Соблазненный граф - Барнс Софи
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Кэтрин не замечала в поведении Люсьена признаков того, что он испытывает к ней нежные чувства. В последнее время он стал более собранным и серьезным, но это объяснялось обстоятельствами, вынуждавшими Люсьена решать вопросы безопасности своей подруги.
Люсьен продолжал проявлять живой интерес к леди Джулии, и их знакомство могло вылиться в роман. Кэтрин пугало это.
Возможно, Люсьен уже выбрал себе жену, решив, что леди Джулия вполне подходит ему, хотя их интересы не совпадали. А что, если он в ближайшее время сделает ей предложение? Что тогда будет с Кэтрин? Она с горечью покачала головой. Да, Люсьен Марвейн, граф Роксбери, не давал ей повода надеяться на взаимность. Она всегда была для него лишь подругой детства и юности. Правда, один момент смутил Кэтрин, заронив в ее душу робкую надежду… Она не могла забыть, с какой нежностью Люсьен поцеловал ее руку там, в коридоре, у дверей чулана, в котором сидела пленница. Его мягкие губы коснулись ее кожи и застыли на мгновение дольше, чем это было принято. У Кэтрин задрожали колени, и в ту минуту она почувствовала себя девчонкой, охваченной порывом бурных неистовых эмоций.
Кэтрин вздохнула и, выйдя из комнаты, стала спускаться по лестнице. Когда-то она поклялась, что больше не позволит ни одному мужчине на свете сделать ей больно, что никого не подпустит к себе близко. Но беда была в том, что Люсьен изначально был близким ей человеком, и нахлынувшие чувства застали Кэтрин врасплох.
Погруженная в раздумья, Кэтрин задержалась у подножия лестницы. Ей казалось, что она сходит с ума от всей этой ситуации. Мысли и чувства находились в смятении. Какая неразбериха! Кэтрин была уверена только в одном: если Люсьен даст ей хотя бы один шанс на счастье, бросит спасительную соломинку, она уцепится за нее обеими руками, как бы будущее ни пугало ее. Кэтрин жаждала любить и быть любимой и была готова преодолеть все свои страхи, если только Люсьен откликнется на ее чувства.
С бешено колотящимся сердцем она пересекла холл и подошла к двери гостиной. Мысль о том, что ее снова могут унизить, отвергнуть, терзала ей душу. От нее невозможно было избавиться. О, если бы Люсьен проявлял к ней более очевидные знаки внимания, чем прикосновение губ к руке или нежные взоры, если бы он показал, что считает ее не только другом! Она застыла на мгновение, пораженная мыслью о том, что если бы он питал к ней хоть какие-то чувства, то не стал бы ухаживать за леди Джулией! Значит, ее надежды были тщетными… Люсьен не испытывал к ней ни малейшего интереса как к женщине. Как только он разберется с леди Трембли и устранит угрозу, нависшую над Кэтрин, то наверняка заведет себе любовницу. У Кэтрин все похолодело внутри. Сознание того, что Люсьен будет делить постель с другой женщиной, убивало ее. Она не сможет это пережить, ее сердце разорвется от боли…
Сделав над собой усилие, Кэтрин отогнала тяжелые мысли и взялась за ручку двери. Теперь она знала, что ей делать. Перед ней стояла альтернатива: достать луну с неба или погибнуть от отчаяния. Она должна была, поборов сковывавшее ее волнение, выяснить, есть ли у нее хоть один шанс завоевать любовь Люсьена. Нужно было отбросить страх и мысли о приличиях, прежде чем кинуться в пропасть, разверзшуюся перед ней. Кэтрин задумала немыслимое – соблазнить графа Роксбери.
Она решительно распахнула дверь в гостиную и переступила порог.
– Мистер Доусон уже выехал в Лондон, Кейт, – сообщил Люсьен, вставая. – Он должен вернуться завтра примерно в это же время с необходимой информацией. А я пока побуду с тобой.
Перспектива того, что Люсьен будет находиться целые сутки под крышей ее дома, казалась Кэтрин заманчивой. Но в ней был силен дух противоречия.
– Нет, тебе нельзя так долго оставаться здесь, – заявила она. – Что скажут люди, если узнают, что ты провел ночь в моем доме?
– Полагаю, они решат, что мы с тобой стали любовниками, – пожав плечами, промолвил Люсьен.
– И в результате разразится грандиозный скандал. Он не только затронет меня, но и скажется на судьбе Софии.
– И все же я пошел бы на этот шаг, Кейт. Лучше уж скандал, чем риск оказаться жертвой подосланного убийцы.
– Я уверена, что могу положиться на слуг, они позаботятся о моей безопасности, – возразила Кэтрин.
– Возможно, они действительно способны отразить нападение, но я предпочел бы сам позаботиться о тебе. Позволь мне подежурить эту ночь у дверей твоей спальни вместе с одним из лакеев.
Кэтрин заколебалась.
– Слуги могут распустить слухи, Люсьен, они не умеют держать язык за зубами. Даже у тех, кому я доверяю, может возникнуть искушение рассказать о тебе своим знакомым. – Она сделала паузу, не зная, на что решиться. Была ли для нее безопасность важнее репутации? Разумеется, ведь речь шла не только о ее жизни, но и о жизни Софии. – Я попрошу горничную устроиться на ночь в моей комнате. И если кто-то в дальнейшем начнет распускать слухи, она выступит свидетелем того, что мы соблюдали правила приличий.
Люсьен улыбнулся, и на его щеках проступили ямочки.
– Договорились. Кстати, советую тебе собрать чемодан на случай, если нам завтра придется срочно ехать в Лондон. А после этого мы сможем насладиться обществом друг друга и вволю поговорить. У нас уйма времени – до самого отхода ко сну. – В его темно-карих глазах загорелись яркие искорки. – Я очень рад возможности общаться с тобой. Как жаль, что долгое время я был лишен этого.
Кэтрин почувствовала слабость в ногах.
– Я разделяю твои чувства, – с трудом произнесла она и замолчала.
В комнате повисла гнетущая тишина.
– Мне, наверное, нужно прямо сейчас пойти и собрать вещи в дорогу, – прервала Кэтрин паузу, стараясь сгладить неловкость.
Роксбери сделал шаг в ее сторону.
– Да, ты права.
– Отлично, – промолвила Кэтрин и, резко повернувшись, вышла из гостиной.
Ее нервы были взвинчены, руки дрожали. Как, черт возьми, она собиралась соблазнять мужчину, если ей с трудом удавалось соображать в его присутствии? Не говоря уже о том, что она никогда прежде не занималась искусством обольщения… У нее не было никакого опыта в этом деле. По всей вероятности, если Кэтрин попытается соблазнить Люсьена, то будет выглядеть полной дурой.
– Может быть, перейдем пить чай в библиотеку? – спросила Кэтрин своего гостя после обеда. – Я недавно приобрела пятое издание «Британской энциклопедии» и хотела бы показать его тебе.
– Замечательная идея, – согласился Люсьен. – Ты, наверное, знаешь, что у меня есть четвертое издание.
– Да? В таком случае, сомневаюсь, что тебя удивит эта книга. Между двумя последними изданиями небольшая разница.
– И все же мне было бы интересно взглянуть на твою энциклопедию, – сказал Люсьен, следуя за Кэтрин по коридору в сторону библиотеки. – Я уверен, что мы отыщем новые сведения в статьях на различные темы.
Честно говоря, ему было все равно, чем заниматься, чтобы скоротать время. Лишь бы Кэтрин была рядом.
– О, мне особенно понравилась статья по ботанике, – сказала Кэтрин.
Люсьен улыбнулся.
– Вообще-то химия мне сейчас намного ближе, – заметил он.
На лице Кэтрин отразилось недоумение, но Люсьен не стал рассеивать его. Кэтрин бросила на него вопросительный взгляд через плечо, однако промолчала.
– Налить тебе чая? – спросила Кэтрин, когда они вошли в библиотеку, где на столике между двух кресел уже стоял поднос с чайником, чашками и пирожными.
– Да, пожалуйста.
Они сели, и Люсьен стал наблюдать, как Кэтрин разливает чай. Он невольно залюбовался ее тонкими изящными запястьями. А когда подумал, что они могли бы проводить вот так вдвоем целые дни напролет, грудь стеснило.
– Подожди-ка, я сейчас, – сказала Кэтрин.
Люсьен откинулся на спинку кресла и стал пить чай. Кэтрин меж тем стала двигать табурет на колесиках к книжному шкафу. Она делала это согнувшись, и у Люсьена бешено забилось сердце при виде ее соблазнительного оттопыренного зада, обтянутого тканью юбки. Это было восхитительное зрелище! Люсьен едва не поперхнулся чаем. Наконец Кэтрин остановилась у полки, где стояла книга, которую она искала, и выпрямилась. Он глубоко выдохнул, взял с блюда кусок клубничного пирога и уже хотел откусить, но тут Кэтрин приподняла юбки, намереваясь встать на табурет.