, — голос Нима стал ледяным. — Кто сейчас губернатор Невермута?
— Барон Шолтес, ваша милость.
— Не имею чести быть с ним знакомым, — пробормотал виконт. — Послушайте меня хорошенько, Молитор. Скоро сюда заявится бейлиф со стражей, чтобы провести дознание. До его прихода в наших комнатах ничего не трогать, трупы не убирать! Пусть все остается как есть. И приготовьте нам чего-нибудь бодрящего. Вино не нужно.
— Есть зерна куфесаби из Аксума. Если их перемолоть и сварить, получится изумительный напиток, — оживился рыжебородый.
— Достаточно, нам подойдет, — кивнул Ним. — Наслышан о таком напитке. И к нему подайте вареные яйца с пшеничными булочками, масло и сыр.
— Все будет сделано, ваша милость, — поклонился хозяин и быстро ретировался, придерживаясь рукой за стену. Его, видать, мутило от запаха крови, хоть окно было распахнуто и внутри комнаты уже стало прохладно.
Бейлиф предстал перед нами высоченным, словно вытесанным из цельного куска железного дерева, мужчиной лет пятидесяти с непроницаемым лицом служаки, видавшего все на своем веку. Он пришел в сопровождении трех стражников, когда мы уже сидели за столом и попивали куфесаби сорта «рабесоппа», как с апломбом пояснил Молитор, самолично накрывший нам стол.
— Милорд, господа! — бейлиф приподнял шляпу в виде сдавленного котелка. — Я бейлиф городской управы, помощник губернатора по поддержанию порядка Гизо Вандераль. Прошу прощения, что отрываю вас от столь приятного времяпровождения несмотря на предрассветный час. Позвольте узнать ваши имена.
— Да уже никто не спит, бейлиф, — добродушно откликнулся Ним. — Не стоило таких усилий… Мое имя Ним Агосто, третий виконт Натандемский. Мои друзья: Игнат Сирота — кондотьер наемного отряда, сопровождающего караван купца Боссинэ в Шелкопады, и его помощник Рич.
— В таком случае кто бы из вас мог сопроводить меня в комнаты, где находятся убитые? — бейлиф зыркнул на хозяина гостиницы, чтобы тот оставался на месте, и желательно — за стойкой. — Мне нужно осмотреть тела и засвидетельствовать факт нападения. После этого я бы хотел побеседовать с каждым из вас, опросить свидетелей…
— Боюсь, свидетелей вы не найдете, кроме господина Молитора, — усмехнулся виконт. — Он видел уже окончание спектакля, когда оставшиеся в живых артисты раскланивались со зрителями.
— И тем не менее… — в ответ усмехнулся бейлиф, отчего его тщательно выбритое и слегка смугловатое лицо пришло в движение. Видать, какой-то нервный тик, как и у дона Ардио. — Кто-то ведь и за кулисами прятался, авось и видел побольше, чем финал.
Сопроводить бейлифа вызвался я. Мне показалось, что он узнал нашего виконта, когда тот назвался полным именем. Со стороны Агосто это непростительная ошибка, учитывая, какую охоту за ним устроил граф Абра. Но попробуй истинного дворянина заставить назваться другим именем! Это же оскорбление его чести! Даже под угрозой гибели будет всячески показывать свою спесь!
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Мы поднялись на второй этаж, распугивая любопытных постояльцев, некоторые из которых уже вернулись с «охоты», не поймав злодеев, и теперь выглядывали из-за дверей, тщательно навострив уши.
Бейлиф прошествовал в комнату, где поселились я и Рич, молча обвел взглядом побоище, потом присел перед наемником, убитым виконтом. Покачал головой, поднялся и перешел ко второму трупу, валявшемуся в углу.
Я не мешал Вандералю, спокойно сидя на табурете. Пусть разбирается. Судя по заинтересованному взгляду, у него есть вопросы. Главное, что я успел снять с низаритов морионы и спрятать их за пазухой. У меня появилась задумка создать подразделение, ничем не отличающееся выучкой от этих прыгунов. Сами будем скакать, только на пользу себе и добропорядочным королевским подданным.
— Кто это, вообще? — хмыкнул бейлиф, выпрямившись.
— А вы не знаете? Это низариты, воины тайного Ордена убийц из Халь-Фаюма, — ответил я честно. — Их с самого детства готовят резать глотки людям. Очень опасны, хорошо обучены владению разнообразным оружием.
— Сколько вам лет, господин кондотьер? — управляющий по правопорядку пристально взглянул на меня. — Если глаза меня не обманывают, вы еще достаточно молоды. Откуда такие знания?
— Двадцать семь, господин бейлиф. В четырнадцать лет отец меня впервые взял на корабль, который шел в Аксум. Он был торговцем, и меня приобщил к семейному делу. Я побывал во многих местах. Имею представление, с кем нам пришлось столкнуться.
— Видно, этих плохо обучали, — помощник губернатора, удовлетворенный моим ответом, кивнул на лежащего в крови наемника. — Как они проникли к вам?
— Сбросили крючок ножом или другим тонким предметом. Запорные щеколды есть, к сожалению, только в комнатах для высокородных. Поэтому виконт и спал в такой.
— Хм, понятно. Драка была в темноте, да еще в самую позднюю пору, — кивнул бейлиф. — Отведите меня, господин кондотьер, в комнату виконта.
Я выполнил его просьбу. Вандераль с таким же задумчивым видом осмотрел третьего мертвеца и задал логичный вопрос:
— Неужели виконт Агосто умеет мастерски кидать ножи? Рана на шее явно не от шпаги или даги. Какой-то интересный разрез.
Пришлось говорить. Была надежда на невнимательность бейлифа или его некомпетентность, чтобы не было нужды рассказывать больше положенного. Но этот мужик оказался глазастым, а значит — опасным. И так инкогнито Нима раскрыто. Неизвестно, чем закончится такая откровенность.
— Мы договорились, что в эту комнату под утро перейдет мой помощник, а виконт будет спать в нашей. Этот наемник убит Ричем. Рана на шее — след от метательного ножа.
— Была причина для смены комнат? — ноздри бейлифа зашевелились как у охотничьего пса, учуявшего добычу.
— Была. За виконтом охотятся с самой Скайдры. Кто заказчик и зачем ему смерть Агосто — не знаю. Милорд очень скрытен.
— А как вы с ним познакомились?
— Познакомились в Акаписе, где я живу, — сразу предотвращаю следующий вопрос. — В одном из таверн, за ужином. Подробности отпускаю, они не имеют отношения к нынешним событиям. Что милорд делал в Акаписе — не знаю. В следующий раз мы встретились в Скайдре, когда я искал контракт на сопровождение каравана. В общем-то, и все.
— Ага, интересно, — Вандераль потер выбритый подбородок, задумчиво окинул взглядом комнату, потом подошел к окну, посмотрел вниз и вверх. — Как убийца проник внутрь? Если с крыши — то я не вижу веревку. Снизу залез? Но здесь приличная высота, нужна специальная подготовка.
— Будете удивлены, но низариты умеют лазать по отвесным стенам и скалам с помощью рук и ножей, — я благоразумно не стал говорить о морионе, имеющемся у каждого наемника. — Говорю же, их учили всяким вещам, которые поражают воображение обывателя. Так что вполне допускаю, что он забрался снизу с помощью подручных средств.

