- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Наследство в Тоскане - Джулиана Маклейн
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Принесу еще одну тарелку, – сказала она, исчезая в доме.
Мистер Кларк начал знакомство.
– Позвольте представить вам Лилиан Белл, нашего нового экскурсовода для американцев. Лилиан, это Доменико Гуардини, наш главный виноградарь, а это его жена Катерина. Она сейчас вернется. Маттео вы знаете, а это Франческо. Он человек Возрождения. И делает для меня все.
Франческо прижал руку к сердцу.
– С радостью, Антон.
Катерина вернулась с тарелкой и приборами, которые поставила на стол, а Маттео принес еще один стул.
Лилиан села к столу.
– Мистер Кларк очень любезно пригласил меня.
– Лилиан, пожалуйста. Называйте меня Антон, – сказал он.
– Вижу, вы принесли вино, – радостно перебил их Доменико, приподнимаясь на стуле, чтобы рассмотреть бутылки. – Меравильозо[22], Антон. Наконец-то. Давайте насладимся им. – Он обернулся и подмигнул своей жене.
Лилиан подозревала, что между собой они обсуждали вино, десятилетиями запертое в тайной комнате Маурицио, – все эти бутылки, которые никому не суждено было оценить.
– Пора ужинать, – сказала Катерина, садясь на свое место и протягивая Лилиан тарелку с закусками. – Но приберегите место для жареной утки, – и тихо добавила, наклоняясь к ней поближе: – Это мой особый рецепт.
– Я слышала ее запах, когда вошла, – ответила Лилиан, чувствуя, как рот наполняется слюной. – Пахло просто восхитительно, и все выглядит просто невероятно. Большое спасибо за угощение.
– С удовольствием, – сказал Доменико, поднимая в ее сторону бокал.
Лилиан положила себе несколько кростини – маленьких тостов с разными начинками вроде бекона с карамелизованным луком и рикоттой со свежим песто, посыпанным хлопьями красного перца.
– Какой красивый стол вы накрыли, – сказала Лилиан Катерине. – Это какой-то особый повод?
Катерина рассмеялась.
– Каждый ужин с друзьями – это особый повод.
Антон, сидящий во главе стола, налил себе вина.
– Мы с Лилиан как раз говорили об этом чуть раньше. – Он обратился прямо к ней: – И вы спросили, почему я предпочитаю Италию своей родной стране. Я не уверен, что тогда ответил вам правильно, но сейчас я скажу почему. В Тоскане любят праздновать. – Он обернулся к Катерине. – У вас празднуется все что угодно, верно?
Она рассмеялась.
– Си, мы любим порадоваться, а что может быть радостнее, чем наслаждаться вкусной едой и вином при свете луны в конце долгого дня?
– Выпьем за это, – сказал Антон, поднимая бокал.
К этому времени мистер Гуардини уже налил Лилиан еще бокал вина, так что она тоже подняла его, присоединяясь к тосту, а потом взяла еще несколько чудесных кростини.
Потом появилось большое блюдо пасты – тальятелле с соусом из свежих грибов, – которое передавали вокруг стола, пока оно не опустело. Вечер наполнился оживленными разговорами и смехом, и никто не спешил закончить его. Все за столом вели себя с Антоном как члены семьи, как будто бы знали его целую вечность, и Лилиан тоже приняли в этот круг, засыпав ее вопросами про ее жизнь в Америке, ее семью и ее мужа.
– Вы должны привести его на ужин завтра, – сказала Катерина. – Посадить за стол еще пару человек нет никакой проблемы. Мы будем ему рады.
– Спасибо. Я ему передам.
Лилиан пила вино и ела вкуснейшую пасту, поражаясь гостеприимности всех, с кем познакомилась на винодельне. В ежедневной жизни здесь, на винодельне, присутствовала неподдельная радость оттого, что ты просто просыпался утром, шел на работу в виноградники, потом обедал с друзьями, ел вкусную еду, запивая небольшим количеством вина, а потом кофе эспрессо. И все казались особенно счастливы собраться после работы на это долгое, ленивое рипозо[23]. Она была совершенно, безоговорочно очарована.
Было почти одиннадцать, когда Маттео отодвинул стул, встал и начал прощаться. Катерина начала убирать со стола, и Лилиан встала, чтобы помочь. Они с Катериной провели какое-то время на кухне, убираясь, и потом Катерина отправила ее домой, потому что у нее была утренняя смена на дежурстве за стойкой отеля.
Когда Лилиан вернулась в освещенную беседку, Антон стоял там, прощаясь с Франческо, который, обернувшись, пожелал Лилиан доброй ночи, перед тем как уйти в дом.
– Он живет здесь? – спросила она.
– Да, у него квартира в подвале.
– А Гуардини? – поинтересовалась она.
– Они живут на участке, в другой, маленькой вилле. – Повернувшись, он показал в южную сторону. – Это там, ниже по холму, минутах в пяти ходьбы. Дом окружен дикими розами и фиговыми деревьями.
– Звучит просто прелестно, – ответила Лилиан.
– Так и есть. И у них три очень ласковые кошки.
Его описание вызвало в ней желание увидеть все это самой, но ей уже давно пора было попрощаться, так что она отвернулась.
– Мне, наверное, уже пора.
Антон вынул руки из карманов.
– Я вас провожу.
– Спасибо, но это необязательно. Я найду дорогу.
– Я уверен, что найдете, но вечер прекрасный, а мне не помешает размяться после двух порций шоколадного десерта Катерины. Так что, пожалуйста, разрешите мне.
Она рассмеялась.
– Хорошо.
Лилиан подождала, пока он зайдет в кухню, чтобы взять фонарик, и потом пошла вслед за ним по каменной дорожке вокруг виллы к въезду и главным воротам. Он открыл их, и они прошли. Ворота закрылись за ними автоматически.
– Большое спасибо за ужин, – сказала она. – Еда была просто невероятная.
– Это самое меньшее, что я мог сделать после того, как перестарался в дегустационной. Теперь вам лучше?
– Гораздо лучше. Хотя мне и до того не было плохо. Мне было хорошо, просто я была голодна.
Он улыбнулся и посмотрел вниз, под ноги.
– Надеюсь, ваш муж не почувствует себя покинутым, когда вы вернетесь домой. Мы будем очень рады видеть его и завтра, и в любой другой день.
– Большое спасибо. Но не то чтобы мы не пытались его позвать. Я то и дело звонила ему.
Они шли неспешным шагом по земляной дороге между кипарисами. Влажный летний воздух был недвижим, и Лилиан наслаждалась хвойным ароматом и покоем тосканской природы.
– Сегодня, – сказала она, – когда я спросила вас, почему вы предпочитаете Италию Лондону, вы ответили, что это долгая история, и предложили открыть пару бутылок вина до того, как начать этот разговор. Но за ужином вы говорили другое. Сказали, что любите Тоскану, потому что тосканцы веселые. – Она взглянула на него. – Но я чувствую, за этим кроется нечто большее.
Он продолжал ровно шагать по дороге, освещая ее длинным лучом фонаря, который держал в руке.
– Да, тут есть нечто большее. У вас прекрасная интуиция. Сколько у нас есть времени? – Вопрос прозвучал чуть шутливо, а глаза Антона блеснули в лунном свете.
– Столько, сколько нужно.
Едва эти слова сорвались с

