- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Дважды укушенный - Линси Сэндс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Ты знала, что она придет? - спросил Уайатт, беря поднос с чайником, сахаром, сливками, тарелками и ложками. Он отнес его к столу, где Элспет раскладывала печенье. Три чашки уже стояли на столе, заметила она, выпрямляясь.
- О боже, да. Элли часто заходит ко мне на чай, когда возвращается с работы по утрам. Это хорошее начало дня для меня, и шанс расслабиться перед сном для нее, - сказала Мередит с самодовольной улыбкой.
Почувствовав на себе его пристальный взгляд, Элспет посмотрела в сторону Уайатта, заметив различные выражения, появляющиеся на его лице, когда он наблюдал за ней. В конце концов, на его лице отразилось одновременно недоумение и подозрение. Элспет предположила, что он беспокоится о том, что она пытается обманным путем втереться в доверие к его бабушке или что-то в этом роде. Честно говоря, после того, что случилось с Мадлен Картрайт, предыдущей квартиранткой Мередит из полуподвальной квартиры, Элспет не могла винить его ...
«Возможно, именно поэтому Уайатт и приехал сюда», - внезапно подумала она. Элспет знала, что сын Мерри пытался убедить женщину переехать в дом престарелых с тех пор, как пять лет назад умер ее муж. Когда Мерри призналась ей в этом, Элспет подумала, что это должно было облегчить его вину за то, что он не был рядом с матерью. Элспет подозревала, что из-за попыток Мадлен Картрайт обмануть Мерри и недавним инцидентом с телефонным мошенничеством сын Мерри, отец Уайатта, опасается, что мать может лишить его наследства. Без сомнения, Уайатта послали либо убедить ее переехать в дом престарелых, либо найти доказательства, необходимые для того, чтобы признать ее недееспособной, и заставить ее туда переехать.
«Ну что ж, - подумала Элспет, - если это так, то она сделает все возможное, чтобы предотвратить это». Мерри любила свой дом и вполне могла позаботиться о себе сама. Сейчас ей просто не нравилось водить машину, и она нуждалась в небольшой помощи, чтобы добраться до банка и продуктового магазина. К тому же существовали службы, которые могли бы помочь ей в этом. Что же касается Мадлен ... ну, Мерри доверилась не тому человеку. Однако это не было связано с дряхлостью или какой-либо другой возрастной проблемой. Это была просто ее милая натура.
- Элли работает по ночам?
Мысленно застонав от резкого вопроса матери и понимая, что именно благодаря получению такого рода информации ее мать решила, что «чай - это прекрасно», Элспет занялась тем, что убрала тарелки с подноса и поставила по одной рядом с каждой из причудливых и изящных фарфоровых чашек с красивыми нарисованными вручную цветами. Затем она вернулась к буфету, чтобы взять четвертую тарелку. Мать отказывалась есть, но Элспет знала, что если она не принесет тарелку, то это сделает Мерри, поэтому и избавила пожилую женщину от хлопот.
- О боже, да. Конечно, как вы знаете, это временно, пока не начнутся летние курсы, - сказала Мерри, и Элспет пришлось прикусить губу. К сожалению, ее мать не владела этой информацией. По крайней мере, не знала, что сейчас Элспет работает по ночам, помогая силовикам охотиться на изгоев. И Элспет надеялась, что так оно и останется. Но Мерри продолжала болтливо: - До тех пор, однако, она помогает специальному отделу полиции и работает по ночам. Вы должны гордиться ею.
- Хм, - ее мать резко нахмурилась, глядя на Элспет.
- Ты работаешь на полицию? - спросил Уайатт, и Элспет с облегчением отвела взгляд от матери, пока не увидела, что внук Мерри смотрит на нее так, словно не знает, что с этим делать и стоит ли вообще в это верить.
- Да, это так, дорогой. Элли - криминальный бихевиорист, - сказала Мерри, не скрывая, что впечатлена этим. - Она будет преподавать криминологию в университете, как только начнутся летние занятия. А пока работает на полицию. На самом деле именно Элли раскрыла махинации моей бывшей квартирантки, затем заставила Мадлен признаться в содеянном и вернуть украденные деньги.
К сожалению, не все. Мадлен потратила большую часть денег, но Элспет заставила ее вернуть то, что осталось, а потом сама возместила разницу. Она не сказала об этом Мерри. Знала, что женщина не примет ее денег. Она также знала, что Мередит нуждалась в этом. У милой леди было немного денег, и арендная плата, которую та получала за квартиры, сдаваемые квартирантом, покрывала ее ипотеку, коммунальные услуги и отопление, но ей все еще нужно было есть, и платить за различные лекарства, которые она принимала от артрита, высокого кровяного давления и других заболеваний.
Элспет заметила, как Мартина, прищурившись, переводит взгляд с нее на Уайатта, потом на Мерри, и была совершенно уверена, что мать читает их мысли, чтобы понять, о чем они говорят. Что бы она ни узнала, мама сделала вид, что не имеет об этом ни малейшего представления, и спросила: - А кто такая Мадлен и в чем она призналась?
- О. - Мерри хмыкнула и покачала головой, усаживаясь за стол. - Она была моей квартиранткой из полуподвальной квартиры. Мадлен прожила здесь почти год, прежде чем Элспет переехала в квартиру наверху, и она ... - Мерри помолчала, сжав губы, прежде чем с несчастным видом призналась: - боюсь, прошлой зимой у меня начался артрит. У меня были небольшие проблемы с передвижением, и Мадлен была достаточно мила, чтобы предложить свою помощь в небольших делах, таких как покупки, банковские операции и тому подобное. Я думала, что она искренне помогала мне, но вскоре после того, как Элспет переехала, эта сообразительная девушка поняла, что Мадлен обманывает меня. Она помогала себе за счет моих счетов.
Мередит покачала головой. - Я была так удивлена и разочарована, когда Элспет заставила Мадлен признаться в том, что та задумала. Я просто не знаю, зачем она это сделала. Наверное, я была старой идиоткой, что доверилась ей, но она казалась такой милой.
Элспет сочувственно похлопала Мередит по руке. - Мне она тоже показалась