Мироеды - Harold R. Fox
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— А альтерий будет в качестве приманки?
— Именно.
Глава 16
Дарья чувствовала умиротворение и спокойствие, которых никогда не испытывала. Душевная пустота, обида, ненависть и страх — всё это ушло, оставив после себя тепло, нежность и любовь. Любовь к новой жизни, матерью которой Зеленина вот–вот станет.
— Вот видишь Ульян, все прошло успешно. Наше потомство развивается и скоро у нас будет целая армия.
— А когда она перестанет расти? Кровать уже на ладан дышит.
— Чем больше будет наша королева, тем больше и чаще она сможет производить потомков.
— И до каких размеров она может вымахать?
— Ульян, нет предела совершенству.
Животягин стоял у кровати, на которой лежало огромное, не поворотливое существо. Несколько недель назад оно было женщиной. Сейчас от неё осталась лишь голова и беспомощно висящие конечности. С каждым днем самка становилась все больше и больше.
Вдруг, как гром среди ясного неба, Ульян что–то почувствовал. Нечто такое, чего раньше не было. Новое, не понятное, чуждое, но очень притягательное и манящее. Задрав нос, он стал жадно вдыхать воздух, пытаясь понять, что изменилось.
— Началось.
— Что началось?
— Охотники начали пожирать твой мир.
— Ну, уж нет. — Прорычал Животягин. — Я им не позволю этого сделать. Ты со мной?
— Конечно Ульян. Давай прикончим их.
Он несся по улицам города, не обращая внимания на крики ужаса прохожих. Скрываться больше не было смысла. Если Ульян не успеет, охотники сожрут его мир, и никто не уцелеет; а если он доберется вовремя то, обретет такую мощь по сравнению, с которой атомная бомба всего, лишь новогодняя хлопушка. Новый запах привел его за город,
к не большему литейному заводику, который раньше принадлежала Зеленому. По мере приближения к источнику, запах стал приобретать очертания. Когда Ульян вбежал во двор сталеплпаильни, он отчетливо увидел, как желтоватые потоки сочатся сквозь стены и окна старой, советской постройки. Животягин издал пронзительный рев и с разбегу прыгнул в окно.
Глава 17
Стекло с дребезгом разбилось. В окно влетела особь. Таких Всеволод еще не встречал. Крупнее обычных, человекообразная с огромной, не пропорциональной головой и, что тоже не обычно, с четырьмя руками.
Всеволод и Кьэра телепортировались на платформу, к пульту управления. Не видя на своем пути преград, тварь бросилась к «клетке», в центре которой стояли альтериевые стержни. Стоило ей пересечь периметр треугольника, Всеволод дернул за рубильник
Электрический ток мощностью в сотни терраватт пронзил мутировавшее тело Животягина. Человеческая половина Ульна погибла в ту же секунду, а вот особь без боя умирать не хотела. Пытаясь вырваться из смертельной ловушки, она издала пронзительный рев и рванула вперед.
Чтобы помешать, особи вырваться, Всеволод дернул за второй рубильник.
Из–за возросшей нагрузки, генератор надрывно взревел. Из него то и дело стали вылетать снопы искр.
— Устройство не удержит её! — Пытаясь перекричать рев генератора, сказала Кьэра. Она выхватила каратель и добавила:
— По моему сигналу поставь реостат на максимум и уноси ноги!
Всеволод кивнул и, положив руку на переключатель, прокричал:
— Постарайся вернуться живой!
— Давай! — Выкрикнула девушка и спрыгнула с платформы.
Нагрузка стала запредельной. Генератор заходил ходуном. К искрам добавился едкий, черный дым. Не переставая реветь, особь наполовину вырвалась из клетки. Раздался оглушительный грохот. Это не выдержав нагрузки, взорвался генератор. Платформа, с которой спрыгнула Кьэра, разлетелась на куски. Лишившись питания, клетка больше не смогла сдерживать особь. Её обуглившееся, изуродованное тело дымилось и источало смрадный запах.
Изнемогая от боли, особь издала пронзительный крик и бросилась на девушку. Кьэра сжала рукоять карателя и приготовилась нанести удар. Разинув пасть, тварь сделала стремительный прыжок и сомкнула челюсти. Её зубы клацнули в том месте, где мгновение назад стояла девушка. В воздухе просвистел каратель и с хрустом пробил
дымящийся череп особи.
В тот же миг, Кьэра вновь отпрыгнула назад, сгруппировалась и, приземлившись, откатилась в сторону. Тварь лежала без движения. Из под неё, постепенно увеличиваясь, выползала красная лужица.
— Не смотря… — от неожиданности Кьэра вздрогнула. Обернувшись, она увидела высокого, коротко стриженого мужчину. С его плеч спадала черная мантия с гербом Великого Совета. — …на бегство Доктора. — Продолжал он. — Вам удалось ликвидировать особь. Похвально.
— Кто вы? — По обыкновению холодно, спросила девушка.
— Советник Носов! — Из рассеивающегося дыма показался Всеволод. Он подошел к трупу особи и, осматривая его, добавил: — Рад видеть вас в добром здравии.
— Руководитель Всеволод. — Произнес Носов. Он кивнул в знак приветствия и продолжил: — В связи с бегством Мерзлого, Великий Совет решил направить к вам меня, с комиссией.
— Да, да, конечно. — Всеволод подошел к Кьэре и Советнику. — Я и Куратор Отт рады видеть вас.
— Куратор Отт? А разве ваш помощник не Сифилис?
— К моему глубочайшему сожалению, мой ученик погиб в одной из не давних схваток с особью.
— Прискорбно, очень прискорбно.
— Если вы не против то, давайте переместимся в наши апартаменты. Нам с Кураторм нужно отдохнуть, а проверку проведем завтра.
— Как скажете. — Улыбнулся Носов. — Тем более что мой визит всего лишь формальность.
Глава 18
Всеволод и Кьэра находились в одной из комнат дачного домика, в котором несколько дней назад закончился ремонт.
— У нас проблемы? — Спросила Кьэра, выходя из душа. На ней был легкий, полупрозрачный халат. Распущенные, мокрые волосы спадали на плечи.
— Что? — Возмутился сидевший за компьютером Руководитель. — Ты про Носова?
Куратор кивнула.
—