Карибская сага - Андрей Бондаренко
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Айна тоже проявила любопытство:
– А ресторан шикарный, «Форд» последней модели, яхта на Средиземном море – с этим всем как быть?
– И здесь нет ничего сложного, – опять улыбнулся Макс. – Безусловно, и ресторан, и яхта, и дом в Клагенфурте, автомобиль и прочее являются его собственностью. Только всё это – уже давно – заложено в разных банках. Во-первых, чтобы кредиторы ни на что не могли претендовать. Во-вторых, Аматов по своей натуре является азартным игроком и поэтому терпеть не может, когда деньги (или же имущество), без толку «лежат». Он постоянно ввязывается во всякие сомнительные торговые авантюры. А для этого нужны большие деньги. В результате всё его имущество, включая собственные часы и перстень, да и брильянты жены, состоит под залогом банковских кредитов.
– Нам нужно получить от Аматова очень важную информацию, – мягко заговорил Ник о главном. – Причём, такую информацию, делиться которой он ни с кем не планирует. Но мы должны её получить – любой ценой, в обязательном порядке. Что вы можете посоветовать нам в сложившейся ситуации?
Максим Яковлев глубоко и печально вздохнул, словно смиряясь с мыслью о предстоящем расставании с некими материальными активами.
– Я получил серьёзное предписание оказать вам действенную помощь. Не просто – формальную помощь, а помощь настоящую, эффективную, действенную. Предписание исходило лично от товарища Берии, а это, согласитесь, очень и очень серьёзно. – Макс пододвинул к Нику две тоненькие картонные папки. – В этой собраны векселя по долговым обязательствам господина Аматова, целый год выкупал у разных кредиторов. Хотел использовать их в одной собственной элегантной комбинации, но, раз такое дело, забирайте, от сердца отрываю…
– А во второй что? – спросил Ник.
– Во второй папке находится подробное досье на меня лично и на деятельность моей фирмы в целом, – загрустил господин Яковлев. – Вся информация, конечно же, правдива на сто процентов. Мы с господином Аматовым являемся личными идеологическими врагами, следовательно, это досье должно его всерьёз заинтересовать. Извините покорно, но это всё, что могу предложить.
– Зачем же идти на такие жертвы? – забеспокоилась Айна, девушка честная и трепетная. – Это же может повредить вашей карьере.
– Полноте, – Макс небрежно махнул рукой. – Современный бизнес характеризуется, в первую очередь, очень высокой динамикой развития, чего герр Аматов, кстати, совершенно не понимает. И трёх недель не пройдёт, как это досье превратится в полный и никому неинтересный хлам. Да, вот вам ещё фотографии господина Аматова во всех ракурсах, – бросил на стол толстый коричневый конверт. – Кстати, этот господин является большим поклонником немецких романтических баллад и яркой женской красоты…
Аккуратный, почти игрушечный железнодорожный состав неторопливо, как будто осторожно раздвигая предзакатные лучи местного ленивого солнышка, катил по Австрии. Ник любовался мелькавшими за толстым стеклом пейзажами: высокие горы со снежными пышными шапками на вершинах, бурные ручьи и речки, стекающие по узким горным ущельям, зелёные поля с пасущимися на них упитанными буро-пегими коровами, шикарные сады среди красных черепичных крыш…
Их случайный сосед по купе, оказавшийся словенским бизнесменом-неудачником, говорившем на немецком языке с чудовищным акцентом и частыми грамматическими ошибками, был настроен по отношению к стране, раскинувшейся за окошками поезда, совсем даже не радужно:
– Здесь кругом царит самый натуральный патриархальный уклад: спать ложатся рано, часов в девять вечера, преступности и в помине нет, по выходным все без исключения ходят в церковь. Скука смертная, и позитива по бизнесу никакого нет. Кто посмелей – все уезжают в перспективные страны. Куда конкретно? А туда, где растущие рынки: Бразилия, Аргентина, Австралия, Канада.
– Так и ехал бы в Аргентину, раз здесь так не нравится! – неожиданно обиделась за австрийцев Айна.
– Мне уже не вырваться, – печально усмехнулся словен, демонстрируя обручальное кольцо на пальце. – Четыре года назад угораздило жениться на австриячке, а она оказалась рьяной католичкой. Никаких тебе презервативов, никаких абортов. Скоро я уже в третий раз стану счастливым отцом, куда же мне уезжать – с таким-то выводком?
Утром следующего дня подъезжали к Клагенфурту.
За чашкой утреннего кофе их попутчик-словен продолжил свою просветительскую лекцию:
– Клагенфурт – столица провинции Каринтия. Много лет назад Каринтия была отдельным герцогством, а после окончания Первой мировой войны окончательно отошла к Австрии. На общенародном референдуме решали тот вопрос: посчитали тогда люди, что спокойней с австрийцами будет жить, чем с сербами. Мол, беспокойные эти сербы, воинственные не в меру. Что получилось – трудно сказать, хрен редьки не слаще…. Но сейчас про это в Каринтии не любят вспоминать. Чистокровными австрияками считают себя, даже настоящих коричневых националистов развелось – как комаров после дождя: очень уж хочется некоторым забыть о своих славянских корнях, хочется, чтобы все вокруг забыли насовсем про эти корни…. Главная же местная достопримечательность – ресторан «Москва». Про этот ресторан вся Австрия знает. Когда фасад «Москвы», по указанию герра Аматова, покрасили в красный цвет, то такой скандал начался, пером не описать. Увидели в том местные политические деятели явную подоплёку – коммунистической направленности. Два с половиной года уже судебные тяжбы идут с переменным успехом, и конца им не видно…
Их гостиница располагалась на берегу озера Вёртер-Зее, одного из самых известных и больших в Австрии. Вышли погулять на берег: красота вокруг, водная гладь отливала серебром – как старинное зеркало, над противоположным берегом нависали высоченные горы, покрытые белейшим снегом. Невдалеке плавали белые и чёрные лебеди, рядом с ними местные детишки кормили хлебом – прямо из рук – крупную радужную форель.
Прошлись немного по городку, вдоволь поглазели на аккуратные ухоженные домики, окружённые роскошными садами и живописными цветочными клумбами. Тишина и покой – только птички негромко чирикали в стриженных живых изгородях.
– Чудеса в решете, – кратко резюмировал Ник.
– Почему же у нас в России – всё наоборот? – грустно вздохнула Айна. – Сплошные бараки и непролазная грязь. Этих лебедей, к примеру, давно бы уже убили и слопали за милую душу, да и форель переловили бы всю…
Ник передал гостиничному посыльному письмо для герра Аматова, в котором выражал жгучее желание приобрести большую партию высококачественной стали, естественно, на условиях предоплаты, а также сообщал о своём намерении – посетить вечером знаменитый ресторан «Москва». Взяв предложенную денежку, посыльный пообещал доставить письмо адресату незамедлительно.