- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Бессметрный - Татьяна Солодкова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Сегодняшняя встреча с соотечественниками меня потрясла сильнее, чем хотелось бы признавать.
Ник молчал, молчала и я, только Хрящ умиротворенно мурчал под моим боком.
Я пробыла на «Прометее» всего две недели, но мой привычный мир пошатнулся. Две недели… Что будет дальше?
Разозлившись на саму себя, а заодно и на землян и лондорцев, я накрыла голову подушкой, не желая ни слышать, ни видеть окружающий мир.
8
На моей памяти это был первый раз, когда капитан собирал команду в конференц-зале. Причем явка была стопроцентной, даже включая пилота, который обычно все время проводил в рубке.
Впрочем, происходящее было ожидаемо, Тайлер получил на Одине-III новое задание, и теперь собирался сообщить его суть своему экипажу.
Утром капитан по громкой связи лично попросил всю команду явиться в конференц-зал после завтрака. Ни он, ни старпом на камбузе не появились.
— Да они и не ложились, наверное, — ответил мне Кули, когда я удивилась отсутствием обоих. — Новое задание, как-никак. Они так всегда, закрываются и планируют, пока не найдут решение.
В конференц-зал я пришла одна из первых, и сразу поняла, что кок был прав. Несмотря на утро, вид у Тайлера и Риса был уставшим. Эшли то и дело тер глаза тыльной стороной ладони. В помещении пахло крепким кофе.
Мне даже стало немного стыдно, ведь я умудрилась потрепать старпому нервы перед бессонной ночью. Хотя, если быть честной, не настолько стыдно, чтобы извиняться. Он все равно сам виноват, потому что именно он заварил эту кашу.
Когда все разместились за длинным столом (я заняла место в самом конце), Тайлер, сидевший во главе, поднялся и без лишних предисловий начал:
— Итак, наш курс лежит к планете Сьера, — он что-то нажал на пульте, который держал в руке, и над столом развернулся голографический экран, показавший нам участок космоса с маленькой планетой. — Кто-нибудь знает об этом месте?
Стэнли подняла руку, напомнив прилежную школьницу, Тайлер кивком разрешил ей говорить.
— Сьера относится к Гиаммской Республике. Довольно маленькая планета, климат жаркий, две трети поверхности заняты пустынями, после века терраформирования и частичного озеленения, стала использоваться как курорт. Сейчас на ней расположены санатории и реабилитационные центры с лучшими врачами различных специализаций. Сюда слетаются с разных уголков Вселенной на лечение и просто отдохнуть, если позволяют средства.
— Весьма дорогостоящий курорт, — подтвердила Клавдия, — слышала о нем.
— Все верно, — продолжил Тайлер. — Маршрут от нашего местоположения?
— Направление соответствует заданному курсу. Два дня пути, одно «окно», — тут же ответила Лора. — К вечеру третьего дня будем на месте.
— Так я и прикидывал, — кивнул капитан, прохаживаясь взад-вперед вокруг стола, и я поняла, что зря пряталась подальше, впрочем, Тайлер в этот раз обращал на меня внимание не больше, чем на других. — Суть нашего задания звучит весьма абстрактно, — продолжал он, — «выяснить обстановку». Конкретнее: лондорский секретный агент после получения травмы был отправлен на лечение и реабилитацию на Сьеру, где и пропал без вести. У командования есть основания полагать, что он не единственный, таинственно исчезнувший пациент на Сьере…
Я нахмурилась. Все это, конечно, безумно интересно, и я вполне могла представить Тайлера в образ детектива, но ведь идет война…
Моя мысль толком не успела оформиться, как все встало на свои места:
— … В последнем сообщении, которое агент Стоун отправил на Родину, говорилось, что он подозревает, что на Сьере что-то проворачивают карамеданцы. Что, и на чем основаны его выводы, Стоун не сообщал, на дальнейшие вызовы со стороны Лондора больше не отвечал.
Над столом повисло молчание, лица присутствующих выражали предельную серьезность. Что бы ни затеяла Карамедана, это было необходимо выяснить, на войне все средства хороши, и любые лишние сведения о противнике могут стать дощечкой в лестнице к победе.
— Полагаю, у вас уже созрел план? — первой нарушила тишину Клавдия.
— Есть наметки, — признался Тайлер и повернулся к Кленси. — Стив, так что?
Кленси кивнул, явно понимая, о чем идет речь.
— Покопаюсь денек, но да, сделаю.
— Отлично, — Тайлер снова обошел стол, но вместо того, чтобы сесть на свое место, устроился на краю столешницы. — Итак, мы с Эшли решили, что самым оптимальным вариантом будет отправиться в санаторий, в котором пребывал Стоун, под прикрытием. Стив по моей просьбе уже посмотрел базу Сьеры, и мы выяснили, что в ближайшие дни на лечение должна прибыть группа с Альфа Крита, а именно: сестра в сопровождении своего мужа, привезет брата на реабилитацию после лечения от наркомании. Стив сможет изменить в данных фото и отпечатки, чтобы мы смогли заменить гостей Сьеры.
— А их самих? — не удержалась я от вопроса. Если лондорцы были бы готовы убить мирных жителей для своей миссии, я бы не удивилась.
Тайлер хмыкнул с таким видом, будто ожидал подобного вопроса именно от меня, и вместо ответа посмотрел на Кленси.
— А? — встрепенулся юноша. — С оригиналами? — ну и термин. — Нет проблем, они полетят с пересадкой на станции Форс, у них простая база, закину вирус, который «сожрет» данные об одном из них, пока будут восстанавливать документы и разбираться с полицией, пройдет недели три, — в голосе Кленси послышалась гордость, — это как минимум.
Тайлер, казалось, полностью удовлетворился таким ответом, в умениях своего программера он не сомневался.
— А теперь самое главное: кто пойдет, — капитан обвел присутствующих взглядом.
Я даже не стала изображать особый интерес. Не нужно быть гадалкой, чтобы предсказать, что я не пойду. Во-первых, совершенно объективно, у меня нет опыта работы под прикрытием, во-вторых, это уже субъективно, но Тайлер мне все еще не доверяет.
Впрочем, спорить с выбором действующих лиц мне бы и в голову не пришло. «Братом» и «сестрой» были провозглашены Эшли Рис и Лора Стэнли. Оба, будучи голубоглазыми светлокожими блондинами, вполне подходили для этих ролей. «Мужем» Лоры Тайлер назначил сам себя, и я заметила, что девушка немного смутилась от такой перспективы, но быстро взяла себя в руки и уверенно заявила, что справится. На роль охранников (а куда же такие гости без охраны, курорт-то элитный) определили Кита и Бена.
— А я? — обиженно спросил Ригз, оставшийся не у дел.
— А ты, останешься следить за безопасностью экипажа, — отрезал капитан тоном, не терпящим возражений. — Своим заместителем оставляю Мэтта, — пилот тут же подобрался и выпрямил спину, — отведете «Прометей» к Форсу «на ремонт», а заодно проследите, чтобы наши «оригиналы», — Тайлер повторил слово, ранее использованное Кленси, — не освободились раньше времени.

