Корректор Реальности - Артемис Мантикор
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Тали лишь саркастично хихикала.
Лиса тем временем виновато опустила уши и наконец начала свой рассказ.
— Никто не верит! Вечно так. Ну… ладно, с вами я могу быть честной. Я не какая-то там принцесса или знать. Просто Нимфалия, библиотекарь одного из хранилищ Звёздного Королевства. И правда любила читать древние фолианты и свитки. Но вот с практикой у меня были проблемы. Моя семья и правда знатная, но для них я была позором, поскольку практик из меня никудышный. Как пятно на белой мантии, знаете. Нечего делать бесполезному болтуну среди сильных бойцов, как говорили старшие маги. В общем, не сложилось у меня со Звёздными.
Я задумчиво кивнул.
— То есть цели у тебя толком нет?
— Ну как, я решила попутешествовать, мир увидеть, историй послушать. Домой все равно путь заказан. Да и нет больше дома этого. Только одной гулять такая себе затея. Едва ушла с земель Звездных, как меня сразу в рабство угнали. Тьфу ты.
— Что ж, раз у тебя нет цели, предлагаю путешествовать вместе с нами. Не на правах раба, конечно, и не служить, а как равный. Мне как раз не хватает кого-то со знаниями истории и географии. А то, что ты слабый боец, не страшно. Главное — не мешать в бою и держаться рядом с Хель. В качестве жеста доверия я уберу рабскую печать, но, надеюсь, ты его оправдаешь. Что скажешь? Я на тебя между прочим три миллиона маны потратил!
— Ничего он не тратил, не слушай его… — внезапно встала на ее сторону Хель, чем меня изрядно удивила.
Глаза лисы же заблестели. Она внимательно посмотрела на меня и на Хель.
— Только не говорите, что я теперь буду слушать это каждый день… — пробормотал Тео.
— Мы же тебя слушали, — усмехнулся я в ответ и вопросительно поднял бровь, глядя на лисицу.
Она снова радостно потёрлась о Хель, которая улыбнулась в ответ и погладила ее по голове. Кажется, эти двое умудрились поладить.
— Согласная я! Не подведу, честное слово!
Я коснулся Лину между ключиц, где находилась круглая рабская печать и, лишь подумав, заставил ее раствориться, после чего достал фляжку местной настойки, что урвал вместе с припасами и разлил по кружкам, чтобы отметить наше новое знакомство.
— Ну, допустим, за легкую дорогу.
— И новых друзей, — улыбнулась Хель.
— И ушедшие минуты прекрасной тишины, — буркнул Тео.
Мы подняли кружки, ударив их друг от друга и отпили глоток.
— Ох, вот это я называю хорошей настоечкой. Что-что, а химерологи знатное пойло делают, — сморщился Тео, но скорее от удовольствия, чем отвращения.
— У звездных лучше. Солодовые напитки там — просто закачаешься, Это я уж не говорю, что гонят и настаивают в дубовых бочках на восточных окраинах. А на островах ближе к югу целый остров с виноградниками. Там вино делают такое… ТАКОЕ!
— Да мы поняли, Лина. Поняли!
Все рассмеялись. Такие редкие минуты казались невероятно ценными. Тут, в неизвестном мне мире, без памяти, я умудрился найти тех, кому могу доверять.
Откинувшись на спину, я посмотрел на звёзды и подумал о том, что где-то там прямо сейчас нас ищет отряд Регулуса. Но мы ведём их по ложному следу.
Вскоре мост на четвёртый Тальхеор был готов.
Интерлюдии
Сай Живодёр поднялся по винтовой лестнице на самый верхний этаж башни, где располагалась обсерватория. За ним следом, едва поспевая, семенил магистр Змееморд. Он то и дело оглядывался на две молчаливые фигуры, неотступно следовавших за ними — брата и сестру Нитти, любимых помощников Сая.
Когда они вошли в просторный зал, увешанный астрологическими картами и набитый странными приборами, Змееморд тут же принялся оправдываться:
— Прошу меня простить, господин Сай! Я хотел как следует подготовить обсерваторию к вашему визиту, но башня всё ещё находится на реконструкции… Вы же знаете, какие у нас строгие сроки. Я велел поторопиться, но работы ещё не завершены. Прошу, не судите строго. Для меня огромная честь, что вы лично навестили наш скромный Тальхеор.
Сай лишь хмуро покосился на него. Его худое лицо исказилось в презрительной гримасе.
— Ещё слово, Змееморд, и я располосую тебя в лоскуты прямо здесь. Проверю, насколько хорошо регенерируют твои внутренности. Цех доволен твоей работой, и только это спасает твою жалкую шкуру. Так что держи свой язык за зубами.
Химеролог поспешно закивал, заискивающе улыбаясь. По его виску скатилась капелька пота.
— Безусловно, господин Сай! Я буду молчать, как могила. Чем могу служить?
Сай прошёлся по обсерватории, разглядывая инструменты. Позади него бесшумными тенями скользили близнецы Нитти. Девушка ласково поглаживала лезвие своего изогнутого тесака, а парень жевал травинку, не сводя цепкого взгляда с магистра.
— Что-нибудь необычное в последнее время? — неторопливо спросил Сай. — Мне доложили о странных энергетических колебаниях где-то поблизости.
— А, вы об этом… — Змееморд почесал бородку. — Да, башня действительно зафиксировала нечто странное на Тальхеоре-2 прошлым днем. Но я не придал этому большого значения, ведь там…
— Покажи мне, — перебил его Сай.
— Конечно-конечно, сию минуту!
Змееморд подвёл его к окуляру — магическому прибору для наблюдения за соседними островами. Сай вгляделся в линзу.
Сперва он увидел лишь мирную картину — поля, фермы, поселения. Ничего необычного или тревожного. Он проматывал запись окуляра, пока не наткнулся на интересный момент днем ранее.
В центре его поля зрения возникла знакомая фигура в богатых одеждах, украшенных символами и заклинаниями. Это был Регулус — звёздный архонт.
— Хм… Что архонт забыл в этих землях?
К удивлению Сая, архонт вдруг сорвал с себя одежды, обнажив под ними чёрные доспехи, украшенные эмблемой Анклава Тьмы! Этого просто не могло быть… но он отчётливо видел, как Регулус принялся читать заклинания на древнем наречии мёртвых.
По его воле из земли поднимались скелеты, а тени сгущались вокруг. Вскоре вокруг Регулуса собралось целое войско мертвецов и тёмных тварей. Они явно собирались куда-то двинуться по его приказу.
Сай молча отстранился от окуляра. Его губы растянулись в хищной усмешке.
— Поверить не могу! ХА-ХА-ХА!!! Эй, ребят? Вы только вдумайтесь! Я даже не могу решить, что более удивительно, то, что тот самый всеми любимый Регулус примкнул к Анклаву Мрака, или то, что