- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Гордость альфы - Сторми Гленн
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он потянулся за бутылкой воды, с удовольствием отмечая, что она запечатанная. После выстрела дротиком он бы не исключал того, что кто-нибудь мог испортить воду. Карлтон открутил крышку и сделал большой глоток.
Он пристроил бутылку между ног и окинул взглядом комнату, пытаясь сообразить, как её покинуть. Насколько бы сильным он не был, сомнительно, что ему удастся вырвать металлические решётки. Так что окно отпадает.
В ванной тоже не было выхода, если только не спустить себя в канализацию. Оставалась запертая дверь, даже если кто-то находится с другой стороны. Не очень радужная перспектива в его теперешнем состоянии.
Прямо сейчас оборотень не отказался бы от капельки крови Даниэля. Он усмехнулся про себя. Неужели настолько ослаб?
Карлтон напрягся, услышав лязг металла за дверью. Ручка медленно повернулась. Он был благодарен, что его не связали, когда дверь открылась и в комнату вошёл высокий, стройный мужчина. Волосы у него были идеально уложены, на тёмном костюме ни единой морщинки. Парень выглядел как модель из журнала «GQ».
Грегори прищурился.
— Я тебя знаю.
— Нас никогда официально не представляли. — Мужчина кивнул. — Но мы вращаемся в одних и тех же кругах. Уверен, мы видели друг друга на одном из приёмов.
— Один и тот же паранормальный мир. — Значит, его, скорее всего, удерживают не охотники, и не просто так выносят мозги. — Ты вампир.
Уголки губ у мужчины приподнялись.
— Да.
— А охотники на самом деле существуют?
Мужчина сложил руки за спиной и медленно прошёлся по комнате.
— О, охотники очень даже реальны. И я уверен, что ты догадался, они не имеют ничего общего с происходящим.
— А как же те люди, которых похитили и убили?
Вампир пожал плечами, как будто жизни этих людей не имели для него значения.
— Простое отвлечение внимания, не более.
Карлтон поморщился.
— И это сработало.
— Да. — Мужчина улыбнулся так, как будто гордился собой. — Впечетляющий план.
— Что будет с людьми, которых ты захватил?
— Пока от них есть хоть какая-то польза, они будут содержаться в плену.
— А потом?
— Конечно отпущу.
— А ты не боишься, что они тебя сдадут?
Сумасшедший смех разнёсся по воздуху. Карлтон ещё ни разу не слышал ничего более ужасающего. Парень явно рехнулся.
— Ты правда думаешь, что я, разрабатывая план, не учёл этого? Их отпустят через несколько дней и они вернутся домой, уверенные, что их схватили охотники. Они никогда ни о чём не догадаются.
Карлтону так хотелось вырвать горло этому парню. Вампир использовал людей, как будто те были пешками в игре, развлекая его.
— А как же те мужчины, которые напали на меня? Не боишься, что они могли рассказать о тебе кому-то?
— Они не охотники, а просто головорезы, которых я нанял. Любители денег и насилия. — Парень пожал плечами. — Было достаточно пообещать им денег, чтобы они схватили тебя, когда мой план реализовался. Я знал, что ты в состоянии себя защитить.
— И это спасло тебя от необходимости платить им.
— Да, — хмыкнул вампир, явно забавляясь. — И это тоже.
— И как тебе удалось провернуть всё это? — спросил Карлтон, ему было любопытно, но всё же, в основном, он тянул время. — У тебя нет обязаностей в клане, которыми нужно заниматься?
Мужчина кивнул.
— Я понимаю твоё замешательство, но это легко объяснимо. Мои обязанности таковы, что отнимают немного времени. А позиция внутри клана позволяет приходить и уходить, когда мне вздумается.
— Что должно быть очень удобно.
— О, да.
Холодный смех вампира вызвал дрожь у Карлтона.
— А теперь, когда ты захватил меня, каковы твои планы? — спросил альфа.
Парень снова рассмеялся и покачал головой. Этот скрипучий звук начинал действовать Карлтону на нервы.
— О, нет, этого я не расскажу. Так я получаю удовольствие, наблюдая удивление на лицах людей, когда те понимают, что проиграли.
Альфа спрятал ладони, сжатые в кулаки, между коленей, когда ярость охватила его.
— Для тебя это всего лишь игра?
— Конечно, самая лучшая в своём роде. — От злого оскала вампира по спине Карлтона побежали мурашки. Впервые, с тех пор как на него напали, он действительно опасался за свою жизнь. — И я собираюсь выиграть эту игру.
— Нет, если я как-то помешаю тебе, — рявкнул Карлтон и спрыгнул с кровати. Он понятия не имел, что овладело им, особенно учитывая его нынешнее состояние. Но знал, что должен остановить этого мужчину, пока тот не осуществил свой коварный план.
Прежде чем что-нибудь предпринять, альфа подумал, что это плохая идея. И когда мужчина ударил его кулаком в живот, эта мысль усилилась. А когда тот врезал ему в лицо, окончательно утвердился в этом. Тем не менее, Карлтон должен был попробовать.
Он замахнулся на парня, сжимая кулаки, но в последний момент разжал ладони и выпустил когти. Удовлетворение охватило Карлтона, когда он почувствовал, как когти впиваются в плоть, и услышал, как вскрикнул мужчина. Если он потерпит неудачу, то собирался хотя бы нанести наибольший ущерб.
Одним точным ударом вампир заставил Карлтона опуститься на колени. И альфа вцепился когтями в ногу парня, пока оседал. Оборотень услышал крик мужчины, но всё равно повреждения, которые он нанёс, не шли ни в какое сравнение с его. Карлтон вскрикнул, перекатываясь на спину от силы удара.
Альфа почувствовал, как кровь потекла по лицу, и понял, что на голове серьёзная рана. Он не знал точно, были ли другие травмы, но ощущал себя так, как будто его сбил грузовик.
Но не только он истекал кровью. Карлтон ухмыльнулся, когда вампир склонился над ним, так как увидел, что из глубоких царапин капает кровь. А он и не знал, что причинил такой большой вред.
У парня даже была разбита губа.
Так ему!
Мужчина сплюнул кровь на пол рядом с Карлтоном и посмотрел на него.
— Я собирался оставить тебя в живых, но тебе же нужно было доказать, что ты большой, сильный альфа, не так ли?
— А я и есть альфа. Разве не поэтому ты меня схватил?
— Ты считаешь, что это всё из-за тебя, да? — Парень начал истерически смеяться, поднимаясь и делая шаг к двери. — О нет, альфа. Ты здесь совсем ни причём.
Карлтон следил за передвижениями вампира, пока тот не остановился у двери, оглядываясь на него.
— Ты всего лишь приманка.
Альфа сглотнул, когда холод, который он ощущал раньше, превратился в лёд.
— Приманка?
И снова смех заполнил небольшую комнатку. А потом затих, когда мужчина вышел и закрыл за собой дверь.