- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Ночь в Венеции - Лайза Маклерон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
О чем бы они ни говорили, беседа сводилась к взаимоотношениям человека и окружающей среды. Прогулка по лесу превращалась в увлекательное путешествие. Они забирались в такие дебри, что у Элизабет дух захватывало. Замирая, она любовалась величественным утесом, где, по преданию, когда-то жили индейцы. С почти отвесной стены свисали мох и папоротники, по скале струились тонкие ручейки воды, искрясь в лучах солнечного света, который достигал их, пробиваясь сквозь ветви деревьев. У небольшого озерца, наполненного кристально чистой водой, девушка долго сидела неподвижно, обхватив руками колени. Подставив лицо ласковым лучам солнца, она чувствовала, как необыкновенный покой наполняет ее душу. И родители, понимая состояние дочери, не тревожили ее расспросами.
Возвращаясь домой, путешественники не раз останавливались понаблюдать за стремительным полетом птиц, а затем, чтобы рассмотреть следы неизвестного обитателя леса, оставленные в мягкой пыли.
Вечерами семейные беседы затягивались до полуночи, сближая родных людей, которые, увы, виделись так редко. Мать и отец вызывали восхищение беззаветной преданностью делу своей жизни. Теперь дочь поняла их.
Однако слишком много воды утекло с тех пор, когда обстоятельства вынудили Элизабет самостоятельно прокладывать путь по бурным волнам бытия. А суровая действительность то и дело напоминала, как нелегко, постоянно ощущая себя отринутой и даже брошенной, пробиваться к твердому положению в фирме, которое она теперь занимала.
То, что она любит Билли, не требовало доказательств. Однако Элизабет пришла к твердому убеждению: односторонняя любовь ущемляет чувство собственного достоинства. Стоило ли, забыв обо всем, бросаться в омут страсти? Как же случилось, что она напрочь потеряла голову?..
Довольно! Следует уволиться из компании и найти другую работу. Опять начать с нуля и избавиться от стресса, возникающего при одном лишь упоминании Блэкмора-старшего.
Именно с таким решением мисс Гиллан переступила порог здания компании в понедельник утром.
Первой она встретила Дайану.
– Ты потрясающе выглядишь! – воскликнула та, пожирая Элизабет глазами. – Посвежела, похорошела, да и голубой костюм тебе очень идет. Дай Бог, чтобы твоя красота смягчила гнев босса?
Элизабет улыбнулась, подняв брови. А в чем, собственно, дело? – говорил жест. Я что, обязана докладывать, где провожу уик-энд? Если возникла необходимость ее присутствия при обсуждении незавершенного контракта, Билли мог бы ее предупредить. А ведь когда она ушла из больницы, Блэкмор даже не взглянул на нее.
Дайана застрочила как пулемет.
– Тут такое на-ча-ло-о-о-сь! Большой Блэкмор спустил на Маленького всех собак. Куда ты подевалась? Просто с ума сошел. Истошно орал, бегал по кабинету как заведенный.
– Ты что, там присутствовала? – охладила Элизабет пыл секретарши.
– Очень надо! И так слышно. А потом они сцепились из-за Крокера. Правда, я не поняла. А что случилось во Франкфурте? – понизила голос Дайана.
– Ничего, – ответила Элизабет. – Кстати, чем закончилось дело с Крокером?
– Ой, мрак! А ты разве не в курсе? – Дайана сделала большие глаза. – Билли сам уладил с ним по телефону кое-какие пункты договора еще до того, как укатил во Франкфурт.
Элизабет нахмурилась.
– Не может быть, – возразила она. – Он не звонил Крокеру перед отъездом, и тот ему тоже.
– Ну не знаю! – пожала плечами Дайана. – У меня есть копия документа с их подписями. Сейчас найду. – Она кинулась к столу и среди многочисленных бумаг нашла нужную. – Вот, смотри! Дата. Подписано накануне возвращения из Франкфурта.
Элизабет вскипела. У нее дрожали руки.
– Роберт у себя? – грозно спросила она.
Одернув элегантный шелковый костюм, который подчеркивал фигуру, делая ее совершенно неотразимой, Элизабет достала из сумочки конверт. Смышленая Дайана сразу же уставилась на него, открыв от изумления рот. Элизабет направилась к своему непосредственному шефу.
– Мисс Гиллан, не ходите к Роберту! – вскинулась секретарша. – Билли предупредил меня, чтобы вы явились сразу к нему!
– Перебьется! Пойду, когда сочту нужным.
Она распахнула дверь в кабинет Блэкмора-младшего. Тот сидел за столом, понурый, с кислой физиономией. Увидев девушку, буквально расцвел.
– Элизабет, дорогая, выглядишь классно! – Он вскочил. – Просто блеск!
Его глаза выражали неподдельное восхищение. Роберт робко дотронулся до ее руки, но она резко отстранилась.
– А что это? Что, я спрашиваю? – Элизабет швырнула на стол контракт, подписанный Крокером и Билли. – Что ты можешь возразить?
– Возразить?.. – Роберт опустил голову. – Билли обвел нас вокруг пальца. Ну что ты так смотришь на меня? Можно подумать, будто ты не предполагала, что он давно разгадал партнеров.
– Знала. Но как ему удалось так быстро разобраться в ситуации.
– А он разве не поделился с тобой? Его вынудили чрезвычайные обстоятельства. Возможно, Мэри ускорила события, – усмехнулся он.
– Вот что, Роберт! Что за игры вы затеяли? Билли захотелось поразвлечься со мной во Франкфурте, и ты, подчиняясь старшему брату, отправил меня в Европу, так, что ли?
Он покраснел.
– Послушай, что ты на меня кидаешься? – спросил Блэкмор-младший. – Лучше переключись на Билли. По его инициативе заварилась такая каша.
– Да, но ты помог! – выпалила Элизабет. – Словом, я лишний раз убедилась, что приняла абсолютно правильное решение. – И она протянула Роберту белый конверт.
Тот взглянул на него и сразу понял.
– Нет, я не могу подписывать заявление об уходе без согласования с Билли, – сказал он категорическим тоном, покачав головой.
– Можешь, – возразила Элизабет. – Я настаиваю! – Она положила конверт на стол.
– Пощади меня! – тяжело вздохнул Роберт. – Он с меня шкуру спустит, если я приму твое заявление и дам ему ход.
– Вот тебе хороший совет, – сказала Элизабет спокойно. – Он начнет снимать шкуру с тебя, а ты делай то же самое. Как говорится, свои люди – сочтетесь!
– На сей раз не получится, прежде всего вытрясет из меня душу из-за Крокера, – поморщился Блэкмор-младший. – А если ты задумала уйти от нас, разбирайся с ним сама. Он здесь главный, если на то пошло.
– Что ж, придется, – вздохнула Элизабет. – Но прежде я хочу узнать, для чего ты подослал ко мне Макса Шнейдера? Билли намекнул, что ты подозреваешь его в преследовании меркантильных интересов, и все-таки попросил его встретить меня. Зачем?
– Ох, Лиз, не сердись. Просто подумал, не мешает пощекотать Биллу нервы. – Он помолчал, видимо вспоминая их недолгий роман. – Я не мог пойти наперекор брату, коль так все случилось. Я по-прежнему отношусь к тебе с нежностью… Но в отместку почему бы не насолить брату? Макс Шнейдер – стильный малый!..
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
