Утка, утка, Уолли - Гейб Роттер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я прошел мимо.
— Эй! — окликнул меня Клиффорд спустя пару секунд. Нет, он не тормоз. Он просто медленно соображает.
Я обернулся к нему на ходу.
— Да?
Он подскочил ко мне, и мне пришлось сбавить шаг.
— Вы тот самый парень. Ну, из полиции, — заговорщицки прошептал он, оглядевшись по сторонам. — Правильно?
— Да, все правильно, — ответил я, тоже шепотом. — Клиффорд, послушай… я сейчас не могу разговаривать. Я на работе.
Я прибавил шаг.
— А, тогда ладно. Я просто хотел вам сказать… странно так получилось, что вы пришли именно сейчас. Буквально пару минут назад тут была мама с сыном. Они взяли «Тернера и Хуча»! А утром к нам заходил тот самый парень. Ну, черный. С дредами… — Он покачал головой. — Как-то все это странно.
Я замер на месте.
— Что ты сказал, Клиффорд?
Он тупо уставился на меня своим перманентно бессмысленным, пустым взглядом.
— Я сказал, мама с ребенком только что взяли «Тернера и Хуча», вот буквально перед вашим приходом. И это странно, потому что вы тоже спрашивали про это кино. Ну, когда приходили сюда в прошлый раз. Они сказали, что у них точно такая же собака, как в фильме. И правда. Точно такая же! Я ее видел. Она сидела снаружи. Ее привязали к стойке для велосипедов. Такой огромный лохматый пес…
— Клиффорд. Когда они ушли? Отвечай быстро!
— Да вот только что. Может быть, вы еще сумеете их догнать. Ну, если бегом…
Я бросился к выходу. Если они унесут кассету, в коробке которой лежит записка от похитителя, я рискую уже никогда не увидеть свою собаку.
Ну, да. С моим-то еврейским счастьем.
Я завернул за угол и выскочил на стоянку. Стоянка была достаточно большая, поскольку «Блокбастер» располагался в здании торгового центра. Я внимательно присмотрелся к людям, которые садились в машины или уже сидели в машинах и готовились выезжать. Мое внимание привлекла женщина у черного джипа. На заднем сиденье сидел ребенок, а женщина помогала ему пристегнуть ремень. Пес тоже присутствовал. Большой и лохматый. Сидел в багажнике. Ура! Ура! Я бросился к ней со всех ног.
— Женщина!
Она даже не обернулась.
— Прошу прощения! ЖЕНЩИНА! Я К ВАМ ОБРАЩАЮСЬ!
Она наконец обернулась и увидела меня: потного, взъерошенного, с совершенно безумными глазами. Я бежал к ней, размахивая руками. На миг она словно окаменела. А потом быстро открыла сумочку и достала газовый баллончик.
Я был уже совсем рядом.
— СТОЙ! — закричала она. — НЕ ПОДХОДИ!
Она нацелила баллончик мне в лицо.
Я резко остановился и поднял руки.
— Нет, вы меня не так поняли! Я совсем не хотел…
— НЕ ПОДХОДИ, УРОД! ХУЖЕ БУДЕТ! — вопила женщина. Ребенок на заднем сиденье начал пронзительно орать во всю силу своих небольших, но сверхмощных легких. Пес в багажнике тоже разбушевался и принялся истошно лаять. — СТОЙ НА МЕСТЕ! — Женщина сделала глубокий вдох и закричала: — НА ПОМОЩЬ! НА ПОМОЩЬ!
Она так орала, как будто ее уже убивали. Ребенок тоже орал, как резаный.
Пес заходился истошным лаем. В общем, дурдом, как он есть.
— Нет! Женщина! Нет! Вы меня не так поняли! Я вовсе не собирался на вас нападать! Я хотел просто задать вам вопрос! Честное слово! Я ничего вам не сделаю!
— НА ПОМОЩЬ! ГРАБЯТ! — вопила она. Ребенок орал, пес в багажнике лаял.
— Нет! Нет! — Я отступил на пару шагов, по-прежнему держа руки вверх, чтобы она видела, что у меня нет никакого оружия. —-Я ничего вам не сделаю! Я просто хотел вас спросить…
Она внимательно посмотрела на меня, пытаясь понять, можно ли мне верить. Потом начала медленно опускать руку с баллончиком.
— Посмотрите на меня! — продолжал я, чтобы закрепить результат. — Я толстый маленький коротышка, совершенно безобидный. Я хотел просто спросить одну вещь и боялся, что вы уедете. Поэтому я так и мчался. — Она все же поверила мне и опустила баллончик. — Прошу прощения, я не хотел вас напугать, просто мне надо было… — Я не успел договорить. Что-то ударило меня сзади и сбило с ног. Судя по ощущениям, это, наверное, был бульдозер на полном ходу.
Я ударился головой об асфальт и, похоже, на миг отрубился. Потом открыл глаза, увидел синее-синее небо и белые-белые облака, медленно проплывавшие в вышине, и подумал: «Какие пушистые облака». Голова кружилась, я никак не мог сообразить, что со мной произошло и почему я лежу на земле. Мне было на удивление хорошо и спокойно, но безмятежный покой был нарушен пронзительным, резким ударом под ребра. Я согнулся пополам отболи. И вспомнил: кто-то сбил меня с ног. И теперь этот «кто-то» меня пинает.
— Нападаешь на слабую женщину, да, скотина?! — услышал я между двумя пинками. Я лежал, свернувшись калачиком и прикрывая руками голову, и поэтому даже не мог посмотреть, кто меня бьет. — Ты у нас самый крутой? — Пинок. — Ну, ничего. Есть и покруче тебя. — Пинок.
Мне показалось, что женщина сказала:
— Не надо! Хватит!
Хотя, может быть, я просто выдал желаемое за действительное.
Не знаю, сколько все это продлилось, но удары наконец прекратились. И очень вовремя. Еще пара пинков — и я бы, наверное, начал выкашливать куски легких. Я поднял глаза и увидел здоровенного мужика, которого держали Клиффорд и еще один парень в фирменной майке «Блокбастер-Видео». Клиффорд втолковывал мужику:
— Он из полиции! Прекратите! Он переодетый коп! Он тут на задании!
— О, Господи. Он из полиции? Правда? — растерянно проговорил мужик.
Клиффорд помог мне подняться. У меня все болело. В последний раз меня так избивали еще в средней школе. Судя по ощущениям, у меня были сломаны все ребра.
— Вы полицейский? — спросила женщина. Я посмотрел на нее и ничего не сказал.
У меня просто не было сил.
— Как-то вы не похожи на копа, — усомнился мужик, который едва меня не убил.
Я посмотрел на него с неприкрытой ненавистью.
— Он тайный агент, — сказал Клиффорд. — На секретном задании.
Они все смотрели на меня. Я никак не мог отдышаться. Клиффорд поддерживал меня под локоть. Наконец я немного пришел в себя, посмотрел прямо в глаза этого мудака, который чуть не запинал меня до смерти, и процедил сквозь зубы:
— Исчезни… уйди… с глаз… моих… на хуй…
Кажется, он проникся. Отступил на пару шагов, пробормотал:
— Прошу прощения, сэр. Я не знал, — и пошел прочь быстрым шагом, нервно оглядываясь через плечо.
— Вы как? В порядке? — спросила женщина.
Я сделал глубокий вдох, просто чтобы проверить, получится у меня или нет.
У меня получилось, но было больно.
— Да, я в порядке.
— О Господи. Мне очень жаль, что все так получилось. Просто я испугалась. Меня вообще очень легко напугать.
— Правда? Истеричка и дура. Таких надо лечить.
— Ну… э… а что вы хотели спросить?
— Спросить?
— Да. До того, как вы… как на вас… как он начал вас избивать. Кажется, вы говорили, что хотите задать мне вопрос.
— А, да. Я хотел вас спросить… это вы сейчас взяли в прокате «Тернера и Хуча»?
— Что? — растерянно переспросила она.
Она явно не ожидала такого нелепого вопроса.
— Это вы… сейчас взяли… в прокате… фильм… «Тернер и Ху…»
— Нет! Не она, — сказал Клиффорд.
Я посмотрел на него. Он покачал головой.
— Не она.
Клиффорд и его сослуживец привели меня обратно в «Блокбастер». Вернее, почти притащили на себе, поддерживая с двух сторон.
— А что в нем такого, в этом дивидюке с «Тернером и Хучем»? — спросил Клиффорд.
Я был не в том настроении, чтобы вести разговоры. На самом деле мне было больно произносить слова. Каждый вдох отдавался саднящей болью в груди. И не только в груди — во всем теле.
— Клиффорд, я не могу ничего говорить. Не имею права.
Меня усадили на стул, и я сидел, держась обеими руками за ребра и стараясь дышать как можно спокойнее, чтобы было не так больно.
— Фильмец-то поганый, на самом деле, — продолжал Клиффорд, качая не мытой с полгода засаленной головой. У меня что-то переключилось в мозгу, и я вдруг понял, что упустил одну важную деталь.
— Клиффорд, слушай, ты говорил, что тот черный парень заходил к вам сегодня утром?
— Ага, заходил.
— Тот же самый, который был в прошлый раз? С дредами? В оранжевой спортивной куртке?
— Тот же самый, ага.
— И что он делал?
— Ну, я за ним наблюдал. Потому что запомнил его с того раза. И мы с вами о нем говорили…
— Клиффорд, мне нужно знать, что он делал.
— Ну, он опять прошел в секцию комедий. Как в прошлый раз. В тот отдел, где кассеты.
Вот оно! Да! Клиффорд только что спрашивал: «А что в нем такого, в этом дивидюке с „Тернером и Хучем“?»
— Клиффорд!
— Да?
— Ты сказал, эта женщина взяла «Тернера и Хуча» на DVD?
— Ну, да.
— То есть… «Тернер и Хуч» на кассете стоит на месте?
— Да, наверное, стоит. Кто сейчас смотрит кино на кассетах? Я проверю по базе данных.